വാക്യപുസ്തകം

ml ഷോപ്പിംഗ്   »   mk Купување

54 [അമ്പത്തിനാല്]

ഷോപ്പിംഗ്

ഷോപ്പിംഗ്

54 [педесет и четири]

54 [pyedyesyet i chyetiri]

Купување

Koopoovaњye

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Macedonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം. С-к-м -----пам----- по---о-. С____ д_ к____ е___ п_______ С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к- ---------------------------- Сакам да купам еден подарок. 0
Sa-a---a --op---y-dyen--od--o-. S____ d_ k_____ y_____ p_______ S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k- ------------------------------- Sakam da koopam yedyen podarok.
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും. Н- -- -е-то -р-многу ---п-. Н_ н_ н____ п_______ с_____ Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о- --------------------------- Но не нешто премногу скапо. 0
No nye-ny--h-o --------uoo-s-a--. N_ n__ n______ p__________ s_____ N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o- --------------------------------- No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്? Мож--- -дна-----а-ташн-? М_____ е___ р____ т_____ М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а- ------------------------ Можеби една рачна ташна? 0
Moʐy--i -edn----c-n--tash-a? M______ y____ r_____ t______ M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-? ---------------------------- Moʐyebi yedna rachna tashna?
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? К-ја бој---и ј- -а----? К___ б___ б_ ј_ с______ К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-? ----------------------- Која боја би ја сакале? 0
Ko---b--a bi-јa-s--aly-? K___ b___ b_ ј_ s_______ K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e- ------------------------ Koјa boјa bi јa sakalye?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള? Цр-а----ф-а-- или б-л-? Ц____ к______ и__ б____ Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-? ----------------------- Црна, кафеава или бела? 0
Tz-na,-k-f--ava-ili-b-ela? T_____ k_______ i__ b_____ T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a- -------------------------- Tzrna, kafyeava ili byela?
വലിയതോ ചെറുതോ? Едн- голема-----м-ла? Е___ г_____ и__ м____ Е-н- г-л-м- и-и м-л-? --------------------- Една голема или мала? 0
Y---a -u-l-ema---i -ala? Y____ g_______ i__ m____ Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-? ------------------------ Yedna guolyema ili mala?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ С-еам ли д---а ви--м ова-? С____ л_ д_ ј_ в____ о____ С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-? -------------------------- Смеам ли да ја видам оваа? 0
S-y--m--- d- ј--vi-a------? S_____ l_ d_ ј_ v____ o____ S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-? --------------------------- Smyeam li da јa vidam ovaa?
തുകൽ ആണോ? Д-л--та- е-о--ко-а? Д___ т__ е о_ к____ Д-л- т-а е о- к-ж-? ------------------- Дали таа е од кожа? 0
Dali ta- y- od --ʐ-? D___ t__ y_ o_ k____ D-l- t-a y- o- k-ʐ-? -------------------- Dali taa ye od koʐa?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? Или--ак е од-ве---ч----а-ер-јал? И__ п__ е о_ в_______ м_________ И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л- -------------------------------- Или пак е од вештачки материјал? 0
I-i -a- -e o- v---ht----i -at----јal? I__ p__ y_ o_ v__________ m__________ I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-? ------------------------------------- Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
തുകൽ, തീർച്ചയായും. О- к--а-се--ко. О_ к___ с______ О- к-ж- с-к-к-. --------------- Од кожа секако. 0
Od---ʐa-sy----o. O_ k___ s_______ O- k-ʐ- s-e-a-o- ---------------- Od koʐa syekako.
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്. Ов- е еде----о--но-д--ар--в-литет. О__ е е___ о______ д____ к________ О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-. ---------------------------------- Ова е еден особено добар квалитет. 0
O-a -e-ye------so-ye-----b-r -v-l-----. O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________ O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t- --------------------------------------- Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്. И-ташн----н----т-н- е со -н--- по-о----ц-на. И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____ И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-. -------------------------------------------- И ташната навистина е со многу поволна цена. 0
I -as-nat- nav----na-y---o mnogu-o---volna --ye-a. I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______ I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-. -------------------------------------------------- I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. М- се---па--. М_ с_ д______ М- с- д-п-ѓ-. ------------- Ми се допаѓа. 0
M- sy- d--a-a. M_ s__ d______ M- s-e d-p-ѓ-. -------------- Mi sye dopaѓa.
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. Ќе--- з-м--. Ќ_ ј_ з_____ Ќ- ј- з-м-м- ------------ Ќе ја земам. 0
Kj-- -- z-e--m. K___ ј_ z______ K-y- ј- z-e-a-. --------------- Kjye јa zyemam.
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? Д-л------м-------н- ---ј---а--нам? Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______ Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м- ---------------------------------- Дали можам случајно да ја заменам? 0
Da----oʐ-m sloo--aј-o -a--- z--ye-am? D___ m____ s_________ d_ ј_ z________ D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-? ------------------------------------- Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
തീർച്ചയായും. С--ра--и--. С_ р_______ С- р-з-и-а- ----------- Се разбира. 0
Sye-raz--r-. S__ r_______ S-e r-z-i-a- ------------ Sye razbira.
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം. Ќе-------к--а-- како под---к. Ќ_ ј_ с________ к___ п_______ Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к- ----------------------------- Ќе ја спакуваме како подарок. 0
Kjy--јa ----oo-a----k------d--o-. K___ ј_ s__________ k___ p_______ K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k- --------------------------------- Kjye јa spakoovamye kako podarok.
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്. Та-у -д-с--------е б-а---н--а. Т___ о_ с_______ е б__________ Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-. ------------------------------ Таму од спротива е благајната. 0
T---o--d sprotiva-ye-bla---јnata. T____ o_ s_______ y_ b___________ T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a- --------------------------------- Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -