Разговорник

ad Щэфыныр   »   ta பொருட்கள் வாங்குதல்

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

54 [ஐம்பத்தி நான்கு]

54 [Aimpatti nāṉku]

பொருட்கள் வாங்குதல்

poruṭkaḷ vāṅkutal

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. நா-- --் -ன்---ப்பு -ாங-க-வே----ம். நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____ ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். 0
n------aṉp-ḷ-pp--v-ṅka v--ṭ-m. n__ ō_ a________ v____ v______ n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-. ------------------------------ nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Ау мылъэпIэ дэдэу. ஆ---்--ில--அதி--ா---்ல. ஆ__ வி_ அ________ ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல- ----------------------- ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. 0
Ā--l vil-- --i-a-āṉ------. Ā___ v____ a______________ Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-. -------------------------- Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? கைப-பை--க -க--்-ல--ோ? கை____ இ______ க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-? --------------------- கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? 0
K-i-p-i-āka--kukka-āmō? K__________ i__________ K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-? ----------------------- Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Сыд ышъоу уикIаса? உன--கு------க-ர- -ி-ுப்பம-? உ___ எ__ க__ வி_____ உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்- --------------------------- உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? 0
U---ku en-a-kalar v-rup-am? U_____ e___ k____ v________ U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-? --------------------------- Uṉakku enta kalar viruppam?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? கருப--ா------னா -ல---- -ெள்ள-யா? க____ ப்__ அ___ வெ____ க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-? -------------------------------- கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? 0
K--upp-- -r-uṉ--all-tu-v-ḷḷa-yā? K_______ p_____ a_____ v________ K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-? -------------------------------- Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? பெ--த- -ல்ல-- -ி-ி-ா? பெ__ அ___ சி___ ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-? --------------------- பெரிதா அல்லது சிறிதா? 0
Pe-it- alla---ciṟi--? P_____ a_____ c______ P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-? --------------------- Peritā allatu ciṟitā?
Мыщ сеплъымэ хъущта? தயவ---ட- -ான- -த- பார-க்கலாம-? த____ நா_ இ_ பா______ த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ------------------------------ தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? 0
Tayav-ṭ-u--āṉ --a--pārk-a-ā-ā? T________ n__ i___ p__________ T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-? ------------------------------ Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? இ-ு -தம- ச-ய--ப்ப--ட--ோ--ல---ெ-்---? இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____ இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா- ------------------------------------ இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? 0
I-----ta--c-y-ap----a --l----eyt-tā? I__ p____ c__________ t____ c_______ I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā- ------------------------------------ Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? அ---த- ப-ள--்----க-----------? அ___ பி______ செ____ அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா- ------------------------------ அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? 0
A---tu-pi-ā-ṭikkāl c-y-a-ā? A_____ p__________ c_______ A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā- --------------------------- Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
Шъо, Iо хэлъэп. க---ிப்-ாக-த-ல-ல்------த----். க_____ தோ__ செ______ க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்- ------------------------------ கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். 0
Kaṇṭ--pāka t---l----ta-ut--. K_________ t____ c__________ K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-. ---------------------------- Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. ம-கவு-----ம-ள---ு. மி___ த______ ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு- ------------------ மிகவும் தரமுள்ளது. 0
Mika----tar-m-ḷḷa--. M______ t___________ M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u- -------------------- Mikavum taramuḷḷatu.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. ப-ய-ன- -ி-- ம-கவ--- --ய-யம--து. பை__ வி_ மி___ நி______ ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-. ------------------------------- பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. 0
Paiy-ṉ-v---i--i-avum---y-ya-āṉ-t-. P_____ v____ m______ n____________ P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-. ---------------------------------- Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
Ар сыгу рехьы. எ---கு---ப-டி-்திரு-்கி-து. எ____ பி_________ எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- --------------------------- எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. 0
E--kkup pi----i--kkiṟatu. E______ p________________ E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------- Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
Сщэфыщт. நா-- இத---ா-்--க் -----ி--ன-. நா_ இ_ வா___ கொ_____ ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-. ----------------------------- நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். 0
N---i--i-vāṅ-i- ----i---. N__ i___ v_____ k________ N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-. ------------------------- Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? அவ-ிய-ெ-்ற--்-ம--்-ி-------ள----? அ_______ மா___ கொ_____ அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா- --------------------------------- அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? 0
A--ci---eṉṟāl --ṟṟik k-ḷḷ-l-m-? A____________ m_____ k_________ A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā- ------------------------------- Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
Адэ ары. க-்--ப---க. க______ க-்-ி-்-ா-. ----------- கண்டிப்பாக. 0
Ka-ṭi-p-k-. K__________ K-ṇ-i-p-k-. ----------- Kaṇṭippāka.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. ந----ள் இ-ை-பரிசு---ொ---்-சுற்--ம- கா-ித----ல்-----றித்த-ு--றோ-். நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________ ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்- ----------------------------------------------------------------- நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். 0
N---a--it-- -a--c--p---ḷ -uṟ-u-------a-t-l cu-ṟit-a-ukiṟō-. N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________ N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m- ----------------------------------------------------------- Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
Кассэр мокIэ щыт. காசாள-்-அங்---இர--்-ி-ார-? கா___ அ__ இ______ க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------- காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? 0
Kā-ā--r --k--i--------? K______ a___ i_________ K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r- ----------------------- Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -