വാക്യപുസ്തകം

ml നിർബന്ധം 2   »   hy հրամայական 2

90 [തൊണ്ണൂറ്]

നിർബന്ധം 2

നിർബന്ധം 2

90 [իննսուն]

90 [innsun]

հրամայական 2

[hramayakan 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Armenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
സ്വയം ഷേവ് ചെയ്യുക! Ս-փ-վ--ր: Ս________ Ս-փ-վ-´-: --------- Սափրվի´ր: 0
S-----i-r S________ S-p-r-i-r --------- Sap’rvi´r
സ്വയം കഴുകുക! Լ----ի--: Լ________ Լ-ա-վ-´-: --------- Լվացվի´ր: 0
L-----vi-r L_________ L-a-s-v-´- ---------- Lvats’vi´r
നിന്റെ മുടി ചീകൂ Ս-նր--´-: Ս________ Ս-ն-վ-´-: --------- Սանրվի´ր: 0
S-nr---r S_______ S-n-v-´- -------- Sanrvi´r
വിളിക്കുക! അവരെ വിളിക്കൂ! Զ-նգի´---Զ---ե--: Զ_______ Զ_______ Զ-ն-ի-ր- Զ-ն-ե-ք- ----------------- Զանգի´ր: Զանգե´ք: 0
Z-----r -a----k’ Z______ Z_______ Z-n-i-r Z-n-e-k- ---------------- Zangi´r Zange´k’
ആരംഭിക്കാൻ! ആരംഭിക്കുക! Բ-նի----Բռն-´ք: Բ______ Բ______ Բ-ն-´-: Բ-ն-´-: --------------- Բռնի´ր: Բռնե´ք: 0
Brrni´---rr-e-k’ B______ B_______ B-r-i-r B-r-e-k- ---------------- Brrni´r Brrne´k’
നിർത്തൂ! നിർത്തൂ! Վեր---ր--´: -եր-ա---´-: Վ__________ Վ__________ Վ-ր-ա-ր-ւ-: Վ-ր-ա-ր-´-: ----------------------- Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: 0
Ve-jats--u´ -e----s-r-´k’ V__________ V____________ V-r-a-s-r-´ V-r-a-s-r-´-’ ------------------------- Verjats’ru´ Verjats’re´k’
വിടൂ! അത് നിർത്തു! Թ-´---Թող-´-: Թ____ Թ______ Թ-´-: Թ-ղ-´-: ------------- Թո´ղ: Թողե´ք: 0
T’---gh T’-o----k’ T______ T_________ T-v-´-h T-v-g-e-k- ------------------ T’vo´gh T’voghe´k’
അത് പറയൂ! അത് പറയൂ! Ա-ա´:--սե´-: Ա____ Ա_____ Ա-ա-: Ա-ե-ք- ------------ Ասա´: Ասե´ք: 0
A--- A--´k’ A___ A_____ A-a- A-e-k- ----------- Asa´ Ase´k’
ഇത് വാങ്ങൂ! ഇത് വാങ്ങൂ! Գ-ի--- Գ--´ք: Գ_____ Գ_____ Գ-ի-ր- Գ-ե-ք- ------------- Գնի´ր: Գնե´ք: 0
G--´----e´-’ G____ G_____ G-i-r G-e-k- ------------ Gni´r Gne´k’
ഒരിക്കലും സത്യസന്ധത കാണിക്കരുത്! Մի´ -ղ-- -նա-նի-: Մ__ ե___ ա_______ Մ-´ ե-ի- ա-ա-ն-վ- ----------------- Մի´ եղիր անազնիվ: 0
M-----gh-- a-a-n-v M__ y_____ a______ M-´ y-g-i- a-a-n-v ------------------ Mi´ yeghir anazniv
ഒരിക്കലും വികൃതിയാകരുത്! Մ----ղ---անվա-ել: Մ__ ե___ ա_______ Մ-´ ե-ի- ա-վ-յ-լ- ----------------- Մի´ եղիր անվայել: 0
Mi--y-g-i- -n-a--l M__ y_____ a______ M-´ y-g-i- a-v-y-l ------------------ Mi´ yeghir anvayel
ഒരിക്കലും പരുഷമായി പെരുമാറരുത്! Մի---ղի- ա-հ--գա--: Մ__ ե___ ա_________ Մ-´ ե-ի- ա-հ-ր-ա-ի- ------------------- Մի´ եղիր անհարգալի: 0
M-´ yegh-- -n--r-ali M__ y_____ a________ M-´ y-g-i- a-h-r-a-i -------------------- Mi´ yeghir anhargali
എപ്പോഴും സത്യസന്ധത പുലർത്തുക! Ե-ի´---իշտ -----: Ե____ մ___ ա_____ Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ- ----------------- Եղի´ր միշտ ազնիվ: 0
Yeghi-r m-s-- a-n-v Y______ m____ a____ Y-g-i-r m-s-t a-n-v ------------------- Yeghi´r misht azniv
എപ്പോഴും നല്ലവരായിരിക്കുക! Ե------ի-- ազն-վ: Ե____ մ___ ա_____ Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ- ----------------- Եղի´ր միշտ ազնիվ: 0
Ye-h--- ----t --n-v Y______ m____ a____ Y-g-i-r m-s-t a-n-v ------------------- Yeghi´r misht azniv
എപ്പോഴും മര്യാദയുള്ളവരായിരിക്കുക! Ե-ի´--մ--տ-քաղ-----ր-: Ե____ մ___ ք__________ Ե-ի-ր մ-շ- ք-ղ-ք-վ-ր-: ---------------------- Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: 0
Yeghi´- ---h--k---hak’avari Y______ m____ k____________ Y-g-i-r m-s-t k-a-h-k-a-a-i --------------------------- Yeghi´r misht k’aghak’avari
സുരക്ഷിതമായി വീട്ടിലേക്ക് വരൂ! Ա--հով ---ն--ա--´-: Ա_____ տ___ հ______ Ա-ա-ո- տ-ւ- հ-ս-´-: ------------------- Ապահով տուն հասե´ք: 0
Apa-o- t-n-h-se--’ A_____ t__ h______ A-a-o- t-n h-s-´-’ ------------------ Apahov tun hase´k’
സ്വയം നന്നായി പരിപാലിക്കുക! Հ----ար-ինքդ-քե- հ-մա-: Հ__ տ__ ի___ ք__ հ_____ Հ-գ տ-ր ի-ք- ք-զ հ-մ-ր- ----------------------- Հոգ տար ինքդ քեզ համար: 0
H---------k-- k’ye- ---ar H__ t__ i____ k____ h____ H-g t-r i-k-d k-y-z h-m-r ------------------------- Hog tar ink’d k’yez hamar
ഉടൻ ഞങ്ങളെ വീണ്ടും സന്ദർശിക്കൂ! Այցելե´- մ-զ-և--մեկ --գա-: Ա_______ մ__ և_ մ__ ա_____ Ա-ց-լ-´- մ-զ և- մ-կ ա-գ-մ- -------------------------- Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: 0
Ay-s--e-e´k--m-- -ev----------m A___________ m__ y___ m__ a____ A-t-’-e-e-k- m-z y-v- m-k a-g-m ------------------------------- Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -