Konuşma Kılavuzu

tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler   »   id Anak kalimat dengan ob (apakah)

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Endonezce Oyna Daha
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. S--- tidak-ta-u apa-a- d-- m-n--nta--saya. S___ t____ t___ a_____ d__ m________ s____ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-i-t-i s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. 0
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. Sa-- t---k t--- -pak-h---a-k--bal-. S___ t____ t___ a_____ d__ k_______ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a k-m-a-i- ----------------------------------- Saya tidak tahu apakah dia kembali. 0
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. Sa-a tid-k-ta-- ap--ah d---menel-pon---y-. S___ t____ t___ a_____ d__ m________ s____ S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. 0
Acaba beni seviyor mu? A-a--- -ia--en----en---men--n-a- sa-a? A_____ d__ b__________ m________ s____ A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-i-t-i s-y-? -------------------------------------- Apakah dia benar-benar mencintai saya? 0
Acaba geri gelecek mi? A----h di--k--b-l-? A_____ d__ k_______ A-a-a- d-a k-m-a-i- ------------------- Apakah dia kembali? 0
Acaba bana telefon edecek mi? A--k-h di- m-nel-p----a-a? A_____ d__ m________ s____ A-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-? -------------------------- Apakah dia menelepon saya? 0
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. S-ya----t--y---a--a -p--ah --a---miki-k-n s--a. S___ b_____________ a_____ d__ m_________ s____ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. 0
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. Sa-a-be-tan-a--a--a --------i- m----i----a--ta-l-in. S___ b_____________ a_____ d__ m_______ w_____ l____ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-. ---------------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. 0
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. Saya-b-rt-n----an-- -p-ka- d-- b---oho-g. S___ b_____________ a_____ d__ b_________ S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a b-r-o-o-g- ----------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. 0
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? Ap-k-------m----i--a------? A_____ d__ m_________ s____ A-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-? --------------------------- Apakah dia memikirkan saya? 0
Acaba onun başka bir sevdiği var mı? Ap---h d-- m-m-li-i---n--- la--? A_____ d__ m_______ w_____ l____ A-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-? -------------------------------- Apakah dia memiliki wanita lain? 0
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? A--ka--d---b-r-at- ---g sej---r-y-? A_____ d__ b______ y___ s__________ A-a-a- d-a b-r-a-a y-n- s-j-j-r-y-? ----------------------------------- Apakah dia berkata yang sejujurnya? 0
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. Saya rag-----ka- -i--ben---b-na- men-u--i ----. S___ r___ a_____ d__ b__________ m_______ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. 0
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. S--- ra-u a-a--- dia-m-ny-r--- -aya. S___ r___ a_____ d__ m________ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-. ------------------------------------ Saya ragu apakah dia menyurati saya. 0
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. Saya -a-u a-a--- d-a--k-- m--i-a-i s-y-. S___ r___ a_____ d__ a___ m_______ s____ S-y- r-g- a-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-. ---------------------------------------- Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. 0
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? Apaka- dia -e--------r me--uk-i--a--? A_____ d__ b__________ m_______ s____ A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-? ------------------------------------- Apakah dia benar-benar menyukai saya? 0
Acaba o bana yazacak mı? Ap-k-h dia -e--ur-t- s-ya? A_____ d__ m________ s____ A-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-? -------------------------- Apakah dia menyurati saya? 0
Acaba o benimle evlenecek mi? A-a-----ia----- --nik--i-----? A_____ d__ a___ m_______ s____ A-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-? ------------------------------ Apakah dia akan menikahi saya? 0

Beyin grameri nasıl öğrenir?

Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız. Bu kendiliğinden gerçekleşir. Farkında bile olmayız. Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır. Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır. Her gün yeni şeyler duymaktadır. Sürekli yeni güdüler almaktadır. Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir. Bu konuda ekonomik davranmalıdır. Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır. Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar. Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır. Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır. Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler. Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler. Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler. Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler. Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler. Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar. Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar. Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır. Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir. Beynin değişik alalarına kayıt edilirler. Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar. Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir. Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir. Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı. Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…