Ordlista

sv Bisatser med om   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [nittiotre]

Bisatser med om

Bisatser med om

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska rumänska Spela Mer
Jag vet inte, om han älskar mig. Nu----u d--- -----b---e. N_ ş___ d___ m_ i_______ N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
Jag vet inte, om han kommer tillbaka. Nu----u-dac--se--n---r-e. N_ ş___ d___ s_ î________ N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
Jag vet inte, om han ringer mig. Nu şt-u da---m- ---ă. N_ ş___ d___ m_ s____ N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Om han älskar mig? Oa---mă ---e---? O___ m_ i_______ O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Om han kommer tillbaka? O-r----n--î-a--i? O___ v___ î______ O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Om han ringer mig? O-r- -ă sun-? O___ m_ s____ O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
Jag frågar mig, om han tänker på mig. Mă-între- dac--s- ---d---e--- ----. M_ î_____ d___ s_ g_______ l_ m____ M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
Jag frågar mig, om han har en annan. M- într-- da-- a-e--- ---c--eva. M_ î_____ d___ a__ p_ a_________ M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
Jag undrar, om han ljuger. Mă---tr----acă min-e. M_ î_____ d___ m_____ M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Om han tänker på mig? O-re -e-gând-----la m--e? O___ s_ g_______ l_ m____ O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Om han har en annan? O-r----- p---ltc----a? O___ a__ p_ a_________ O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Om han säger sanningen? O-r- spune--d-v-r-l? O___ s____ a________ O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. M- ---o-e-c--ă--ă---a-- -u -d-v--a-. M_ î_______ c_ m_ p____ c_ a________ M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
Jag tvivlar på, att han skriver till mig. M- ---o-es--că -m- -c-ie. M_ î_______ c_ î__ s_____ M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. Mă-îndo-esc c- s-----oa-ă-----ine. M_ î_______ c_ s_ î______ c_ m____ M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Om han verkligen tycker om mig? O-r---ă ----- -- -devă-a-? O___ m_ p____ c_ a________ O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Om han skriver till mig? O--e--------i-? O___ î__ s_____ O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Om han gifter sig med mig? O--e se îns-a---c---in-? O___ s_ î______ c_ m____ O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

Hur lär sig hjärnan grammatik?

Vi börjar lära oss vårt modersmål som bebisar. Det händer automatiskt. Vi är inte medvetna om det. Men vår hjärna har en hel del att göra när vi lär oss. När vi lär oss grammatik, till exempel, har den en hel del att arbeta med. Varje dag hör den nya saker. Den tar ständigt emot ny stimuli. Men hjärnan kan inte bearbeta varje stimulans för sig. Den måste agera ekonomiskt. Därför orienterar den sig mot regelbundenhet. Hjärnan kommer ihåg vad den hör ofta. Den registrerar hur ofta en viss sak förekommer. Sedan gör den en grammatisk regel utifrån dessa exempel. Barn vet huruvida en mening är korrekt eller inte. Men de vet inte varför. Deras hjärna känner till reglerna utan att ha lärt sig dem. Vuxna lär sig språk annorlunda. De känner redan till strukturerna i sitt modersmål Dessa bildar basen för de nya grammatiska reglerna. Men för att lära sig behöver vuxna undervisning. När hjärnan lär sig grammatik har den ett fast system. Detta kan till exempel ses med substantiv och verb. De lagras i olika regioner i hjärnan. Olika regioner i hjärnan är aktiva vid bearbetning av dem. Enkla regler lärs också in annorlunda än komplexa regler. Med komplexa regler arbetar flera regioner i hjärnan tillsammans. Exakt hur hjärnan lär sig grammatik har ännu inte undersökts. Men vi vet att teoretiskt sett kan den lära sig varenda grammatikregel…