ਕੈਚਪ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਫ੍ਰਾਈਜ਼
న--ు-చిప--- /----------్రై-లు-కెచప--త---ా-ా-ి
నా_ చి__ / ఫ్__ ఫ్_ లు కె__ తో కా__
న-క- చ-ప-స- / ఫ-ర-ం-్ ఫ-ర- ల- క-చ-్ త- క-వ-ల-
---------------------------------------------
నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి
0
Nāku cip-/ ---e-̄c -------- kec-- ----ā---i
N___ c____ p_____ p____ l_ k____ t_ k_____
N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l-
-------------------------------------------
Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
ਕੈਚਪ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਫ੍ਰਾਈਜ਼
నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి
Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
ਅਤੇ ਦੋ ਮੈਅਨੋਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ
అలా-ే ర-ం-ు-మాయ---నేజ్-తో క----ి
అ__ రెం_ మా____ తో కా__
అ-ా-ే ర-ం-ు మ-య-న-న-జ- త- క-వ-ల-
--------------------------------
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి
0
A-ā-ē---------y----j-t---ā---i
A____ r____ m_______ t_ k_____
A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l-
------------------------------
Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
ਅਤੇ ਦੋ ਮੈਅਨੋਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి
Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕੀਤੇ ਸਾਸੇਜ ਸਰੋਂ ਦੇ ਨਾਲ।
ఇంక--మ-డు స-సే-్ -ు మస్-ర-డ్ త--కావ--ి
ఇం_ మూ_ సా__ లు మ____ తో కా__
ఇ-క- మ-డ- స-స-జ- ల- మ-్-ర-డ- త- క-వ-ల-
--------------------------------------
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి
0
Iṅk--mūḍ- --sēj -- --s-a-ḍ-t---āvā-i
I___ m___ s____ l_ m______ t_ k_____
I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l-
------------------------------------
Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕੀਤੇ ਸਾਸੇਜ ਸਰੋਂ ਦੇ ਨਾਲ।
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి
Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਹਨ?
మ-----ద - ఏ--ూరగాయ-ు---్నా--?
మీ వ__ ఏ ఏ కూ____ ఉ____
మ- వ-్- ఏ ఏ క-ర-ా-ల- ఉ-్-ా-ి-
-----------------------------
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి?
0
M--v-d-a --- ----g--a----nn---?
M_ v____ ē ē k_________ u______
M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-?
-------------------------------
Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਹਨ?
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి?
Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
ਕੀ ਫਲੀਆਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
మీ-వద్- చ----ుళ్-ు -న్-ా--?
మీ వ__ చి____ ఉ____
మ- వ-్- చ-క-క-ళ-ళ- ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా?
0
Mī --d-a--i---ḷ-u--nnā-ā?
M_ v____ c_______ u______
M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-?
-------------------------
Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
ਕੀ ਫਲੀਆਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా?
Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਫੁੱਲਗੋਭੀ ਹੈ?
మీ----- క-లి--ల-ర్--ంద-?
మీ వ__ కా_____ ఉం__
మ- వ-్- క-ల-ఫ-ల-ర- ఉ-ద-?
------------------------
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా?
0
M- vad-a--āl-p-l--ar-un-ā?
M_ v____ k__________ u____
M- v-d-a k-l-p-l-v-r u-d-?
--------------------------
Mī vadda kāliphlavar undā?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਫੁੱਲਗੋਭੀ ਹੈ?
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా?
Mī vadda kāliphlavar undā?
ਮੈਨੂੰ ਮੱਕੀ ਖਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నాక- ----క-జ--్న --కులు --న----- ---టం
నా_ మొ__ జొ__ కం__ తి___ ఇ__
న-క- మ-క-క జ-న-న క-క-ల- త-న-ల-ట- ఇ-్-ం
--------------------------------------
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం
0
Nāku --k-a--o-n----ṅku-u --n-l-ṇ-ē-i-ṭ-ṁ
N___ m____ j____ k______ t________ i____
N-k- m-k-a j-n-a k-ṅ-u-u t-n-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ
----------------------------------------
Nāku mokka jonna kaṅkulu tinālaṇṭē iṣṭaṁ
ਮੈਨੂੰ ਮੱਕੀ ਖਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం
Nāku mokka jonna kaṅkulu tinālaṇṭē iṣṭaṁ
ਮੈਨੂੰ ਖੀਰਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నా-- ద------త-నడ--అంట- -ష-టం
నా_ దో___ తి__ అం_ ఇ__
న-క- ద-స-ా- త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం
----------------------------
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం
0
N-ku---sa-āya -ina-a- -----iṣṭ-ṁ
N___ d_______ t______ a___ i____
N-k- d-s-k-y- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ
--------------------------------
Nāku dōsakāya tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ਮੈਨੂੰ ਖੀਰਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం
Nāku dōsakāya tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ਮੈਨੂੰ ਟਮਾਟਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నాకు-ట-ా--ల------- అ-టే-ఇ-్-ం
నా_ ట___ తి__ అం_ ఇ__
న-క- ట-ా-ా-ు త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------------
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం
0
Nā-u ṭ---ṭā-u--i-a-a- -ṇ-------ṁ
N___ ṭ_______ t______ a___ i____
N-k- ṭ-m-ṭ-l- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ
--------------------------------
Nāku ṭamāṭālu tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ਮੈਨੂੰ ਟਮਾਟਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం
Nāku ṭamāṭālu tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੂਕਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మీకు ---్ కూడా-తి-డం ఇ----ా?
మీ_ లీ_ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- ల-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
----------------------------
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
M------k ---ā -i-a-aṁ iṣṭ-mā?
M___ l__ k___ t______ i______
M-k- l-k k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
-----------------------------
Mīku līk kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੂਕਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku līk kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਚਾਰੀ ਬੰਦਗੋਭੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
మ--ు-సౌ--- ---ౌత--క--- తి-డం-ఇ-్--ా?
మీ_ సౌ__ క్__ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- స-వ-్ క-ర-త- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
------------------------------------
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
Mīk- --uva- k--ut --ḍā t----aṁ-------?
M___ s_____ k____ k___ t______ i______
M-k- s-u-a- k-a-t k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
--------------------------------------
Mīku sauvar kraut kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਚਾਰੀ ਬੰਦਗੋਭੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku sauvar kraut kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦਾਲ ਖਾਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
మీక---ప-పు-ిన--ుల- -ూడా తినడ- ---ట-ా?
మీ_ ప______ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- ప-్-ు-ి-ు-ు-ు క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
-------------------------------------
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
M-k---appu--n--ulu-k----t--aḍ-ṁ----a-ā?
M___ p____________ k___ t______ i______
M-k- p-p-u-i-u-u-u k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
---------------------------------------
Mīku pappudinusulu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦਾਲ ਖਾਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku pappudinusulu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਗਾਜਰਾਂ ਵੀ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మ--ు -్----ట్-ు -ూడా తి-డం-ఇష్---?
మీ_ క్____ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- క-య-ర-ట-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
----------------------------------
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
Mīk---y--e-l- k--- --n-ḍaṁ--ṣ--mā?
M___ k_______ k___ t______ i______
M-k- k-ā-e-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
----------------------------------
Mīku kyāreṭlu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਗਾਜਰਾਂ ਵੀ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku kyāreṭlu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬ੍ਰੋਕਲੀ ਵੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
మ-క- బ-రొక్--లి-క--ా---న----ష--మ-?
మీ_ బ్____ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- బ-ర-క-క-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
----------------------------------
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
Mī---b--k-ō-- ---- -inaḍaṁ -ṣṭa-ā?
M___ b_______ k___ t______ i______
M-k- b-o-k-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
----------------------------------
Mīku brokkōli kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬ੍ਰੋਕਲੀ ਵੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku brokkōli kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਿਮਲਾ – ਮਿਰਚਾਂ ਵੀ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మ--ు--్--ప్స--ం -ూడా --నడ-----టమ-?
మీ_ క్____ కూ_ తి__ ఇ____
మ-క- క-య-ప-స-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-?
----------------------------------
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా?
0
Mīk- --ā-sik-- k--ā----aḍaṁ--ṣ-am-?
M___ k________ k___ t______ i______
M-k- k-ā-s-k-ṁ k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-?
-----------------------------------
Mīku kyāpsikaṁ kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਿਮਲਾ – ਮਿਰਚਾਂ ਵੀ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ?
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా?
Mīku kyāpsikaṁ kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਜ਼ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
న--------ి-ా-ల--ే ఇ---ం --దు
నా_ ఉ______ ఇ__ లే_
న-క- ఉ-్-ి-ా-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద-
----------------------------
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు
0
N-k- -ll--ā-ala--ē iṣ-aṁ----u
N___ u____________ i____ l___
N-k- u-l-p-y-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d-
-----------------------------
Nāku ullipāyalaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਜ਼ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు
Nāku ullipāyalaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
ਮੈਨੂੰ ਜੈਤੂਨ ਚੰਗੇ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੇ।
నా-ు-ఓలి--ల--- -ష--ం లేదు
నా_ ఓ____ ఇ__ లే_
న-క- ఓ-ి-్-ం-ే ఇ-్-ం ల-ద-
-------------------------
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు
0
Nā-u-ō----------ṣ--ṁ l--u
N___ ō________ i____ l___
N-k- ō-i-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d-
-------------------------
Nāku ōlivlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
ਮੈਨੂੰ ਜੈਤੂਨ ਚੰਗੇ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੇ।
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు
Nāku ōlivlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
ਮੈਨੂੰ ਖੁੰਬਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀਆਂ।
నాకు ---రూంల----ఇష్ట- ల--ు
నా_ మ____ ఇ__ లే_
న-క- మ-్-ూ-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------------
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు
0
Nā-- -aṣr--la--- i-ṭ-ṁ lē-u
N___ m__________ i____ l___
N-k- m-ṣ-ū-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d-
---------------------------
Nāku maṣrūnlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
ਮੈਨੂੰ ਖੁੰਬਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀਆਂ।
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు
Nāku maṣrūnlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu