Bờ biển có sạch không?
Ε---ι-κ-θ-ρ- η-π--α---;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Eín-- kath--ḗ----ar-lía?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Bờ biển có sạch không?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
Có thể tắm ở đó không?
Μπ---ί-κ-νε-ς-----ά-----πά--- ε--ί;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
M---e--k-ne-s-na k-n-i-mp-n----keí?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Có thể tắm ở đó không?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
Δε---ί-----πικ---υνο----κάνει--μπ-ν-ο-ε-ε-;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Den ----i----k-n---o--a ká-----mpán-----eí?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
Μπ---ί--α-εί- -α δ--ειστ-ί ε-- μί--ο-π--λ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
M-o--í -aneís--a-d-neisteí-edṓ -í--o-p----?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
Μπ-ρεί κα--ί- -α-δα--ιστ----δ---ία -ε--λονγκ;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
Mp--eí---n--s-n---an--st-í---ṓ---a---z-lo-’n-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
Μ-ο-εί-κ--ε-ς-να -α-ε----ί-εδώ μί---ά--α;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
M-o--- k-ne-s--a --n---t-- ed--m---bá---?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Tôi rất muốn lướt sóng.
Θα-έ-α-α-ε-χ-ρ----ς ---φ-ν-κ.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
T-a-ék-na-euc--rí--ō- s-rph--’nk.
T__ é____ e__________ s__________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Tôi rất muốn lướt sóng.
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Tôi rất muốn lặn.
Θα ----α --χαρ-σ-ω--κ--άδ---.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Th- ----a-eu-ha--s--s --t---sē.
T__ é____ e__________ k________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Tôi rất muốn lặn.
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Tôi rất muốn lướt ván.
Θα έκανα ευχα--σ-ω- -α-----ο σ-ι.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
Tha ék-na eu---r--tōs thalás--- s--.
T__ é____ e__________ t________ s___
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Tôi rất muốn lướt ván.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
Μ-ορεί καν--ς ν- νοι-ι-----μί----νί-- --υ σ---;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
M--r-í-ka-e----- -----ás-i-mía--------t-- serph?
M_____ k_____ n_ n________ m__ s_____ t__ s_____
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
Μπο-ε- κ--ε---ν- νοι----ει εξο---σμό-κατ------;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
M-o-e--k-neís--a--o---áse-----pli--- --tá-ysē-?
M_____ k_____ n_ n________ e________ k_________
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Có thể thuê ván lướt không?
Μ---ε- ---ε---να --ι--ά--- πέ--λα---α -α------ -κι;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mp-r-í -a-e-s -- noi-i--e-----i-- ----t-al-s--- ---?
M_____ k_____ n_ n________ p_____ g__ t________ s___
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Có thể thuê ván lướt không?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Tôi là người mới tập môn này.
Είμ------άριος.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
E-ma--ar-----o-.
E____ a_________
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
Tôi là người mới tập môn này.
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
Tôi hạng trung bình.
Ε-μα- ------επ-π-δ--.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
E--a- mé-----pi---o-.
E____ m____ e________
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
Tôi hạng trung bình.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
Tôi có quen với môn này.
Εί-α--αρ-ε---εξοικε-ωμέν-ς--- ---άθλη-α.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
E-mai --k-tá --oikeiōmé-o--m--to -thl--a.
E____ a_____ e____________ m_ t_ á_______
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Tôi có quen với môn này.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
Πο---ίναι-τ- -ε-ε-ερ--;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
P-- eín-i-to telep--r--?
P__ e____ t_ t__________
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
Έ-ε-ς ----λα--ου σκι--αζ- σ-υ;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
Échei--p-di-a -o- ski-m-zí---u?
É_____ p_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
Έ--ι--μπότες-----σ------- σο-;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
É-he-s -p--es---u---i-m--í so-?
É_____ m_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?