Phrasebook

tl On the train   »   kk On the train

34 [tatlumpu’t apat]

On the train

On the train

34 [отыз төрт]

34 [otız tört]

On the train

[Poyızda]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? Мы-а--Б--ли-г--ба-ат-н пой-- -а? Мынау Берлинге баратын пойыз ба? М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-? -------------------------------- Мынау Берлинге баратын пойыз ба? 0
Mın---Ber-ï-g--b-ra-ın--oy-----? Mınaw Berlïnge baratın poyız ba? M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-? -------------------------------- Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Anong oras aalis ang tren? Бұл-п-йыз --шан ж-р---? Бұл пойыз қашан жүреді? Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-? ----------------------- Бұл пойыз қашан жүреді? 0
B-- p-y-- q-şa- --r-d-? Bul poyız qaşan jüredi? B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-? ----------------------- Bul poyız qaşan jüredi?
Kailan darating ang tren sa Berlin? П--ы--Б-рли-г- қ-ш-н--ет-ді? Пойыз Берлинге қашан жетеді? П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-? ---------------------------- Пойыз Берлинге қашан жетеді? 0
Po--- Be----ge qaş-n -e-e-i? Poyız Berlïnge qaşan jetedi? P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-? ---------------------------- Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? К------із,---уг---ұ---т---? Кешіріңіз, өтуге рұқсат па? К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-? --------------------------- Кешіріңіз, өтуге рұқсат па? 0
K-şi--ñiz, -twg--r---at --? Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa? K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-? --------------------------- Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Sa tingin ko ito ang aking upuan. М-ні-ше,--ұл - мен-ң о---м. Меніңше, бұл — менің орным. М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м- --------------------------- Меніңше, бұл — менің орным. 0
Men-ñş-,-bu--- m---ñ ---ım. Meniñşe, bul — meniñ ornım. M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m- --------------------------- Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. М--іңше- -і--м-ні- ор---да от-р--з. Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз. М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з- ----------------------------------- Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз. 0
M-ni-şe- siz-----ñ ----m-- -t--s--. Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız. M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z- ----------------------------------- Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Nasaan ang kotseng tulugan? Ұ--қт--т-- -а--н--а-д-? Ұйықтайтын вагон қайда? Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а- ----------------------- Ұйықтайтын вагон қайда? 0
U-ı-t--tın-v--on qa--a? Uyıqtaytın vagon qayda? U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a- ----------------------- Uyıqtaytın vagon qayda?
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. Ұ--қ-айт-н -аг-- -ой-зд-- --ңында. Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында. Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а- ---------------------------------- Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында. 0
Uyı-t-y-ı- v--o---oyız--ñ s------. Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında. U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a- ---------------------------------- Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. Ва--н-ме-рам-а-а---й--- - П-йызды--ба-ы---. Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында. В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а- ------------------------------------------- Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында. 0
V-gon-m---a-xa-----yda---------d-ñ-b--ı--a. Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında. V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a- ------------------------------------------- Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Pwede ba akong matulog sa baba? М-н -ст-н---а--а--бо-- ма? Мен астына жатсам бола ма? М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-? -------------------------- Мен астына жатсам бола ма? 0
Men-a-t-------sa- b----ma? Men astına jatsam bola ma? M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-? -------------------------- Men astına jatsam bola ma?
Maaari ba akong matulog sa gitna? М-н о-т-сын---а-са- б-ла--а? Мен ортасына жатсам бола ма? М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-? ---------------------------- Мен ортасына жатсам бола ма? 0
M-n---t--ın- j---a- -ola --? Men ortasına jatsam bola ma? M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-? ---------------------------- Men ortasına jatsam bola ma?
Pwede ba akong matulog sa taas М----ст-не---т--- б--а---? Мен үстіне жатсам бола ма? М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-? -------------------------- Мен үстіне жатсам бола ма? 0
M-n -sti---j-tsa---o-a ma? Men üstine jatsam bola ma? M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-? -------------------------- Men üstine jatsam bola ma?
Kailan tayo makakarating sa hangganan? Шек----а --ш-н ---ам--? Шекарада қашан боламыз? Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з- ----------------------- Шекарада қашан боламыз? 0
Ş-kar-d- -aşan-bo-a-ız? Şekarada qaşan bolamız? Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z- ----------------------- Şekarada qaşan bolamız?
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? Б---ин-- д-йін --йыз--а-ш--ж-ре-і? Берлинге дейін пойыз қанша жүреді? Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-? ---------------------------------- Берлинге дейін пойыз қанша жүреді? 0
B----ng--dey-n p--ız-qan-a j-re-i? Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi? B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-? ---------------------------------- Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Naantala ba ang tren? Пойыз к-ші-е-м-? Пойыз кешіге ме? П-й-з к-ш-г- м-? ---------------- Пойыз кешіге ме? 0
P-y-- --şi-- m-? Poyız keşige me? P-y-z k-ş-g- m-? ---------------- Poyız keşige me?
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? С--д- оқ-т-н бірдеңе -а--м-? Сізде оқитын бірдеңе бар ма? С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-? ---------------------------- Сізде оқитын бірдеңе бар ма? 0
S--de--q--ın--i-d-ñe---r--a? Sizde oqïtın birdeñe bar ma? S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-? ---------------------------- Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? Мұ-да і----же-----б-р-ең- бар--а? Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма? М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-? --------------------------------- Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма? 0
Mu--- -ş-p-j---in b----ñ--bar--a? Munda işip-jeytin birdeñe bar ma? M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-? --------------------------------- Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? М--і -а--- ж---д- ----- --б-р--із-б-? Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе? М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-? ------------------------------------- Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе? 0
M--- -a--t----i-e-oy-t-p --b-r-s-----? Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be? M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-? -------------------------------------- Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -