വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1   »   uk В ресторані 1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

[V restorani 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
മേശ സൗജന്യമാണോ? Чи ц-й--т-л в---ни-? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
Chy -se-̆ sti- vi--n---? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
എനിക്ക് മെനു വേണം. Я -от-в б- / х--і-а-б----ю, бу-ь--аск-. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA--h-t-- -- /--hot----b--en--- b--ʹ--aska. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? Що-Ви-м--е-----ради-и? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
S-cho--- ---hete por----y? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. Я б--и-ив /-в--и-а---в-. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
YA---v--y- / vy-yla ---o. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. Я-- -и--- - в--и---мінер-ль---в-д-. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
YA-b-vyp-v /-vy-yla--i-e----nu-----. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. Я --в-п-в /--и---- -омар-н------с-к. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y- - v-py--/-vypy-a p-mar--c--v-y̆-sik. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я - ----в - -ипи-а---ву. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
Y- - -y--v-/---p-la -avu. Y_ b v____ / v_____ k____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. Я ---ипив-/--и-и-- --в--з------ом. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
YA - vy-y--/ vypyl- ---u --molo--m. Y_ b v____ / v_____ k___ z m_______ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. З цу---м,-б-----ас--. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z--s-kro-, -u-ʹ--a--a. Z t_______ b__________ Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. Я -очу чаю. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
YA k-o-h- cha-u. Y_ k_____ c_____ Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. Я-хочу-ч---з--имо---. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
Y- k-o--u--hayu-z-l--o-om. Y_ k_____ c____ z l_______ Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. Я-хо-------з -ол-к-м. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
Y- k-och- c-----z -o----m. Y_ k_____ c____ z m_______ Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? Ви-м---е-ц------? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Vy m--e-- -s-h----? V_ m_____ t________ V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? В--маєт--п--і---ичк-? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
Vy-m-ye-e--opil---chku? V_ m_____ p____________ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? Ма-т--зап-л---чку? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
May-t---a-a--n--h--? M_____ z____________ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. Я -- --- -ид---и. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
Y--ne mayu v-d-lk-. Y_ n_ m___ v_______ Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. Я-не -аю ---а. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
Y- -e -ayu -oz-a. Y_ n_ m___ n_____ Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. Я -- ----ло-ки. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
YA -e--a-- -o-hky. Y_ n_ m___ l______ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -