আ-ি -া---া-স--আমা-ে----বা-ে কি--া ৷
আ_ জা__ সে আ__ ভা___ কি না ৷
আ-ি জ-ন-ন- স- আ-া-ে ভ-ল-া-ে ক- ন- ৷
-----------------------------------
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷ 0 āmi----i-ā -ē ā--k- b-ā--b-s--k- -āā__ j_____ s_ ā____ b________ k_ n_ā-i j-n-n- s- ā-ā-ē b-ā-a-ā-ē k- n------------------------------------āmi jāninā sē āmākē bhālabāsē ki nā
আমি ---ি-া-স- ফ-র--আ-ব--ক- না ৷
আ_ জা__ সে ফি_ আ__ কি না ৷
আ-ি জ-ন-ন- স- ফ-র- আ-ব- ক- ন- ৷
-------------------------------
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷ 0 āmi -ā---ā-s- -h-r---s-b- -i-nāā__ j_____ s_ p____ ā____ k_ n_ā-i j-n-n- s- p-i-ē ā-a-ē k- n--------------------------------āmi jāninā sē phirē āsabē ki nā
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
আ------ি-----ে ------র-ক-----ব- কি না ৷
আ_ জা_ না যে সে আ__ ক_ ভা_ কি না ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- স- আ-া- ক-া ভ-ব- ক- ন- ৷
---------------------------------------
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷ 0 Ā---------ā--ē s--ā--r- ka-hā -h--ē--- nāĀ__ j___ n_ y_ s_ ā____ k____ b____ k_ n_Ā-i j-n- n- y- s- ā-ā-a k-t-ā b-ā-ē k- n------------------------------------------Āmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
আম--জ-ন- -- যে---র--ন---আ- --উ আ---ক- -া ৷
আ_ জা_ না যে তা_ অ__ আ_ কে_ আ_ কি না ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- ত-র অ-্- আ- ক-উ আ-ে ক- ন- ৷
------------------------------------------
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷ 0 āmi--āni nā--- ---a----y- -r--kē-u ------i -āā__ j___ n_ y_ t___ a____ ā__ k___ ā___ k_ n_ā-i j-n- n- y- t-r- a-'-a ā-a k-'- ā-h- k- n----------------------------------------------āmi jāni nā yē tāra an'ya āra kē'u āchē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
আ----া-ি----যে-সে--ি--য- কথা -লছে-ক- না ৷
আ_ জা_ না যে সে মি__ ক_ ব__ কি না ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- স- ম-থ-য- ক-া ব-ছ- ক- ন- ৷
-----------------------------------------
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷ 0 ā-i --ni -ā--ē sē--i--y---a-h- ba-ac---k--nāā__ j___ n_ y_ s_ m_____ k____ b______ k_ n_ā-i j-n- n- y- s- m-t-y- k-t-ā b-l-c-ē k- n---------------------------------------------āmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
আম---স---েহ----ছ- য--স- ---যিই ----ে -ছন---করে--ি-না-৷
আ__ স___ হ__ যে সে স___ আ__ প___ ক_ কি না ৷
আ-া- স-্-ে- হ-্-ে য- স- স-্-ি- আ-া-ে প-ন-দ ক-ে ক- ন- ৷
------------------------------------------------------
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷ 0 Āmā-a---nd-ha-h----ē---------tyi---ā-ākē----handa-k------ -āĀ____ s______ h_____ y_ s_ s______ ā____ p_______ k___ k_ n_Ā-ā-a s-n-ē-a h-c-h- y- s- s-t-i-i ā-ā-ē p-c-a-d- k-r- k- n-------------------------------------------------------------Āmāra sandēha hacchē yē sē satyi'i āmākē pachanda karē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
আমার--ন্দ-- ---ছ---ে-সে-আমাক- চ----লিখ-- কি -া-৷
আ__ স___ হ__ যে সে আ__ চি_ লি__ কি না ৷
আ-া- স-্-ে- হ-্-ে য- স- আ-া-ে চ-ঠ- ল-খ-ে ক- ন- ৷
------------------------------------------------
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷ 0 ā-āra s---ēh---ac--ē-y---ē -māk- -i--i-l-k--b---i nāā____ s______ h_____ y_ s_ ā____ c____ l______ k_ n_ā-ā-a s-n-ē-a h-c-h- y- s- ā-ā-ē c-ṭ-i l-k-a-ē k- n-----------------------------------------------------āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē ciṭhi likhabē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē ciṭhi likhabē ki nā
Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız.
Bu kendiliğinden gerçekleşir.
Farkında bile olmayız.
Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır.
Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır.
Her gün yeni şeyler duymaktadır.
Sürekli yeni güdüler almaktadır.
Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir.
Bu konuda ekonomik davranmalıdır.
Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır.
Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar.
Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır.
Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır.
Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler.
Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler.
Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler.
Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler.
Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler.
Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar.
Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar.
Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır.
Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir.
Beynin değişik alalarına kayıt edilirler.
Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar.
Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir.
Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir.
Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı.
Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…