Ordliste

nn Bli kjent   »   ml അറിയുക

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [മൂന്ന്]

3 [moonnu]

അറിയുക

[ariyuka]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Malayalam Spel Meir
Hei! ഹായ-! ഹാ__ ഹ-യ-! ----- ഹായ്! 0
ha-! h___ h-i- ---- hai!
God dag! ശ-ഭദിന-! ശു____ ശ-ഭ-ി-ം- -------- ശുഭദിനം! 0
shub---i-am! s___________ s-u-h-d-n-m- ------------ shubhadinam!
Korleis går det? എന്----്-െ-ുണ-ട്? എ________ എ-്-െ-ക-ക-യ-ണ-ട-? ----------------- എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 0
e-t--a-kk-y--du? e_______________ e-t-e-a-k-y-n-u- ---------------- entheaakkeyundu?
Kjem du frå Europa? നിങ്-ൾ-യ--ോപ്പി--നിന-ന--ോ? നി___ യൂ____ നി____ ന-ങ-ങ- യ-റ-പ-പ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? -------------------------- നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ? 0
ninga-----opil-ni-n-a--? n_____ e______ n________ n-n-a- e-r-p-l n-n-a-n-? ------------------------ ningal europil ninnaano?
Kjem du frå Amerika? നി-്ങൾ അമേ-ി-്ക-ി- ന--്--ണ-? നി___ അ______ നി____ ന-ങ-ങ- അ-േ-ി-്-യ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? ---------------------------- നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ? 0
ningal -m-r--k-yil --n-aa--? n_____ a__________ n________ n-n-a- a-e-i-k-y-l n-n-a-n-? ---------------------------- ningal amerikkayil ninnaano?
Kjem du frå Asia? നി--ങ- --്യയ----ി-്നാ-ോ? നി___ ഏ____ നി____ ന-ങ-ങ- ഏ-്-യ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? ------------------------ നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ? 0
ni---l-asia-il--i----n-? n_____ a______ n________ n-n-a- a-i-y-l n-n-a-n-? ------------------------ ningal asiayil ninnaano?
Kva hotell bur du på? ഏ-് ഹ---ടല-ല-ണ------ങ--ത------കുന-ന-്? ഏ_ ഹോ_____ നി___ താ________ ഏ-് ഹ-ട-ട-ി-ാ-് ന-ങ-ങ- ത-മ-ി-്-ു-്-ത-? -------------------------------------- ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്? 0
eth----tt--i-aa-u----g-- --aa---ikk-nnath-? e___ h___________ n_____ t_________________ e-h- h-t-a-i-a-n- n-n-a- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- ethu hottalilaanu ningal thaamasikkunnathu?
Kor lenge har du vore her? എത്---ാ--യ--ഇവി-----്നിട്ട്? എ__ നാ__ ഇ__ വ_____ എ-്- ന-ള-യ- ഇ-ി-െ വ-്-ി-്-്- ---------------------------- എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്? 0
et-r----a------e-i-e -a-ni--u? e____ n_______ e____ v________ e-h-a n-a-a-y- e-i-e v-n-i-t-? ------------------------------ ethra naalaayi evide vannittu?
Kor lenge skal du vere her? നിങ--- എ--ര---ര- -ാമസ---കുന-നു? നി___ എ__ നേ_ താ_______ ന-ങ-ങ- എ-്- ന-ര- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------- നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു? 0
n-n--- -------er-- -h-------ku-nu? n_____ e____ n____ t______________ n-n-a- e-h-a n-r-m t-a-m-s-k-u-n-? ---------------------------------- ningal ethra neram thaamasikkunnu?
Likar du deg her? ന-നക--്-ഇ--ടെ ---ടമ-ണോ? നി___ ഇ__ ഇ_____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-ാ- ------------------------ നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ? 0
n-n---- evi-- is-t-maan-a-? n______ e____ i____________ n-n-k-u e-i-e i-h-a-a-n-a-? --------------------------- ninakku evide ishtamaaneaa?
Er du på ferie her? ന- -വ-ിയി--ണ-ാ? നീ അ______ ന- അ-ധ-യ-ല-ണ-ാ- --------------- നീ അവധിയിലാണോ? 0
nee -----i-------a-? n__ a_______________ n-e a-a-h-y-l-a-e-a- -------------------- nee avadhiyilaaneaa?
Du må besøkje meg ein gong! എ-്പ-ഴെങ----ും--ന്നെ സ-----ിക-കൂ! എ______ എ__ സ_______ എ-്-ോ-െ-്-ി-ു- എ-്-െ സ-്-ർ-ി-്-ൂ- --------------------------------- എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ! 0
a--o-h----lum -nn- s-n----hi-ku! a____________ e___ s____________ a-p-z-e-g-l-m e-n- s-n-a-s-i-k-! -------------------------------- appozhengilum enne sandarshikku!
Her er adressa mi. ഇ-- -ന--- വ---സം. ഇ_ എ__ വി___ ഇ-ാ എ-്-െ വ-ല-സ-. ----------------- ഇതാ എന്റെ വിലാസം. 0
it-aa -n---v--a--a-. i____ e___ v________ i-h-a e-t- v-l-a-a-. -------------------- ithaa ente vilaasam.
Sjåast vi i morgon? നാ-െ-----ന------ം? നാ_ നി__ കാ__ ന-ള- ന-ന-ന- ക-ണ-ം- ------------------ നാളെ നിന്നെ കാണാം? 0
n---e -in-e kaa-a-? n____ n____ k______ n-a-e n-n-e k-a-a-? ------------------- naale ninne kaanam?
Orsak, eg har noko anna å gjere. ക്-----കണം, എ-ിക്-്----ധത---ു--ട-. ക്______ എ___ പ________ ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് പ-്-ത-ക-ു-്-്- ---------------------------------- ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്. 0
k---m--kan--, eni-k- ---h--h--a---du. k____________ e_____ p_______________ k-h-m-k-a-a-, e-i-k- p-d-a-h-k-l-n-u- ------------------------------------- kshamikkanam, enikku padhathikalundu.
Ha det! ബൈ! ബൈ_ ബ-! --- ബൈ! 0
b-i! b___ b-i- ---- bai!
Vi sjåast! വ--! വി__ വ-ട- ---- വിട! 0
vida! v____ v-d-! ----- vida!
Ha det så lenge! ഉടൻ-കാ-ാം! ഉ__ കാ__ ഉ-ൻ ക-ണ-ം- ---------- ഉടൻ കാണാം! 0
uda--k-a--m! u___ k______ u-a- k-a-a-! ------------ udan kaanam!

Alfabet

Med språk kan vi gjere oss forstått. Vi seier til andre kva vi tenkjer eller føler. Skrifta har òg denne funksjonen. Dei fleste språk har ei skrift. Skrifta er bygd opp av teikn. Teikna kan sjå forskjellige ut. Mange skrifter er bygde opp av bokstavar. Desse skriftene heiter alfabet. Eit alfabet er ei ordna mengd med grafiske teikn. Desse teikna blir sette saman til ord etter bestemte reglar. Kvart teikn har ei fast uttale. Ordet alfabet kjem frå gresk. Der heiter dei to fyrste bokstavane alfa og beta. Gjennom historia har det funnest mange ulike alfabet. For meir enn 3000 år sidan brukte menneska skriftteikn. Tidlegare var skriftteikna magiske symbol. Berre få menneske visste kva dei tydde. Seinare har teikna mista den symbolske tydinga. Bokstavane i dag tyder ingenting i seg sjølve. Det er fyrst i kombinasjon med andre bokstavar dei får ei meining. Skrifter som den kinesiske fungerer annleis. Dei ser ut som små bilete, og viser ofte det dei tyder. Når vi skriv, kodar vi tankane våre. Vi bruker teikn for å fastsetje kunnskapen vår. Hjernen vår har lært å avkode alfabetet. Teikn blir til ord, ord blir til idear. På denne måten kan ein tekst overleve i tusenvis av år. Og framleis kan han bli forstått...
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!