Разговорник

mk Активности за време на одморот   »   vi Hoạt động khi nghỉ hè

48 [четириесет и осум]

Активности за време на одморот

Активности за време на одморот

48 [Bốn mươi tám]

Hoạt động khi nghỉ hè

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски виетнамски Пушти Повеќе
Дали е чиста плажата? Bờ biể- -ó-s--- kh-n-? B_ b___ c_ s___ k_____ B- b-ể- c- s-c- k-ô-g- ---------------------- Bờ biển có sạch không? 0
Може ли човек таму да плива? Có-th- tắ--- -- ---ng? C_ t__ t__ ở đ_ k_____ C- t-ể t-m ở đ- k-ô-g- ---------------------- Có thể tắm ở đó không? 0
Не ли е опасно, таму да се плива? Tắ--ở đó-kh--g -g---hi------? T__ ở đ_ k____ n___ h___ s___ T-m ở đ- k-ô-g n-u- h-ể- s-o- ----------------------------- Tắm ở đó không nguy hiểm sao? 0
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? Ở-đâ- có thể-t-u- ô---e n--- -h-n-? Ở đ__ c_ t__ t___ ô c__ n___ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- ô c-e n-n- k-ô-g- ----------------------------------- Ở đây có thể thuê ô che nắng không? 0
Може ли овде да се изнајми лежалка? Ở đâ-----t-ể t-uê-g-ế-võ---khô-g? Ở đ__ c_ t__ t___ g__ v___ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- g-ế v-n- k-ô-g- --------------------------------- Ở đây có thể thuê ghế võng không? 0
Може ли овде да се изнајми чамец? Ở --y có-------uê ---y-n không? Ở đ__ c_ t__ t___ t_____ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- t-u-ề- k-ô-g- ------------------------------- Ở đây có thể thuê thuyền không? 0
Би сакал / сакала да сурфам. T-- -ấ--muố---ư-t--ó-g. T__ r__ m___ l___ s____ T-i r-t m-ố- l-ớ- s-n-. ----------------------- Tôi rất muốn lướt sóng. 0
Би сакал / сакала да нуркам. Tôi--ất -u-n l--. T__ r__ m___ l___ T-i r-t m-ố- l-n- ----------------- Tôi rất muốn lặn. 0
Би сакал / сакала да скијам на вода. T-- rất-mu-n-lướ--ván. T__ r__ m___ l___ v___ T-i r-t m-ố- l-ớ- v-n- ---------------------- Tôi rất muốn lướt ván. 0
Може ли да се изнајми даска за сурфање? C- th- t-u- -ộ- v-- ---t--óng-k---g? C_ t__ t___ m__ v__ l___ s___ k_____ C- t-ể t-u- m-t v-n l-ớ- s-n- k-ô-g- ------------------------------------ Có thể thuê một ván lướt sóng không? 0
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? C--th--thu---ồ -ặ----ớ--n-ớc k---g? C_ t__ t___ đ_ l__ d___ n___ k_____ C- t-ể t-u- đ- l-n d-ớ- n-ớ- k-ô-g- ----------------------------------- Có thể thuê đồ lặn dưới nước không? 0
Може ли да се изнајмат скии за вода? C--th--t--ê---n--ướt-k-ông? C_ t__ t___ v__ l___ k_____ C- t-ể t-u- v-n l-ớ- k-ô-g- --------------------------- Có thể thuê ván lướt không? 0
Јас сум почетник. Tô--là --ười --i tậ- môn n-y. T__ l_ n____ m__ t__ m__ n___ T-i l- n-ư-i m-i t-p m-n n-y- ----------------------------- Tôi là người mới tập môn này. 0
Јас сум средно-добар / добра. Tôi-h-n- t--n- b---. T__ h___ t____ b____ T-i h-n- t-u-g b-n-. -------------------- Tôi hạng trung bình. 0
Јас веќе добро се снаоѓам. Tôi c- q--n---i --n-nà-. T__ c_ q___ v__ m__ n___ T-i c- q-e- v-i m-n n-y- ------------------------ Tôi có quen với môn này. 0
Каде е ски лифтот? Thang---o trượt tu--- - đ--? T____ k__ t____ t____ ở đ___ T-a-g k-o t-ư-t t-y-t ở đ-u- ---------------------------- Thang kéo trượt tuyết ở đâu? 0
Имаш ли скии со себе? Bạn c---a-g-đ----ượt -uy-t-t-eo ---ng? B__ c_ m___ đ_ t____ t____ t___ k_____ B-n c- m-n- đ- t-ư-t t-y-t t-e- k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không? 0
Имаш ли скијачки чевли со себе? Bạ------a-g---à- -r-ợ- t-yế- -----kh---? B__ c_ m___ g___ t____ t____ t___ k_____ B-n c- m-n- g-à- t-ư-t t-y-t t-e- k-ô-g- ---------------------------------------- Bạn có mang giày trượt tuyết theo không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -