Một lần rồi – chưa bao giờ
የተ-ረ-/-የተከና-ነ --ያ-ተከናወ---ገና ያላ--)
የ_____ የ_____ – ያ______ (__ ያ____
የ-ደ-ገ- የ-ከ-ወ- – ያ-ተ-ና-ነ (-ና ያ-ለ-)
---------------------------------
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
0
yet------e/--et---na-e---- -al--e-ena-en- -g--a y-la-e-’e)
y__________ y___________ – y_____________ (____ y_________
y-t-d-r-g-/ y-t-k-n-w-n- – y-l-t-k-n-w-n- (-e-a y-l-l-k-e-
----------------------------------------------------------
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
Một lần rồi – chưa bao giờ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
ከ-ህ-በፊት በር-ን--በሩ?
ከ__ በ__ በ___ ነ___
ከ-ህ በ-ት በ-ሊ- ነ-ሩ-
-----------------
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
0
k------b-f-ti-be-i--ni--ebe--?
k_____ b_____ b_______ n______
k-z-h- b-f-t- b-r-l-n- n-b-r-?
------------------------------
kezīhi befīti berilīni neberu?
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
kezīhi befīti berilīni neberu?
Chưa, chưa bao giờ.
አያ- ፤ ገና -ል--ኩም
አ__ ፤ ገ_ አ_____
አ-ይ ፤ ገ- አ-ሄ-ኩ-
---------------
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
0
āyayi ; -e-- --ihē-i---i
ā____ ; g___ ā__________
ā-a-i ; g-n- ā-i-ē-i-u-i
------------------------
āyayi ; gena ālihēdikumi
Chưa, chưa bao giờ.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
āyayi ; gena ālihēdikumi
Ai – không có ai
አን-----–-ማ-ም
አ__ ሰ_ – ማ__
አ-ድ ሰ- – ማ-ም
------------
አንድ ሰው – ማንም
0
ā-id--s--- – --ni-i
ā____ s___ – m_____
ā-i-i s-w- – m-n-m-
-------------------
ānidi sewi – manimi
Ai – không có ai
አንድ ሰው – ማንም
ānidi sewi – manimi
Bạn có quen ai ở đây không?
እ---ቀ--ሰ- -- እዚህ?
እ_____ ሰ_ አ_ እ___
እ-ያ-ቀ- ሰ- አ- እ-ህ-
-----------------
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
0
im--a----ewi-sew- āl- --ī-i?
i___________ s___ ā__ i_____
i-ī-a-i-’-w- s-w- ā-e i-ī-i-
----------------------------
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
Bạn có quen ai ở đây không?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
Không, tôi không quen ai ở đây.
አያ- ፤---ንም አላውቅም
አ__ ፤ ማ___ አ____
አ-ይ ፤ ማ-ን- አ-ው-ም
----------------
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
0
āyay--; --n---mi-āl-wi-’--i
ā____ ; m_______ ā_________
ā-a-i ; m-n-n-m- ā-a-i-’-m-
---------------------------
āyayi ; maninimi ālawik’imi
Không, tôi không quen ai ở đây.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
āyayi ; maninimi ālawik’imi
Còn – không nữa
ተጨ-----በቃ--ጨማ--አ-ስ-ልግም
ተ___ – በ______ አ______
ተ-ማ- – በ-/-ጨ-ሪ አ-ስ-ል-ም
----------------------
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
0
t-ch-emarī – be-’---e--’-m--ī-ā----f-li---i
t_________ – b_______________ ā____________
t-c-’-m-r- – b-k-a-t-c-’-m-r- ā-a-i-e-i-i-i
-------------------------------------------
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
Còn – không nữa
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
ተ--- ረ-ም-ጊዜ -ቀ-ጣሉ?
ተ___ ረ__ ጊ_ ይ_____
ተ-ማ- ረ-ም ጊ- ይ-መ-ሉ-
------------------
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
0
te--’--arī-r--i-i--īz----k--m-t’a--?
t_________ r_____ g___ y____________
t-c-’-m-r- r-j-m- g-z- y-k-e-e-’-l-?
------------------------------------
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
ኣ--፤ ተ-ማ--አል--ጥ-።
ኣ_ ፤ ተ___ አ______
ኣ- ፤ ተ-ማ- አ-ቀ-ጥ-።
-----------------
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
0
a----------e---ī -l--’-m--’i-i.
a__ ; t_________ ā_____________
a-i ; t-c-’-m-r- ā-i-’-m-t-i-i-
-------------------------------
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
Gì nữa – không gì nữa
ሌላ ነ---–-ም-- --ር
ሌ_ ነ__ – ም__ ነ__
ሌ- ነ-ር – ም-ም ነ-ር
----------------
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
0
lē----eg-ri – -ini-i-n--eri
l___ n_____ – m_____ n_____
l-l- n-g-r- – m-n-m- n-g-r-
---------------------------
lēla negeri – minimi negeri
Gì nữa – không gì nữa
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
lēla negeri – minimi negeri
Bạn muốn uống gì nữa không?
ሌ----ር--ጠጣ--ይፈልጋሉ?
ሌ_ ነ__ መ___ ይ_____
ሌ- ነ-ር መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
------------------
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
lēla-nege-i me---t’ati yi-el--al-?
l___ n_____ m_________ y__________
l-l- n-g-r- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
Bạn muốn uống gì nữa không?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
Không, tôi không muốn gì nữa.
አ-ይ-፤--ንም---ር አል-ል-ም
አ__ ፤ ም__ ነ__ አ_____
አ-ይ ፤ ም-ም ነ-ር አ-ፈ-ግ-
--------------------
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
0
ā---i------imi--eg--i āli----g--i
ā____ ; m_____ n_____ ā__________
ā-a-i ; m-n-m- n-g-r- ā-i-e-i-i-i
---------------------------------
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
Không, tôi không muốn gì nữa.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
Có gì rồi – chưa có gì hết
የ--ና-ነ ነ-ር-– -ንም-ያ-----ነ
የ_____ ነ__ – ም__ ያ______
የ-ከ-ወ- ነ-ር – ም-ም ያ-ተ-ና-ነ
------------------------
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
0
y-te-e--wen---e-eri-- -i--mi--ali-------ene
y___________ n_____ – m_____ y_____________
y-t-k-n-w-n- n-g-r- – m-n-m- y-l-t-k-n-w-n-
-------------------------------------------
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
Có gì rồi – chưa có gì hết
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
Bạn ăn gì chưa?
የ-- ነ-ር ---በ-ል?
የ__ ነ__ ተ______
የ-ነ ነ-ር ተ-ግ-ዋ-?
---------------
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
0
y---n---e-eri --m-g--ew-l-?
y_____ n_____ t____________
y-h-n- n-g-r- t-m-g-b-w-l-?
---------------------------
yehone negeri temegibewali?
Bạn ăn gì chưa?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
yehone negeri temegibewali?
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
አያ-----ና አል-ላሁ-።
አ__ ፤ ገ_ አ______
አ-ይ ፤ ገ- አ-በ-ሁ-።
----------------
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
0
āyay--;-g-na-ā--b---humi.
ā____ ; g___ ā___________
ā-a-i ; g-n- ā-i-e-a-u-i-
-------------------------
āyayi ; gena ālibelahumi.
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
āyayi ; gena ālibelahumi.
Ai nữa – không ai nữa.
ሌላ ሰ--–-ማን- -ው
ሌ_ ሰ_ – ማ__ ሰ_
ሌ- ሰ- – ማ-ም ሰ-
--------------
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
0
lēla-se-i-–--ani-- -ewi
l___ s___ – m_____ s___
l-l- s-w- – m-n-m- s-w-
-----------------------
lēla sewi – manimi sewi
Ai nữa – không ai nữa.
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
lēla sewi – manimi sewi
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
ተጨ-ሪ ሌ------ጠጣ- የ-ፈ--?
ተ___ ሌ_ ቡ_ መ___ የ_____
ተ-ማ- ሌ- ቡ- መ-ጣ- የ-ፈ-ግ-
----------------------
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
0
t-c-’---rī -ēl----na-m-t’-t’--i-yem-f--ig-?
t_________ l___ b___ m_________ y__________
t-c-’-m-r- l-l- b-n- m-t-e-’-t- y-m-f-l-g-?
-------------------------------------------
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
Không, không ai nữa.
አያ--፤ ማንም-የለም
አ__ ፤ ማ__ የ__
አ-ይ ፤ ማ-ም የ-ም
-------------
አያይ ፤ ማንም የለም
0
āy-y--- -an--i-y-l-m- |
ā____ ; m_____ y_____ |
ā-a-i ; m-n-m- y-l-m- |
-----------------------
āyayi ; manimi yelemi |
Không, không ai nữa.
አያይ ፤ ማንም የለም
āyayi ; manimi yelemi |