Ordlista

sv Bisatser med om   »   id Anak kalimat dengan ob (apakah)

93 [nittiotre]

Bisatser med om

Bisatser med om

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska indonesiska Spela Mer
Jag vet inte, om han älskar mig. Sa-- t---k -ah- -pakah -ia--en-i-t-----ya. S___ t____ t___ a_____ d__ m________ s____ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-i-t-i s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. 0
Jag vet inte, om han kommer tillbaka. S--a-tid-- t-----pak-h d-- -e-----. S___ t____ t___ a_____ d__ k_______ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a k-m-a-i- ----------------------------------- Saya tidak tahu apakah dia kembali. 0
Jag vet inte, om han ringer mig. S-ya t---- tah- a----h d---me--le--n-saya. S___ t____ t___ a_____ d__ m________ s____ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. 0
Om han älskar mig? A----- d-----n---be-ar-me-cint-i-s-ya? A_____ d__ b__________ m________ s____ A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-i-t-i s-y-? -------------------------------------- Apakah dia benar-benar mencintai saya? 0
Om han kommer tillbaka? Ap-k-h -ia --mb---? A_____ d__ k_______ A-a-a- d-a k-m-a-i- ------------------- Apakah dia kembali? 0
Om han ringer mig? A-ak-----a-me--l--o- ----? A_____ d__ m________ s____ A-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-? -------------------------- Apakah dia menelepon saya? 0
Jag frågar mig, om han tänker på mig. S--a berta-ya-t--ya--p--ah d-- m-m-----a- say-. S___ b_____________ a_____ d__ m_________ s____ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. 0
Jag frågar mig, om han har en annan. Say- -e-t--ya--a-ya---a-----i---em--i-- w---ta l---. S___ b_____________ a_____ d__ m_______ w_____ l____ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-. ---------------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. 0
Jag undrar, om han ljuger. S-----ert--y--ta-ya a-a-ah --a--e-b--o-g. S___ b_____________ a_____ d__ b_________ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a b-r-o-o-g- ----------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. 0
Om han tänker på mig? A-a-ah---a -em-kir------ya? A_____ d__ m_________ s____ A-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-? --------------------------- Apakah dia memikirkan saya? 0
Om han har en annan? A-a--- -i- mem--ik----ni---la-n? A_____ d__ m_______ w_____ l____ A-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-? -------------------------------- Apakah dia memiliki wanita lain? 0
Om han säger sanningen? Ap-kah d-a-berk-----a----eju--r-ya? A_____ d__ b______ y___ s__________ A-a-a- d-a b-r-a-a y-n- s-j-j-r-y-? ----------------------------------- Apakah dia berkata yang sejujurnya? 0
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. Sa-a-ra-----akah d----e----b--a- -e---ka- s--a. S___ r___ a_____ d__ b__________ m_______ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. 0
Jag tvivlar på, att han skriver till mig. Sa---r--- --a--- d-a m-----at---a-a. S___ r___ a_____ d__ m________ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-. ------------------------------------ Saya ragu apakah dia menyurati saya. 0
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. S--a--agu a-a-a- d-a-a-a----nik--i----a. S___ r___ a_____ d__ a___ m_______ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-. ---------------------------------------- Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. 0
Om han verkligen tycker om mig? Ap---h--i--ben---b-n-r--e--uk-i-s-y-? A_____ d__ b__________ m_______ s____ A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-? ------------------------------------- Apakah dia benar-benar menyukai saya? 0
Om han skriver till mig? Ap---h -ia -eny--a-- -aya? A_____ d__ m________ s____ A-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-? -------------------------- Apakah dia menyurati saya? 0
Om han gifter sig med mig? Apa-ah---a -k---m-n-kahi--ay-? A_____ d__ a___ m_______ s____ A-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-? ------------------------------ Apakah dia akan menikahi saya? 0

Hur lär sig hjärnan grammatik?

Vi börjar lära oss vårt modersmål som bebisar. Det händer automatiskt. Vi är inte medvetna om det. Men vår hjärna har en hel del att göra när vi lär oss. När vi lär oss grammatik, till exempel, har den en hel del att arbeta med. Varje dag hör den nya saker. Den tar ständigt emot ny stimuli. Men hjärnan kan inte bearbeta varje stimulans för sig. Den måste agera ekonomiskt. Därför orienterar den sig mot regelbundenhet. Hjärnan kommer ihåg vad den hör ofta. Den registrerar hur ofta en viss sak förekommer. Sedan gör den en grammatisk regel utifrån dessa exempel. Barn vet huruvida en mening är korrekt eller inte. Men de vet inte varför. Deras hjärna känner till reglerna utan att ha lärt sig dem. Vuxna lär sig språk annorlunda. De känner redan till strukturerna i sitt modersmål Dessa bildar basen för de nya grammatiska reglerna. Men för att lära sig behöver vuxna undervisning. När hjärnan lär sig grammatik har den ett fast system. Detta kan till exempel ses med substantiv och verb. De lagras i olika regioner i hjärnan. Olika regioner i hjärnan är aktiva vid bearbetning av dem. Enkla regler lärs också in annorlunda än komplexa regler. Med komplexa regler arbetar flera regioner i hjärnan tillsammans. Exakt hur hjärnan lär sig grammatik har ännu inte undersökts. Men vi vet att teoretiskt sett kan den lära sig varenda grammatikregel…