Konuşma Kılavuzu

tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler   »   id Anak kalimat dengan ob (apakah)

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Endonezce Oyna Daha
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. S--a t--ak ---- -p-ka- d-- mencin-a--s-y-. Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-i-t-i s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. 0
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. S-----id---tahu--pa-a- di--k--b-li. Saya tidak tahu apakah dia kembali. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a k-m-a-i- ----------------------------------- Saya tidak tahu apakah dia kembali. 0
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. Say- t-d-----hu a--ka--d-- menelepo---ay-. Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. 0
Acaba beni seviyor mu? A--k-h-d-- be-------a------in-ai -a--? Apakah dia benar-benar mencintai saya? A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-i-t-i s-y-? -------------------------------------- Apakah dia benar-benar mencintai saya? 0
Acaba geri gelecek mi? A-a--h-d-a k-mb-l-? Apakah dia kembali? A-a-a- d-a k-m-a-i- ------------------- Apakah dia kembali? 0
Acaba bana telefon edecek mi? Ap-ka--d-a --n-le-on sa-a? Apakah dia menelepon saya? A-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-? -------------------------- Apakah dia menelepon saya? 0
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. S--a--ertany--t-n---a----- d-a m-m----ka------. Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. 0
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. Sa-a --r-a--a--anya ap-k-h-dia m--i---i w-n-t--lain. Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-. ---------------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. 0
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. Saya be-ta--a-t---a --a-ah-d-a-b--b---ng. Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a b-r-o-o-g- ----------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. 0
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? A--k---d---m-mik-r-a- -aya? Apakah dia memikirkan saya? A-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-? --------------------------- Apakah dia memikirkan saya? 0
Acaba onun başka bir sevdiği var mı? A-ak-----a-m--ili-----ni----ain? Apakah dia memiliki wanita lain? A-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-? -------------------------------- Apakah dia memiliki wanita lain? 0
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? A--k-h di--b--ka----ang-sejuj-r--a? Apakah dia berkata yang sejujurnya? A-a-a- d-a b-r-a-a y-n- s-j-j-r-y-? ----------------------------------- Apakah dia berkata yang sejujurnya? 0
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. S--- ra----p-kah-----b-nar--e-ar m-n--k-i----a. Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. 0
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. Say- r--u -p-k----i- -e---rat---a-a. Saya ragu apakah dia menyurati saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-. ------------------------------------ Saya ragu apakah dia menyurati saya. 0
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. Saya ---u -pak-h dia-ak---m-n--a-i say-. Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-. ---------------------------------------- Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. 0
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? A-a--- d-- -en-r--e--r--e--uka--s--a? Apakah dia benar-benar menyukai saya? A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-? ------------------------------------- Apakah dia benar-benar menyukai saya? 0
Acaba o bana yazacak mı? Apak-h-d-- -e--u-----sa-a? Apakah dia menyurati saya? A-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-? -------------------------- Apakah dia menyurati saya? 0
Acaba o benimle evlenecek mi? Apak-- dia--k-- m---kah- --y-? Apakah dia akan menikahi saya? A-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-? ------------------------------ Apakah dia akan menikahi saya? 0

Beyin grameri nasıl öğrenir?

Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız. Bu kendiliğinden gerçekleşir. Farkında bile olmayız. Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır. Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır. Her gün yeni şeyler duymaktadır. Sürekli yeni güdüler almaktadır. Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir. Bu konuda ekonomik davranmalıdır. Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır. Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar. Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır. Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır. Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler. Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler. Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler. Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler. Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler. Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar. Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar. Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır. Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir. Beynin değişik alalarına kayıt edilirler. Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar. Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir. Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir. Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı. Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…