വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1   »   am ምግብ ቤቱ 1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

bemigibi bēti wisit’i 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Amharic കളിക്കുക കൂടുതൽ
മേശ സൗജന്യമാണോ? ይሄ-ጠ-ዼ--ተ---? ይ_ ጠ___ ተ____ ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? 0
y----t’e-e-z--t---z---? y___ t_______ t________ y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-? ----------------------- yihē t’ereዼza teyizali?
എനിക്ക് മെനു വേണം. እባክ-/-ሽ ------ርዝ---ው- -ፈ----። እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______ እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-። ----------------------------- እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። 0
ib-kih-/ sh---em---bi zir-zir- --w-c-’--ifel--a----. i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________ i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------------- ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? ም- --ር-ል--? ም_ ይ_______ ም- ይ-ር-ል-ል- ----------- ምን ይመርጡልኛል? 0
m-ni y----i--u--ny-l-? m___ y________________ m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-? ---------------------- mini yimerit’ulinyali?
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. ቢራ--ል- ነበረ። ቢ_ ፈ__ ነ___ ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቢራ ፈልጌ ነበረ። 0
b--a-f--ig- n-----. b___ f_____ n______ b-r- f-l-g- n-b-r-. ------------------- bīra feligē nebere.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. የ--ድን ውሃ---ጌ--በረ። የ____ ው_ ፈ__ ነ___ የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------------- የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። 0
yem-’a---i-wi---fe-----n---re. y_________ w___ f_____ n______ y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-. ------------------------------ yeme’adini wiha feligē nebere.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. የ--ቱ-- --ቂ--ልጌ-ነ--። የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___ የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ- ------------------- የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። 0
y--ir---ka-- -h’i-ak---f-l--- -eb---. y___________ c________ f_____ n______ y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-. ------------------------------------- yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ቡ--ፈ----በ-። ቡ_ ፈ__ ነ___ ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቡና ፈልጌ ነበረ። 0
buna-f----ē --be--. b___ f_____ n______ b-n- f-l-g- n-b-r-. ------------------- buna feligē nebere.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. ቡና -ወ-- ---ጋለ-። ቡ_ በ___ እ______ ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------- ቡና በወተት እፈልጋለው። 0
bun- -eweteti ifel-gal---. b___ b_______ i___________ b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i- -------------------------- buna beweteti ifeligalewi.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. ከስኳ--ጋ- -ባ--/ሽ/ዎ። ከ___ ጋ_ እ________ ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-። ----------------- ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። 0
k----wa-i-ga---i----hi--hi/-o. k________ g___ i______________ k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-. ------------------------------ kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. ሻይ -----ው። ሻ_ እ______ ሻ- እ-ል-ለ-። ---------- ሻይ እፈልጋለው። 0
s-ay---f--igal---. s____ i___________ s-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------ shayi ifeligalewi.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. ሻ- -ሎ--እፈ-ጋለ-። ሻ_ በ__ እ______ ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-። -------------- ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። 0
s--yi---l-mī -f-l-g--ew-. s____ b_____ i___________ s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i- ------------------------- shayi belomī ifeligalewi.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. ሻ- ከ--ት ---እ-ልጋ-ው። ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______ ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-። ------------------ ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። 0
s-a---k-w--------r- -f-li--le--. s____ k_______ g___ i___________ s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- shayi keweteti gari ifeligalewi.
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? ሲ-ራ---ዎ-? ሲ__ አ____ ሲ-ራ አ-ዎ-? --------- ሲጋራ አለዎት? 0
sīg-----l--oti? s_____ ā_______ s-g-r- ā-e-o-i- --------------- sīgara ālewoti?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? የ-ጋራ መ-ር-ሻ -ለዎት? የ___ መ____ አ____ የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-? ---------------- የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
yesī---a meterik-s----l--oti? y_______ m__________ ā_______ y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- ----------------------------- yesīgara meterikosha ālewoti?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? ላ-ተር-አ-ዎ-? ላ___ አ____ ላ-ተ- አ-ዎ-? ---------- ላይተር አለዎት? 0
la---e-i --e----? l_______ ā_______ l-y-t-r- ā-e-o-i- ----------------- layiteri ālewoti?
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. ሹ- -ሎ--። ሹ_ ጎ____ ሹ- ጎ-ኛ-። -------- ሹካ ጎሎኛል። 0
shuka -o---y---. s____ g_________ s-u-a g-l-n-a-i- ---------------- shuka golonyali.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. ቢ- -ሎ--። ቢ_ ጎ____ ቢ- ጎ-ኛ-። -------- ቢላ ጎሎኛል። 0
bī-a-go-on-a--. b___ g_________ b-l- g-l-n-a-i- --------------- bīla golonyali.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. ማን-- ጎ-ኛ-። ማ___ ጎ____ ማ-ኪ- ጎ-ኛ-። ---------- ማንኪያ ጎሎኛል። 0
mani-īya-golo-----. m_______ g_________ m-n-k-y- g-l-n-a-i- ------------------- manikīya golonyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -