മേശ സൗജന്യമാണോ? |
क्या मे-़-ख-----ै?
क्_ मे_ खा_ है_
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
k-- m---k-a-l-- ha-?
k__ m__ k______ h___
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
|
മേശ സൗജന്യമാണോ?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
|
എനിക്ക് മെനു വേണം. |
कृ-या ---े-म--------ज-ए
कृ__ मु_ मे__ दी__
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
k-p-----uj------yoo-d-e--e
k_____ m____ m_____ d_____
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
|
എനിക്ക് മെനു വേണം.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? |
आ- क्य- --फ़--िश-क----ते-/----- -ै-?
आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
a---kya-s---a-i-h kar----a-- ---ak-tee --in?
a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. |
मु-- ---बी-र-चाह-ए
मु_ ए_ बी__ चा__
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
m--he--k -e-ar-ch-a--e
m____ e_ b____ c______
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. |
म-झ- -- म-न-----ट--चा--ए
मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
mu--e--k -inar-l v-t----ha--ie
m____ e_ m______ v____ c______
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. |
मुझ- -- स--रे--ा--स च---ए
मु_ ए_ सं__ का र_ चा__
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
mujh---k -an-ar--ka---- chaahie
m____ e_ s______ k_ r__ c______
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
मुझ- -- -ॉ-़ी -ाह-ए
मु_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
m---- ---k-f---c-aah-e
m____ e_ k____ c______
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. |
म-झ--दूध-के --थ ए---ॉफ-ी--ा-िए
मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
m--he--o--- -e s-at- -------- --a-hie
m____ d____ k_ s____ e_ k____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. |
क--य- श-्-र--- -ाथ
कृ__ श___ के सा_
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
k-p-ya s-a-kar -e sa--h
k_____ s______ k_ s____
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. |
मु-े एक चाय-च---ए
मु_ ए_ चा_ चा__
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
muj-e--k c-a-y cha---e
m____ e_ c____ c______
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. |
म--े न--बू -- --थ ए----य--ाह-ए
मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
m--he----m-oo-k- -a-th-e- c--a--------e
m____ n______ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. |
मु-े---ध -े स---ए- चाय -ा--ए
मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
mu--e do----k---aath-ek-c-a-y -ha--ie
m____ d____ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? |
क-या---क--पा---िगरे- है-?
क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
ky--aapa----aas-s---r-t ha-n?
k__ a_____ p___ s______ h____
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ? |
क-या-आपक---ा- राखद------?
क्_ आ__ पा_ रा___ है_
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
k-- aap--e -aa----a-ha--a--- ---?
k__ a_____ p___ r___________ h___
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? |
क्-ा---के पा--सु----े क- --ए-कुछ--ै?
क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
ky- aa-a---paa----l-g---e ke l-e kuc-h -ai?
k__ a_____ p___ s________ k_ l__ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. |
मेर--प---क---ा न-ी- -ै
मे_ पा_ कां_ न_ है
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
m-re paas-k---t------n hai
m___ p___ k_____ n____ h__
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
म--े पा- छुरी न-ीं-है
मे_ पा_ छु_ न_ है
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
m-r- p--- c--u--e -ah----ai
m___ p___ c______ n____ h__
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. |
मेरे--ास -म-मच-न--ं-है
मे_ पा_ च___ न_ है
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
m-re --a- -h-mm-ch nah---h-i
m___ p___ c_______ n____ h__
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai
|