Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   ta மனிதர்கள்

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

[maṉitarkaḷ]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
сэ நா-் ந-ன- ந-ன- ---- நான் 0
n-ṉ nāṉ n-ṉ --- nāṉ
сэррэ оррэ நா---்-நீ-ு-் ந-ன-ம- ந-ய-ம- ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
n-ṉu----yum nāṉum nīyum n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
тэ титIо நாம்-இர----ம் ந-ம- இர-வர-ம- ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
n----ru-a-um nām iruvarum n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
ар (хъулъфыгъ) அ-ன் அவன- அ-ன- ---- அவன் 0
a-aṉ avaṉ a-a- ---- avaṉ
аррэ (хъулъфыгъ) аррэ (бзылъфыгъ) அ-னும் -வள--் அவன-ம- அவள-ம- அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
a-aṉu- a--ḷ-m avaṉum avaḷum a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
ахэр тIури அ--்கள- --ுவரு-் அவர-கள- இர-வர-ம- அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
avar-aḷ --uv--um avarkaḷ iruvarum a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
хъулъфыгъ மனிதன் மன-தன- ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
maṉ--aṉ maṉitaṉ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
бзылъфыгъ ப-ண் ப-ண- ப-ண- ---- பெண் 0
p-ṇ peṇ p-ṇ --- peṇ
сабый க-ழந--ை க-ழந-த- க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k-----ai kuḻantai k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
унагъо ஓ-ு க--ு----் ஓர- க-ட-ம-பம- ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ō------umpam ōru kuṭumpam ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
сиунагъо எ---க--ு-்ப-் என- க-ட-ம-பம- எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
e- --ṭ-mpam eṉ kuṭumpam e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Сиунагъо мыщ щыI. எ-்---ட---பம---ங்-ு-இ-ுக--ிற-ு. என- க-ட-ம-பம- இங-க- இர-க-க-றத-. எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
eṉ---ṭum--m--ṅ---i-u---ṟat-. eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu. e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Сэ мыщ сыщыI. ந-ன- --்-ு---ுக்கிறேன-. ந-ன- இங-க- இர-க-க-ற-ன-. ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
N-- --k----u--i---. Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ. N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
О мыщ ущыI. ந- --்கு---ு---ி-ா--. ந- இங-க- இர-க-க-ற-ய-. ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
Nī-iṅ-- ir-kk----. Nī iṅku irukkiṟāy. N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Ар (хъулъфыгъ) мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. அ-ன்----க------்கிற--- ம-்ற--் அவ-்----க--இ---்க----். அவன- இங-க- இர-க-க-ற-ன- மற-ற-ம- அவள- இங-க- இர-க-க-ற-ள-. அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A-a--i--- i-u---ṟ-ṉ ma--u--av----ṅk---r---i--ḷ. Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ. A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Тэ мыщ тыщыI. நாங்-ள்-இ-்கு --ு----ற--். ந-ங-கள- இங-க- இர-க-க-ற-ம-. ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
N--ka---ṅ-u --ukk--ō-. Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm. N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Шъо мыщ шъущыI. ந--்-ள்--ங--ு--ரு--கிற-ர----. ந-ங-கள- இங-க- இர-க-க-ற-ர-கள-. ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
N--k-- ---u ---k-iṟī-k--. Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ. N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. அவர்க------ல--ும----்-- இ-ு---ி-----ள். அவர-கள- எல-ல-ர-ம- இங-க- இர-க-க-ற-ர-கள-. அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
A-a-kaḷ -l--rum---ku ---kk-ṟ----ḷ. Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ. A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -