മേശ സൗജന്യമാണോ? |
ह-----------षि--आ-- क-?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
hē ---al------ṣi-- ----kā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
മേശ സൗജന്യമാണോ?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
എനിക്ക് മെനു വേണം. |
क--या म-न्य- --या.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
Kr̥--yā-mē-----d--.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
എനിക്ക് മെനു വേണം.
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? |
आ---कुठ---- ---र्-ां-ी श---रस---ा-?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
Ā--ṇ--k-ṭh-l-ā -ad-rthān̄c--ś-phā---a k-rāl-?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. |
मला-एक-बीयर-पाहि--.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
Ma----ka---ya-- p-hij-.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. |
म-ा -ि-रल----- --हिजे.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
Mal- -in--al--vŏṭara p-----.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. |
मल----त-र्-ा---र- ---ि--.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
Malā s-ntr--c--ras--p-----.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
म-- क--- प---जे.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
Mal- --p-- pāhi--.
M___ k____ p______
M-l- k-p-ī p-h-j-.
------------------
Malā kŏphī pāhijē.
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. |
मल---ू- --ल-- -ॉ-ी----िजे.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
M-lā -ū-ha --ā---- -ŏ-hī ---ij-.
M___ d____ g______ k____ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-.
--------------------------------
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. |
कृ--ा-साख---ा-ू-.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
K-̥payā sā-h--a gh-----.
K_____ s______ g_______
K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a-
------------------------
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. |
मला-चह- -ाह---.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
M-----a-- p--i--.
M___ c___ p______
M-l- c-h- p-h-j-.
-----------------
Malā cahā pāhijē.
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. |
म-- लि-बू -ाल-- च---प-ह---.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-ā--i----gh-lūna --hā p-h---.
M___ l____ g______ c___ p______
M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. |
मला ----घा-ू- चह- -ाह---.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
Malā--ū--a gh--ū------ā -āhij-.
M___ d____ g______ c___ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? |
आप-्या--े-स--ारे- --- --?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Āp-lyākaḍē si-ārē----hē--ā?
Ā_________ s_______ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ? |
आ-ल--ा-ड--राखद-णी-आ---क-?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Āpa-yāk-ḍ--rāk-a-āṇī ā-ē-kā?
Ā_________ r________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? |
आपल्याक-- प--वण-यासा---क--ी --- क-?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
Āpa-yā-aḍ- pē---a-------- kāḍī -h----?
Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. |
माझ---कड---ा-ा ------ह-.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
M--h-ā-aḍē kā-- n--ī āhē.
M_________ k___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
मा-्याकड----र--ना-ी -हे.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
Mā-h--kaḍ--s-rī-n-------.
M_________ s___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. |
मा--य-क-े-चम-- -ा---आहे.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
M----ākaḍ--c-macā--ā-- ---.
M_________ c_____ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē-
---------------------------
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|