Phrasebook

tl Mga damdamin   »   th ความรู้สึก

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Thailand Maglaro higit pa
para makaramdam ng มี-วามร---ึ--- ต--ง----- อยาก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
m--ek-w-m-ro----è-k-d--̂wn-------̀-yâk m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. เราม-ควา-รู-สึก / เ--ต--ง-าร---เ-าอ-าก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
rao-m-̂--------ó----̀-k---o-dh-̂-n--gan-rao-à--a-k r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Ayaw namin. เ---ม---ค-าม----ึ- - -รา--่ต้-งกา- --เร-ไ-่อ--ก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
r-o--âi-m-̂ek--am---́---è-----o-m--i---a-------n---o---̂i--̀-yâk r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
matakot กล-ว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
glua g___ g-u- ---- glua
Natatakot ako. ผม --ดิ-ั- ---ว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
po-----̀-ch-̌--gl-a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Hindi ako natatakot. ผ--/-ด-ฉั- -ม--ลัว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
p-̌--dì---a-n---̂--g--a p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
magkaroon ng oras มี--ลา มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
mee---y--a m_________ m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
May oras siya. เข-มี-ว-า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
ka---me--w-y-la k_____________ k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
Wala siyang oras. เ-าไม่-ี---า เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
kǎo--â---ee-w---la k_________________ k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
naiinip เ-ื-อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be--a b___ b-̀-a ----- bèua
Naiinip siya. เ----ื-อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
tu-̶-be--a t_______ t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
Hindi siya naiinip. เ--ไ----ื-อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
tur̶-m-̂i-b--ua t___________ t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
nagugutom หิว หิ_ ห-ว --- หิว 0
hěw h__ h-̌- ---- hěw
Nagugutom ba kayo? ค---ิ-ไหม? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
k----hěw-mǎi k___________ k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
Hindi ba kayo nagugutom? ค-ณไม---ว--ื-? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
k--n----i-he---re-u k_______________ k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
nauuhaw ก-ะ--ย--ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
gr---h----n--m g__________ g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
Nauuhaw sila. พว-เข-ก-ะห-ยน้ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p--ak--a-o--rà-hǎ---ám p___________________ p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
Hindi sila nauuhaw. พวกเ-า----ระ-าย--ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
pûa-----o--â--g--̀-hǎi-nám p_______________________ p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -