Ordliste

nn Bli kjent   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

NjeIuasje zjefjehun

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Adyghe Spel Meir
Hei! Сэ-а-! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
S-e-am! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
God dag! Уим--э ш-у! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
Uimafje--hI-! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Korleis går det? Сыд-у-у--т? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
S----- --h-yt? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Kjem du frå Europa? Е---п-- --укъ--Iа? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
E-ro-je---h-k-kI-? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Kjem du frå Amerika? А-е----м-ш-у-ъе---? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
A--r--je- -h----Ia? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Kjem du frå Asia? А---- ш-укъ--Iа? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
Az--m -hu-ekI-? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?
Kva hotell bur du på? Тара х-ак--щэу------------цугъ-р? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
T-r- -'-------h-eu--huk-zy----uc-gj-r? T___ h____________ s__________________ T-r- h-a-I-e-h-j-u s-u-y-y-h-y-c-g-e-? -------------------------------------- Tara h'akIjeshhjeu shukyzyshhyucugjer?
Kor lenge har du vore her? Сыд--эдиз---уг-- --щ шъуз-щ---р? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
Sy- -j--i- h------shh -hu---h-y-jer? S__ f_____ h___ m____ s_____________ S-d f-e-i- h-g- m-s-h s-u-y-h-y-j-r- ------------------------------------ Syd fjediz huga myshh shuzyshhyIjer?
Kor lenge skal du vere her? Сыд --д---э-м-- -ъущ-Iэщ-? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
S-d-f---i--j- -yshh-s-u-hh---es-ht? S__ f________ m____ s______________ S-d f-e-i-r-e m-s-h s-u-h-y-j-s-h-? ----------------------------------- Syd fjedizrje myshh shushhyIjeshht?
Likar du deg her? Мыр----гу-рех--? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
Myr -hu-u--eh'a? M__ s____ r_____ M-r s-u-u r-h-a- ---------------- Myr shugu reh'a?
Er du på ferie her? М-щ---э---ф---о--ъук-э-Iу-гъ-? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
M-sh--gj-psjefa--o s--k-ekI-a--? M____ g___________ s____________ M-s-h g-e-s-e-a-I- s-u-j-k-u-g-? -------------------------------- Myshh gjepsjefakIo shukjekIuaga?
Du må besøkje meg ein gong! Зэг--эм -а---ь ш-у-------I! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Zj---rjem--a-jez-' s---y--kI! Z________ s_______ s_________ Z-e-o-j-m s-d-e-h- s-u-y-o-I- ----------------------------- Zjegorjem sadjezh' shukykokI!
Her er adressa mi. Мыр-сиа---с. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
My- siadr--. M__ s_______ M-r s-a-r-s- ------------ Myr siadres.
Sjåast vi i morgon? Н-у- т--э--лъ-гъ--та? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Neu-hh-ty--e------gu--hta? N_____ t__________________ N-u-h- t-z-e-j-l-e-u-h-t-? -------------------------- Neushh tyzjerjeljegushhta?
Orsak, eg har noko anna å gjere. С-г- ---о,-ау--э-н---кI Iо--э--си-. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
Sy-u ---- ---s---n-emykI-I-f--er--i-. S___ k___ a_ s__ n______ I______ s___ S-g- k-o- a- s-e n-e-y-I I-f-j-r s-I- ------------------------------------- Sygu keo, au sje njemykI Iofhjer siI.
Ha det! Х-я-кI-! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
Hj-rk---! H________ H-a-k-j-! --------- HjarkIje!
Vi sjåast! Ш----- -ыз----Iэх! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
ShI-k--- t------kI-e-! S_______ t____________ S-I-k-j- t-z-e-o-I-e-! ---------------------- ShIukIje tyzjeIokIjeh!
Ha det så lenge! ШIэх-у--ы------эг-у--! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
S---eh-eu---z--r--l--gu--ht! S________ t_________________ S-I-e-j-u t-z-e-j-l-e-u-h-t- ---------------------------- ShIjehjeu tyzjerjeljegushht!

Alfabet

Med språk kan vi gjere oss forstått. Vi seier til andre kva vi tenkjer eller føler. Skrifta har òg denne funksjonen. Dei fleste språk har ei skrift. Skrifta er bygd opp av teikn. Teikna kan sjå forskjellige ut. Mange skrifter er bygde opp av bokstavar. Desse skriftene heiter alfabet. Eit alfabet er ei ordna mengd med grafiske teikn. Desse teikna blir sette saman til ord etter bestemte reglar. Kvart teikn har ei fast uttale. Ordet alfabet kjem frå gresk. Der heiter dei to fyrste bokstavane alfa og beta. Gjennom historia har det funnest mange ulike alfabet. For meir enn 3000 år sidan brukte menneska skriftteikn. Tidlegare var skriftteikna magiske symbol. Berre få menneske visste kva dei tydde. Seinare har teikna mista den symbolske tydinga. Bokstavane i dag tyder ingenting i seg sjølve. Det er fyrst i kombinasjon med andre bokstavar dei får ei meining. Skrifter som den kinesiske fungerer annleis. Dei ser ut som små bilete, og viser ofte det dei tyder. Når vi skriv, kodar vi tankane våre. Vi bruker teikn for å fastsetje kunnskapen vår. Hjernen vår har lært å avkode alfabetet. Teikn blir til ord, ord blir til idear. På denne måten kan ein tekst overleve i tusenvis av år. Og framleis kan han bli forstått...
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!