Phrasebook

tl Sa tren   »   ko 기차 안에서

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

gicha an-eseo

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Koreano Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? 저--베-린- 기-예요? 저_ 베___ 기____ 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
j--g- -eleul--n---n- g-c-a--y-? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
Anong oras aalis ang tren? 기-가-몇 -에 떠--? 기__ 몇 시_ 떠___ 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
gi--ag---y-oc- -ie tte--a--? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
Kailan darating ang tren sa Berlin? 기---- 시---를린- 도착해요? 기__ 몇 시_ 베___ 도____ 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
gi--------e--h--i--b-l-u-li--e d--ha-ha--o? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? 죄송-지-, -나-도---? 죄_____ 지___ 돼__ 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
j--songhajima-,-j-nagado -----o? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
Sa tingin ko ito ang aking upuan. 이------- - 같--. 이_ 제 자__ 것 같___ 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
i--o- ---j-liin geo---at---o. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. 당신이 --자-에-앉아-있은 것 -아-. 당__ 제 자__ 앉_ 있_ 것 같___ 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
d-n-s-n-- j--j---e --j-a i---e-----os -at---o. d________ j_ j____ a____ i______ g___ g_______ d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
Nasaan ang kotseng tulugan? 침----어디예-? 침___ 어____ 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
c-im-----n-i-eodiy-yo? c___________ e________ c-i-d-e-a--- e-d-y-y-? ---------------------- chimdaekan-i eodiyeyo?
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. 침대칸----의 -에 --요. 침___ 기__ 끝_ 있___ 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
c-i--a-----eu- g-c--u- kke---- ----eoyo. c_____________ g______ k______ i________ c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. 식----어- -어---–--쪽에요. 식___ 어_ 있___ – 앞____ 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
s--d---c-a-eun-eo-- i-----yo? - -p--o----o. s_____________ e___ i________ – a__________ s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-. ------------------------------------------- sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
Pwede ba akong matulog sa baba? 밑에- -- 될--? 밑__ 자_ 될___ 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
m----seo--ado----l-ka--? m_______ j___ d_________ m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ------------------------ mit-eseo jado doelkkayo?
Maaari ba akong matulog sa gitna? 중-에서-자도 -까-? 중___ 자_ 될___ 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
j-ng-gan---eo ja-o -oelkk-y-? j____________ j___ d_________ j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o- ----------------------------- jung-gan-eseo jado doelkkayo?
Pwede ba akong matulog sa taas 위에---도--까요? 위__ 자_ 될___ 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
w--s-o j-do--o-l-kay-? w_____ j___ d_________ w-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ---------------------- wieseo jado doelkkayo?
Kailan tayo makakarating sa hangganan? 언제-------해-? 언_ 국__ 도____ 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
e--je --gg--ong-e-do--a---e-o? e____ g__________ d___________ e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------ eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? 베를--지-얼마- --요? 베____ 얼__ 걸___ 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
b------in-k--- eo-m--- ---l--eo--? b_____________ e______ g__________ b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------------- beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
Naantala ba ang tren? 기-가--연--? 기__ 지____ 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
gic---a ji-e------yo? g______ j____________ g-c-a-a j-y-o-d-a-y-? --------------------- gichaga jiyeondwaeyo?
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? 읽을-것- -어요? 읽_ 것_ 있___ 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
ilg-e-l----s-i-i---e--o? i______ g_____ i________ i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-? ------------------------ ilg-eul geos-i iss-eoyo?
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? 여기- -을-것과 마---을 - - 있어요? 여__ 먹_ 것_ 마_ 것_ 살 수 있___ 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
yeo---eo m--------g-os--a -asil g------- s-- -- ----eo-o? y_______ m_______ g______ m____ g_______ s__ s_ i________ y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------------------------------- yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? 저--일--시--깨- --어요? 저_ 일_ 시_ 깨_ 주____ 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
jeol-u----go- sie--k--wo----e-s--o-o? j______ i____ s__ k_____ j___________ j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -