വാക്യപുസ്തകം

ml ഷോപ്പിംഗ്   »   mk Купување

54 [അമ്പത്തിനാല്]

ഷോപ്പിംഗ്

ഷോപ്പിംഗ്

54 [педесет и четири]

54 [pyedyesyet i chyetiri]

Купување

[Koopoovaњye]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Macedonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം. С-к---д- -уп-м-е-ен -од-р-к. С____ д_ к____ е___ п_______ С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к- ---------------------------- Сакам да купам еден подарок. 0
S-k----a---o-am ----en-poda---. S____ d_ k_____ y_____ p_______ S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k- ------------------------------- Sakam da koopam yedyen podarok.
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും. Н- -- -еш-- -ре-но-- ----о. Н_ н_ н____ п_______ с_____ Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о- --------------------------- Но не нешто премногу скапо. 0
N--n-e----s-t--pryem-----o s-a-o. N_ n__ n______ p__________ s_____ N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o- --------------------------------- No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്? Мо-е-и -д-а------ --шн-? М_____ е___ р____ т_____ М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а- ------------------------ Можеби една рачна ташна? 0
Mo---bi -e--a -ach-a--a-h-a? M______ y____ r_____ t______ M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-? ---------------------------- Moʐyebi yedna rachna tashna?
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? Ко-- б-ј- -и-ј----кале? К___ б___ б_ ј_ с______ К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-? ----------------------- Која боја би ја сакале? 0
Ko-a--o-- ---ј- -a-a-ye? K___ b___ b_ ј_ s_______ K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e- ------------------------ Koјa boјa bi јa sakalye?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള? Црн---к------ -л- ---а? Ц____ к______ и__ б____ Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-? ----------------------- Црна, кафеава или бела? 0
T-rna---a--e--- il- ---l-? T_____ k_______ i__ b_____ T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a- -------------------------- Tzrna, kafyeava ili byela?
വലിയതോ ചെറുതോ? Е--а-г--е-а-и----ал-? Е___ г_____ и__ м____ Е-н- г-л-м- и-и м-л-? --------------------- Една голема или мала? 0
Ye--a---oly-m---l---a--? Y____ g_______ i__ m____ Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-? ------------------------ Yedna guolyema ili mala?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ С-еа- -- -а-ја-в-да- о--а? С____ л_ д_ ј_ в____ о____ С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-? -------------------------- Смеам ли да ја видам оваа? 0
Sm--a--li ---ј---idam-----? S_____ l_ d_ ј_ v____ o____ S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-? --------------------------- Smyeam li da јa vidam ovaa?
തുകൽ ആണോ? Дали------ -д кож-? Д___ т__ е о_ к____ Д-л- т-а е о- к-ж-? ------------------- Дали таа е од кожа? 0
D-l- -a- ye-o- k--a? D___ t__ y_ o_ k____ D-l- t-a y- o- k-ʐ-? -------------------- Dali taa ye od koʐa?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? И-и п-к-е о----ш------м-т-----л? И__ п__ е о_ в_______ м_________ И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л- -------------------------------- Или пак е од вештачки материјал? 0
Il- pak ---o--vy-sht------ma--eri---? I__ p__ y_ o_ v__________ m__________ I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-? ------------------------------------- Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
തുകൽ, തീർച്ചയായും. Од кожа-сек--о. О_ к___ с______ О- к-ж- с-к-к-. --------------- Од кожа секако. 0
Od-ko-- sy--ak-. O_ k___ s_______ O- k-ʐ- s-e-a-o- ---------------- Od koʐa syekako.
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്. Ов-------- ---б-но-до-а------ит-т. О__ е е___ о______ д____ к________ О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-. ---------------------------------- Ова е еден особено добар квалитет. 0
Ov---e-y--yen oso-y-no---b---k-a-i-ye-. O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________ O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t- --------------------------------------- Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്. И --шн-----ав-с---а-е-со --о---по--лна---н-. И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____ И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-. -------------------------------------------- И ташната навистина е со многу поволна цена. 0
I t-s-n-ta-na--sti-a-y-----mno--o- -ov--na ----na. I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______ I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-. -------------------------------------------------- I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. Ми-с---о-а-а. М_ с_ д______ М- с- д-п-ѓ-. ------------- Ми се допаѓа. 0
M- sye-dopa-a. M_ s__ d______ M- s-e d-p-ѓ-. -------------- Mi sye dopaѓa.
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. Ќе ја з-ма-. Ќ_ ј_ з_____ Ќ- ј- з-м-м- ------------ Ќе ја земам. 0
Kjye-ј---y---m. K___ ј_ z______ K-y- ј- z-e-a-. --------------- Kjye јa zyemam.
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? Дал----ж-- -л-ча--о-д---а-з--ен-м? Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______ Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м- ---------------------------------- Дали можам случајно да ја заменам? 0
Dal- m-ʐ-m ----ch--no--a--a z--ye--m? D___ m____ s_________ d_ ј_ z________ D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-? ------------------------------------- Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
തീർച്ചയായും. С- ---би-а. С_ р_______ С- р-з-и-а- ----------- Се разбира. 0
S-e razb-r-. S__ r_______ S-e r-z-i-a- ------------ Sye razbira.
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം. Ќ- ј- --акувам- ка---под--о-. Ќ_ ј_ с________ к___ п_______ Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к- ----------------------------- Ќе ја спакуваме како подарок. 0
K--- ---s-akoovamye k--o --d-rok. K___ ј_ s__________ k___ p_______ K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k- --------------------------------- Kjye јa spakoovamye kako podarok.
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്. Та-у--- спрот-в- ---л--а--ат-. Т___ о_ с_______ е б__________ Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-. ------------------------------ Таму од спротива е благајната. 0
Tamo---- s-ro--va--e b-ag--ј----. T____ o_ s_______ y_ b___________ T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a- --------------------------------- Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -