Phrasebook

tl malaki maliit   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [animnapu’t walo]

malaki maliit

malaki maliit

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Thailand Maglaro higit pa
malaki at maliit ใหญ่---- -ล็ก ใ__ แ__ เ__ ใ-ญ- แ-ะ เ-็- ------------- ใหญ่ และ เล็ก 0
y-̀i-l-́-lék y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
Malaki ang elepante. ช้---ัว--ญ่ ช้_______ ช-า-ต-ว-ห-่ ----------- ช้างตัวใหญ่ 0
cháng--hu--y--i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
Maliit ang daga. ห-ูต--เล็ก ห______ ห-ู-ั-เ-็- ---------- หนูตัวเล็ก 0
no---dhu--le-k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
madilim at maliwanag มื- และ --่าง มื_ แ__ ส___ ม-ด แ-ะ ส-่-ง ------------- มืด และ สว่าง 0
m-̂ut-lǽ-sà-wâ-g m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
Madilim ang gabi. ต-นก-า--ืนมืด ต__________ ต-น-ล-ง-ื-ม-ด ------------- ตอนกลางคืนมืด 0
dh-wn-g-ang--eu---e-ut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
Ang araw ay maliwanag. ต-นก-า-ว--สว--ง ต____________ ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง --------------- ตอนกลางวันสว่าง 0
dh-w--gl-ng-w---sa------g d______________________ d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g ------------------------- dhawn-glang-wan-sà-wâng
matanda at bata แก- - ช-า – หนุ่ม---สาว แ_ / ช__ – ห__ / ส__ แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว ----------------------- แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว 0
g-̀------ra--o--m---̌o g_________________ g-̀-c-a---a-n-̀-m-s-̌- ---------------------- gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
Napakatanda na ng lolo namin. ค-ณปู่ - คุณ------เ---ก--าก คุ__ / คุ___ ข__________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า- --------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก 0
koon-bho----o-------kǎ-n--rao-gæ---âk k__________________________________ k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---æ---a-k --------------------------------------- koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
70 taon na ang nakaraan nung bata pa siya. 70--ี----แ-้-ท-า-ย--หน--ม 7_ ปี ที่___________ 7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม ------------------------- 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 0
bhe--te------o--â---a-----̀om b_________________________ b-e---e-e-l-́---a-n-y-n---o-o- ------------------------------ bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
maganda at pangit ส-ย-แล---่า-ก---ด ส__ แ__ น่______ ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด ----------------- สวย และ น่าเกลียด 0
s-̌-y-lǽ--â---i--t s_______________ s-̌-y-l-́-n-̂-g-i-a- -------------------- sǔay-lǽ-nâ-glìat
Ang ganda ng paru-paro. ผี--ื-อ--ย ผี______ ผ-เ-ื-อ-ว- ---------- ผีเสื้อสวย 0
pě---e-u--sǔay p____________ p-̌---e-u---u-a- ---------------- pěe-sêua-sǔay
Ang gagamba ay pangit. แมง-ุ-น่าเก-ียด แ___________ แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด --------------- แมงมุมน่าเกลียด 0
mæng-moom-----g----t m_________________ m-n---o-m-n-̂-g-i-a- -------------------- mæng-moom-nâ-glìat
mataba at payat อ-ว----- --ม อ้__ แ__ ผ__ อ-ว- แ-ะ ผ-ม ------------ อ้วน และ ผอม 0
u-a--l-́--a--m û__________ u-a---æ---a-w- -------------- ûan-lǽ-pǎwm
Ang babaeng may bigat na 100 kilo ay mataba. ผ--ห--ง--่หนัก --- --โ---วน ผู้_______ 1__ กิ_____ ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว- --------------------------- ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 0
p-̂--y--ng----e-n--k-gi---oh-ûan p__________________________ p-̂---i-n---e-e-n-̀---i---o---̂-n --------------------------------- pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
Ang lalaking may bigat na 50 kilo ay payat. ผู-ช---ี----ก----ก----อม ผู้_______ 5_ กิ_____ ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม ------------------------ ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 0
pôo----i-t-̂e-n-----ì---h---̌-m p___________________________ p-̂---h-i-t-̂---a-k-g-̀-l-h-p-̌-m --------------------------------- pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
mahal at mura แพ---ละ --ก แ__ แ__ ถู_ แ-ง แ-ะ ถ-ก ----------- แพง และ ถูก 0
p------́-t---k p___________ p-n---æ---o-o- -------------- pæng-lǽ-tòok
Mahal ang kotse. รถรา-าแ-ง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
r-́t-ra----pæ-g r_____________ r-́---a-k---æ-g --------------- rót-ra-ka-pæng
Mura ang dyaryo. ห----ื----พ-ราค--ถูก ห___________ ถู_ ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก -------------------- หนังสือพิมพ์ราคา ถูก 0
nǎng-se---pi--ra-------ok n______________________ n-̌-g-s-̌---i---a-k---o-o- -------------------------- nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -