ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
Ե- -----րդ եմ---արում:
Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
Y-- m- -ard--e--nk--um
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
Ես մի մարդ եմ նկարում:
Yes mi mard yem nkarum
ആദ്യം തല.
Ս-զ--ւ- գ---խ-:
Ս______ գ______
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
Skzbum-glu-hy
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
ആദ്യം തല.
Սկզբում գլուխը:
Skzbum glukhy
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
Ա-դ -ա--ը գ-խ--կ - -ր-լ:
Ա__ մ____ գ_____ է դ____
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
A----a--- --k-ar- --d-el
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Ayd mardy glkhark e drel
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
Մ-զ-րը -են -----մ:
Մ_____ չ__ ե______
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
Mazer- ch’--- ye-e-um
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
Մազերը չեն երևում:
Mazery ch’yen yerevum
ചെവിയും കാണില്ല.
Ա--նջ-ե-ը նու----ս չեն եր-ու-:
Ա________ ն_______ չ__ ե______
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
A-a-jnery n--n--s-ch-yen ---e--m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ചെവിയും കാണില്ല.
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
Մե-------յն-ե- չ------ւմ:
Մ____ ն_______ չ_ ե______
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
M-j--y-nu--p-- ch-- yere-um
M_____ n______ c___ y______
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
Ես-նկ-րո---եմ ա-քե---և բերան-:
Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
Ye- ---r-m-y-- --h-k’-------v--e-a-y
Y__ n_____ y__ a_________ y__ b_____
Y-s n-a-u- y-m a-h-k-y-r- y-v b-r-n-
------------------------------------
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
Մ---ը -արում --և---ծ--ու-:
Մ____ պ_____ է և ծ________
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
Mardy----um ------t-it-a---m
M____ p____ e y__ t_________
M-r-y p-r-m e y-v t-i-s-g-u-
----------------------------
Mardy parum e yev tsitsaghum
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Mardy parum e yev tsitsaghum
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
Մա----ե--ար --թ---նի:
Մ____ ե____ ք__ ո____
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
Ma--- y-rka--k-i-- -ni
M____ y_____ k____ u__
M-r-y y-r-a- k-i-’ u-i
----------------------
Mardy yerkar k’it’ uni
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
Մարդը երկար քիթ ունի:
Mardy yerkar k’it’ uni
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
Ն-ա -եռք-ն-մի փայտ-կա:
Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
N-a --er---i---i---a-- -a
N__ d________ m_ p____ k_
N-a d-e-r-’-n m- p-a-t k-
-------------------------
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
Նր- --րա--ց-ն-մի շա---է --թա---:
Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
Nra --r-not---n----s-arf---p’at-at---s
N__ p__________ m_ s____ e p__________
N-a p-r-n-t-’-n m- s-a-f e p-a-’-t-a-s
--------------------------------------
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
Ձմեռ-է և ցու--:
Ձ___ է և ց_____
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
D-me---e---v -s’u-t
D_____ e y__ t_____
D-m-r- e y-v t-’-r-
-------------------
Dzmerr e yev ts’urt
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
Ձմեռ է և ցուրտ:
Dzmerr e yev ts’urt
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
Ձեռք-րը ամր---զմ են:
Ձ______ ա_______ ե__
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
Dz----’--r- ---a---- -en
D__________ a_______ y__
D-e-r-’-e-y a-r-k-z- y-n
------------------------
Dzerrk’yery amrakazm yen
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Dzerrk’yery amrakazm yen
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
Ոտ---- նո-յ-պ----մ-ակա-մ-են:
Ո_____ ն_______ ա_______ ե__
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
V-t-’---- n-----s--m-----m --n
V________ n______ a_______ y__
V-t-’-e-y n-y-p-s a-r-k-z- y-n
------------------------------
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Մարդ-----ւ--ց-է-պ--րաս-վա-:
Մ____ ձ______ է պ__________
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
M--dy d-yu---s- - p-trastv-ts
M____ d________ e p__________
M-r-y d-y-n-t-’ e p-t-a-t-a-s
-----------------------------
Mardy dzyunits’ e patrastvats
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Mardy dzyunits’ e patrastvats
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
Ն--վ---ի----------ու չի-կ-ում:
Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
N- -arti-- y---ve-a-k- -h-i---um
N_ v______ y__ v______ c___ k___
N- v-r-i-’ y-v v-r-r-u c-’- k-u-
--------------------------------
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
Բ-յց -ա----չի-մ---ւմ:
Բ___ մ____ չ_ մ______
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
B-y-s’ --r-- --’- --s-m
B_____ m____ c___ m____
B-y-s- m-r-y c-’- m-s-m
-----------------------
Bayts’ mardy ch’i mrsum
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
Բայց մարդը չի մրսում:
Bayts’ mardy ch’i mrsum
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
Նա ---մար--է:
Ն_ ձ______ է_
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
N--d---mard e
N_ d_______ e
N- d-n-m-r- e
-------------
Na dznemard e
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
Նա ձնեմարդ է:
Na dznemard e