써요
ل---ا
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l--h-a
l_____
l-k-n-
------
likhna
그는 편지를 썼어요.
اس نے ا-- خط ---ا -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
i- ne-ai---------k----
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
그는 편지를 썼어요.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
-ور -- ن- ا-ک --ر--لک----
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
au--is -- a-k--ar- l-kh- -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
읽어요
پ-ھ-ا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
pa-hna
p_____
p-r-n-
------
parhna
그는 잡지를 읽었어요.
اس ---ایک ----ی---ڑ-ا--
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
i- n- --k--aga---e ---ha -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
그는 잡지를 읽었어요.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
-ور ----ے ا-ک-ک-اب-پ-ھ---
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
au- is--e a-- --taa----rh---
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
가져가요
---ا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
le-a
l___
l-n-
----
lena
그는 담배를 가져갔어요.
-س نے ا-----ری- -- -
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i--ne-a-- -ig------li--
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
그는 담배를 가져갔어요.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ا--نے ----چوک-ی---- -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
i- ne-a-k -i--
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
-ہ ب-و-----ا---ک- وہ--ف--ار -ھی--
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
woh-wa-adar --h- t-a-l-ki--w-h-----dar-t-i -
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
و--ک-ہل--ھا -----وہ --نت- تھ---
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
w-h-kaa------- l-k----o--meh-a--------
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
-ہ -------- --کن و- -میر --ی -
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
wo- -h-r----t-a--e-i--wo- -me---t----
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
اسک- --- -ی-ے --یں-تھ--بل---قر-ے -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
u---y p-----ais-y --h- ---y ba---y--ar-----
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
----وش---------ں------ل-ہ-بد ------
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
w-----u---q-s-a--na-- tha-balka- bad-qis--t -
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
اس- کا----ی--ہ-- -لی--لک--ن------ -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
usa-----ya-i--ahi--ili------y -a --a-i -
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
وہ--ط---ن -ہی- -----ل-ہ غی--مطم-ی---
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
w-- -a-- --- -a-k-----ai---
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
-- -و-----ں-ت-ا بلکہ-نا --ش -
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
w-- -hus---a----ha bal-ay-n-----sh -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
وہ --رب-- ن-ی- -ھ--ب-ک--ن- مہ--ان--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
wo---e-ar-an--a-i -ha--al-a- -a me-arban--
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -