वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शाळेत   »   ms Di sekolah

४ [चार]

शाळेत

शाळेत

4 [empat]

Di sekolah

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी मलय प्ले अधिक
आपण (आत्ता) कुठे आहोत? D- manakah-k-ta? D_ m______ k____ D- m-n-k-h k-t-? ---------------- Di manakah kita? 0
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. Kit---er-da -- --kol-h. K___ b_____ d_ s_______ K-t- b-r-d- d- s-k-l-h- ----------------------- Kita berada di sekolah. 0
आम्हाला शाळा आहे. Ki------ --las. K___ a__ k_____ K-t- a-a k-l-s- --------------- Kita ada kelas. 0
ती शाळेतील मुले आहेत. In- p--aja-. I__ p_______ I-i p-l-j-r- ------------ Ini pelajar. 0
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. In- ci-g-. I__ c_____ I-i c-k-u- ---------- Ini cikgu. 0
तो शाळेचा वर्ग आहे. I-----la-. I__ k_____ I-i k-l-s- ---------- Ini kelas. 0
आम्ही काय करत आहोत? A----h ya---kita-lakuk--? A_____ y___ k___ l_______ A-a-a- y-n- k-t- l-k-k-n- ------------------------- Apakah yang kita lakukan? 0
आम्ही शिकत आहोत. Kita b-l-j-r. K___ b_______ K-t- b-l-j-r- ------------- Kita belajar. 0
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. K-t- b-l-j---ba--sa. K___ b______ b______ K-t- b-l-j-r b-h-s-. -------------------- Kita belajar bahasa. 0
मी इंग्रजी शिकत आहे. Sa-a -elaj---ba-asa-Inggeris. S___ b______ b_____ I________ S-y- b-l-j-r b-h-s- I-g-e-i-. ----------------------------- Saya belajar bahasa Inggeris. 0
तू स्पॅनिश शिकत आहेस. A-ak-be-a--- ba-asa-S-pa-yol. A___ b______ b_____ S________ A-a- b-l-j-r b-h-s- S-p-n-o-. ----------------------------- Awak belajar bahasa Sepanyol. 0
तो जर्मन शिकत आहे. Di- be-a-ar-b---sa-J-rman. D__ b______ b_____ J______ D-a b-l-j-r b-h-s- J-r-a-. -------------------------- Dia belajar bahasa Jerman. 0
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. Ka-i ---a----baha-a----an--s. K___ b______ b_____ P________ K-m- b-l-j-r b-h-s- P-r-n-i-. ----------------------------- Kami belajar bahasa Perancis. 0
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. K--- sem-a -e-a--- b--as--I----. K___ s____ b______ b_____ I_____ K-m- s-m-a b-l-j-r b-h-s- I-a-i- -------------------------------- Kamu semua belajar bahasa Itali. 0
ते रशियन शिकत आहेत. M-r-k---em-- -e-a-a--b-h-sa-Rus-a. M_____ s____ b______ b_____ R_____ M-r-k- s-m-a b-l-j-r b-h-s- R-s-a- ---------------------------------- Mereka semua belajar bahasa Rusia. 0
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. Be-ajar bah-sa ame-arik. B______ b_____ a________ B-l-j-r b-h-s- a-e-a-i-. ------------------------ Belajar bahasa amenarik. 0
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. Ka---m-hu memaha-i---ang--a-n. K___ m___ m_______ o____ l____ K-m- m-h- m-m-h-m- o-a-g l-i-. ------------------------------ Kami mahu memahami orang lain. 0
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. Kami-mahu-ber-a-a- den-a--o-an--lai-. K___ m___ b_______ d_____ o____ l____ K-m- m-h- b-r-a-a- d-n-a- o-a-g l-i-. ------------------------------------- Kami mahu bercakap dengan orang lain. 0

मातृभाषा दिवस

तुम्ही तुमच्या मातृभाषेवर प्रेम करता? मग भविष्यात तुम्ही त्यावरचे प्रेम साजरे केले पाहिजे! आणि नेहमी फेब्रुवारी 21 ला! तोच आंतरराष्ट्रीय मातृभाषा दिवस आहे. तो 2000 पासून दरवर्षी साजरा केला जात आहे. युनेस्कोने ह्या दिवसाची स्थापना केली. युनेस्को एक संयुक्त राष्ट्र (युएन) संस्था आहे. ते विज्ञान, शिक्षण आणि संस्कृती विषयांवर संबंधित आहेत. मानवतेचा सांस्कृतिक वारसा संरक्षण करण्यासाठी युनेस्को प्रयत्नशील आहे. भाषा सांस्कृतिक वारसा पण असतात. म्हणून त्यांचं संरक्षण, संवर्धन आणि प्रचार करायला हवा. भाषिक विविधता दिवस 21 फेब्रुवारी रोजी साजरा केला जातो. जगभरात 6000 ते 7000 भाषा आहेत असा अंदाज आहे. त्यातून अर्ध्याहून अधिक भाषांवर विलोपानाचा धोका आहे. प्रत्येकी 2 आठवड्यात एक भाषा विलुप्त होते. प्रत्येक भाषेत ज्ञानाचे अफाट धन आहे. देशातल्या लोकांचे ज्ञान भाषेत समाविष्ट असते. देशाचा इतिहास भाषेतून परावर्तीत होतो. अनुभव आणि परंपरा सुद्धा भाषेतून पारित होते. या कारणांमुळेच उपजत भाषा ही देशाच्या अनन्यतेचा घटक आहे. जेव्हा एक भाषा संपुष्टात येते तेव्हा शब्दांपेक्षा बरेच काही विलुप्त होते. या सर्व गोष्टींना 21 फेब्रुवारीला उजाळा द्यावा. लोकांना कळावे की भाषेला काय अर्थ असतो. आणि त्यांनी हे परावर्तीत केले पाहिजे की ते भाषेच्या सुरक्षेसाठी काय करू शकतात. म्हणून दाखवून द्या की भाषा तुमच्यासाठी महत्वाची आहे. तुम्ही त्यासाठी एक केक बनवू शकता? आणि त्यावर मिठाईद्वारे सुंदरसे लेखन करा. अर्थात, आपल्या मातृभाषेत!