മേശ സൗജന്യമാണോ? |
--ا این -یز-خالی ----
___ ا__ م__ خ___ ا____
-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-
-----------------------
آیا این میز خالی است؟
0
ây--i--m-z kh--i as-?
â__ i_ m__ k____ a___
â-â i- m-z k-â-i a-t-
---------------------
âyâ in miz khâli ast?
|
മേശ സൗജന്യമാണോ?
آیا این میز خالی است؟
âyâ in miz khâli ast?
|
എനിക്ക് മെനു വേണം. |
----ً ل-ست---ا-را ---م- ب-هید.
____ ل___ غ__ ر_ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
0
l--fan -i-----gh-zâ râ--e--an b-da---.
l_____ l_____ g____ r_ b_ m__ b_______
l-t-a- l-s--- g-a-â r- b- m-n b-d-h-d-
--------------------------------------
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
|
എനിക്ക് മെനു വേണം.
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? |
--ص-ه شما--یست؟
_____ ش__ چ_____
-و-ی- ش-ا چ-س-؟-
-----------------
توصیه شما چیست؟
0
t--ie--e shom- chis-?
t_______ s____ c_____
t-s-e-y- s-o-â c-i-t-
---------------------
tosie-ye shomâ chist?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
توصیه شما چیست؟
tosie-ye shomâ chist?
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. |
ی--آب-و م----ا-م.
__ آ___ م_ خ______
-ک آ-ج- م- خ-ا-م-
-------------------
یک آبجو مى خواهم.
0
y-- -b--------ma--m--h-ha-.
y__ â_____ b_ m__ m________
y-k â-e-j- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek âbe-jo be man mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
یک آبجو مى خواهم.
yek âbe-jo be man mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. |
-- ---م---ی مى-----م-
__ آ_ م____ م_ خ______
-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-
-----------------------
یک آب معدنی مى خواهم.
0
ye- -b--m--a--ni b- -an m-kh-ha-.
y__ â__ m_______ b_ m__ m________
y-k â-e m---d-n- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------------
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
یک آب معدنی مى خواهم.
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. |
----ب-پ---ا- مى-خو--م.
__ آ_ پ_____ م_ خ______
-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-
------------------------
یک آب پرتقال مى خواهم.
0
y-k-âb--po-t-gh-l -e---- --kh---m.
y__ â__ p________ b_ m__ m________
y-k â-e p-r-e-h-l b- m-n m-k-â-a-.
----------------------------------
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
یک آب پرتقال مى خواهم.
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
-- قه-- مى -وا---
__ ق___ م_ خ______
-ک ق-و- م- خ-ا-م-
-------------------
یک قهوه مى خواهم.
0
y---gh-h----- m-n-mik---am.
y__ g_____ b_ m__ m________
y-k g-a-v- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek ghahve be man mikhâham.
|
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
یک قهوه مى خواهم.
yek ghahve be man mikhâham.
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. |
یک ق--ه با-شیر -ى--و-هم.
__ ق___ ب_ ش__ م_ خ______
-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-
--------------------------
یک قهوه با شیر مى خواهم.
0
yek-gh-h-- -- --ir-be-m-n m-k-â---.
y__ g_____ b_ s___ b_ m__ m________
y-k g-a-v- b- s-i- b- m-n m-k-â-a-.
-----------------------------------
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
|
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
یک قهوه با شیر مى خواهم.
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. |
ب- شکر- ل-فآ-
__ ش___ ل___
-ا ش-ر- ل-ف-
---------------
با شکر، لطفآ
0
b- ---ka--------n
b_ s______ l_____
b- s-e-a-, l-t-a-
-----------------
bâ shekar, lotfan
|
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
با شکر، لطفآ
bâ shekar, lotfan
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. |
-ن چ-- م-خ-----
__ چ__ م________
-ن چ-ی م--و-ه-.-
------------------
من چای میخواهم.
0
ma----k c-â-- m-khâh--.
m__ y__ c____ m________
m-n y-k c-â-e m-k-â-a-.
-----------------------
man yek châye mikhâham.
|
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
من چای میخواهم.
man yek châye mikhâham.
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. |
----ای------م- -ی-وا-م.
__ چ__ ب_ ل___ م________
-ن چ-ی ب- ل-م- م--و-ه-.-
--------------------------
من چای با لیمو میخواهم.
0
man -ek-châ-e--â-l--- m-------.
m__ y__ c____ b_ l___ m________
m-n y-k c-â-e b- l-m- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ limu mikhâham.
|
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
من چای با لیمو میخواهم.
man yek châye bâ limu mikhâham.
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. |
----ای -ا شی- م-----هم-
__ چ__ ب_ ش__ م________
-ن چ-ی ب- ش-ر م--و-ه-.-
-------------------------
من چای با شیر میخواهم.
0
m-n y-k -h-ye -â-s-ir--ik----m.
m__ y__ c____ b_ s___ m________
m-n y-k c-â-e b- s-i- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ shir mikhâham.
|
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
من چای با شیر میخواهم.
man yek châye bâ shir mikhâham.
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? |
-ی-ا- د-ری--
_____ د______
-ی-ا- د-ر-د-
--------------
سیگار دارید؟
0
si-â- -â-id?
s____ d_____
s-g-r d-r-d-
------------
sigâr dârid?
|
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
سیگار دارید؟
sigâr dârid?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ? |
-ی---گار--دا-ی--
_________ د______
-ی-س-گ-ر- د-ر-د-
------------------
زیرسیگاری دارید؟
0
zir si--ri -----?
z__ s_____ d_____
z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------
zir sigâri dârid?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
زیرسیگاری دارید؟
zir sigâri dârid?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? |
--ر------ک دارید-
__________ د______
-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-
-------------------
کبریت/فندک دارید؟
0
ke----------?
k_____ d_____
k-b-i- d-r-d-
-------------
kebrit dârid?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
کبریت/فندک دارید؟
kebrit dârid?
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. |
من--نگال--دارم.
__ چ____ ن______
-ن چ-گ-ل ن-ا-م-
-----------------
من چنگال ندارم.
0
m---c--n----n-d--a-.
m__ c______ n_______
m-n c-a-g-l n-d-r-m-
--------------------
man changâl nadâram.
|
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
من چنگال ندارم.
man changâl nadâram.
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
-ن ------دار-.
__ ک___ ن______
-ن ک-ر- ن-ا-م-
----------------
من کارد ندارم.
0
man----d ---â---.
m__ k___ n_______
m-n k-r- n-d-r-m-
-----------------
man kârd nadâram.
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
من کارد ندارم.
man kârd nadâram.
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. |
------- ن-----
__ ق___ ن______
-ن ق-ش- ن-ا-م-
----------------
من قاشق ندارم.
0
m-- g---ho-h n-----m.
m__ g_______ n_______
m-n g-â-h-g- n-d-r-m-
---------------------
man ghâshogh nadâram.
|
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
من قاشق ندارم.
man ghâshogh nadâram.
|