আমি ---িনা-স---ি----সবে----ন- ৷
আম- জ-ন-ন- স- ফ-র- আসব- ক- ন- ৷
আ-ি জ-ন-ন- স- ফ-র- আ-ব- ক- ন- ৷
-------------------------------
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷ 0 ā-i j-ninā--ē --i-ē ā-a---k- nāāmi jāninā sē phirē āsabē ki nāā-i j-n-n- s- p-i-ē ā-a-ē k- n--------------------------------āmi jāninā sē phirē āsabē ki nā
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
আ-ি----ি ন- য--সে--মা- -থ---াব- কি -- ৷
আম- জ-ন- ন- য- স- আম-র কথ- ভ-ব- ক- ন- ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- স- আ-া- ক-া ভ-ব- ক- ন- ৷
---------------------------------------
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷ 0 Ā-i jā-i--ā yē--ē-ā------at-ā-b-āb------āĀmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nāĀ-i j-n- n- y- s- ā-ā-a k-t-ā b-ā-ē k- n------------------------------------------Āmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
আমি জ--ি না-য- --র-অ-্য----কে--আছে--- -- ৷
আম- জ-ন- ন- য- ত-র অন-য আর ক-উ আছ- ক- ন- ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- ত-র অ-্- আ- ক-উ আ-ে ক- ন- ৷
------------------------------------------
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷ 0 ām---ā-i-nā -ē -āra -n'-a -ra -ē'--āc-ē-k---āāmi jāni nā yē tāra an'ya āra kē'u āchē ki nāā-i j-n- n- y- t-r- a-'-a ā-a k-'- ā-h- k- n----------------------------------------------āmi jāni nā yē tāra an'ya āra kē'u āchē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
আমি-জা-ি ----- সে-----য- কথা বল----- -- ৷
আম- জ-ন- ন- য- স- ম-থ-য- কথ- বলছ- ক- ন- ৷
আ-ি জ-ন- ন- য- স- ম-থ-য- ক-া ব-ছ- ক- ন- ৷
-----------------------------------------
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷ 0 āmi-jān- -- y--sē ---h-ē---thā---l-c-- ki nāāmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nāā-i j-n- n- y- s- m-t-y- k-t-ā b-l-c-ē k- n---------------------------------------------āmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nā
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız.
Bu kendiliğinden gerçekleşir.
Farkında bile olmayız.
Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır.
Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır.
Her gün yeni şeyler duymaktadır.
Sürekli yeni güdüler almaktadır.
Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir.
Bu konuda ekonomik davranmalıdır.
Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır.
Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar.
Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır.
Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır.
Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler.
Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler.
Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler.
Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler.
Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler.
Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar.
Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar.
Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır.
Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir.
Beynin değişik alalarına kayıt edilirler.
Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar.
Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir.
Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir.
Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı.
Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…