Tôi có hẹn với bác sĩ.
የዶ-ተር--ጠሮ-አ--።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
yed-kite---k’e---ro-āle--i.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Tôi có hẹn với bác sĩ.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
በአ-ር-ሰዓ- --ሮ --ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
b--āsir- --‘a-i-k’---ero -l--yi.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Bạn tên gì?
የአ--- -- -- ነው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
ye’ā-a-i---sim- m--- -e--?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Bạn tên gì?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
እ------ረ-ያ ክፍል--ስጥ ----።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ib---wo-bema---ī-a---fili-w--i--i---k’-met-u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bác sĩ đến ngay lập tức.
ዶክተር---ን---ጣ-።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
do-ite----h--i -im-t-al-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Bác sĩ đến ngay lập tức.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
በየት------ ዋ-ት- -ጪ ድ--ት--ስ- ነ--የ--ፉ-?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
bey-ti-yaw-----’ēn- wa-i---------’- -ir---ti-w-si--- new- --t--’efuti?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
ም--ላደርግ----ች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
mi-i-l--e-i---i---i---lal-w-?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
Bạn có đau không?
ህመ--አ-ዎት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
hi-e---āl-w---?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
Bạn có đau không?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Chỗ nào đau?
የቱ ጋ---ው--ሚያሞ-?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y-----a-----wi--e--ya---i?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Chỗ nào đau?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
ሁ-ጊዜ ጀ-ባ-- ያመ-ል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
huli-īzē-j---ba-ēni--ame--ali
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
በ-ብዛኛ------ ያመኛል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
b--ābi-a----- ir----i-yamen-al-.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Tôi đôi khi bị đau bụng.
አ-ድ--ን--ጊዜ-ሆ-----ርጠኛል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā-i---ā--d---ī-ē hod--- -ik’-rit’-n---i.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Tôi đôi khi bị đau bụng.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Bạn hãy cởi áo ra!
ከወገ------ያውልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
keweg-b-----a---yaw--i-’-.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Bạn hãy cởi áo ra!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Bạn hãy nằm lên giường!
በመ-ር---- ጠ-ጴ- -ይ-ይ-ኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
b-meme----r--awi t’---p--z- ---- ---en-u.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Bạn hãy nằm lên giường!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Huyết áp bình thường.
የደ---------ና---።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
y--em- -i-ītiw--de---a---wi.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Huyết áp bình thường.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
መ-ፌ----ዎታለው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m-r--- -wega----l-w-.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Tôi cho bạn thuốc viên.
ኪኒ--እሰጥዎ-ለው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
kī--ni-is-t’i---alew-.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Tôi cho bạn thuốc viên.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
የመ--ኒት-ማ-ዣ -ረ-- -ሰጥዎ-ለው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
yemedi--nī-i--aze-ha w-r--’et---se--iw-----wi.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.