Разговорник

ad Генитив   »   ta ஆறாம் வேற்றுமை

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]

99 [Toṇṇūṟṟu oṉpatu]

ஆறாம் வேற்றுமை

āṟām vēṟṟumai

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу என- -ோழ----்--ூ-ை எ_ தோ___ பூ_ எ-் த-ழ-ய-ன- ப-ன- ----------------- என் தோழியின் பூனை 0
e--tō-i-iṉ--ūṉai e_ t______ p____ e- t-ḻ-y-ṉ p-ṉ-i ---------------- eṉ tōḻiyiṉ pūṉai
синыбджэгъу (кIалэ] ихь என் -ோ---ன--நா-் எ_ தோ___ நா_ எ-் த-ழ-ி-் ந-ய- ---------------- என் தோழனின் நாய் 0
e- -ō-aṉiṉ nāy e_ t______ n__ e- t-ḻ-ṉ-ṉ n-y -------------- eṉ tōḻaṉiṉ nāy
сисабыймэ яджэгуалъэх எ-்-க--ந--ைகள--- --ம்-ைக-் எ_ கு______ பொ____ எ-் க-ழ-்-ை-ள-ன- ப-ம-ம-க-் -------------------------- என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் 0
e- k-ḻ--t--ka--- p--'m-i-aḷ e_ k____________ p_________ e- k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ p-m-m-i-a- --------------------------- eṉ kuḻantaikaḷiṉ pom'maikaḷ
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. இ---என-னுட---ப----ரிப-ரின்---லங்--. இ_ எ____ ப_______ மே____ இ-ு எ-்-ு-ன- ப-ி-ு-ி-வ-ி-் ம-ல-்-ி- ----------------------------------- இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. 0
itu-eṉ-uṭaṉ ---i-urip-v-r-ṉ -ēl---i. i__ e______ p______________ m_______ i-u e-ṉ-ṭ-ṉ p-ṇ-p-r-p-v-r-ṉ m-l-ṅ-i- ------------------------------------ itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mēlaṅki.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. இ-ு என-னுட-- ப-ிப-ர--வரி---மோ-்ட--் வ----. இ_ எ____ ப_______ மோ___ வ___ இ-ு எ-்-ு-ன- ப-ி-ு-ி-வ-ி-் ம-ட-ட-ர- வ-்-ி- ------------------------------------------ இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. 0
Itu--ṉ-uṭ-ṉ p--ip---p-va-iṉ---ṭ------ṇ--. I__ e______ p______________ m_____ v_____ I-u e-ṉ-ṭ-ṉ p-ṇ-p-r-p-v-r-ṉ m-ṭ-ā- v-ṇ-i- ----------------------------------------- Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mōṭṭār vaṇṭi.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. இத- --்--டன---ண-புர-பவ---- -ேலை. இ_ எ____ ப_______ வே__ இ-ு எ-்-ு-ன- ப-ி-ு-ி-வ-ி-் வ-ல-. -------------------------------- இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. 0
I---eṉṉ---- --ṇ-p-r-pa-a-i--v-l--. I__ e______ p______________ v_____ I-u e-ṉ-ṭ-ṉ p-ṇ-p-r-p-v-r-ṉ v-l-i- ---------------------------------- Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ vēlai.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. ச---ைய-ன் -ட்ட-- --ய்வ-ட்-த-. ச____ ப___ போ______ ச-்-ை-ி-் ப-்-ன- ப-ய-வ-ட-ட-ு- ----------------------------- சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. 0
C-ṭṭ--yiṉ-pa--a---ōy------u. C________ p_____ p__________ C-ṭ-a-y-ṉ p-ṭ-a- p-y-i-ṭ-t-. ---------------------------- Caṭṭaiyiṉ paṭṭaṉ pōyviṭṭatu.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. வண-டி -ர--ின-----ியை-்-காணவ-----. வ__ க___ சா___ கா_____ வ-்-ி க-ா-ி-் ச-வ-ய-க- க-ண-ி-்-ை- --------------------------------- வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. 0
V---i ka--jiṉ -āvi-a----āṇa-i---i. V____ k______ c_______ k__________ V-ṇ-i k-r-j-ṉ c-v-y-i- k-ṇ-v-l-a-. ---------------------------------- Vaṇṭi karājiṉ cāviyaik kāṇavillai.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. ம--ா--ின் ----ி -ேலை செய--வ-ல்-ை. மே____ க__ வே_ செ______ ம-ல-ள-ி-் க-ி-ி வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை- --------------------------------- மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. 0
M-lā-a--ṉ--aṇi-- -ē--i c-yy--i-l--. M________ k_____ v____ c___________ M-l-ḷ-r-ṉ k-ṇ-ṉ- v-l-i c-y-a-i-l-i- ----------------------------------- Mēlāḷariṉ kaṇiṉi vēlai ceyyavillai.
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? பெண-ண----பெ--றோ-- யார-? பெ___ பெ___ யா__ ப-ண-ண-ன- ப-ற-ற-ர- ய-ர-? ----------------------- பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? 0
Peṇṇi-------- -ā-? P_____ p_____ y___ P-ṇ-i- p-ṟ-ō- y-r- ------------------ Peṇṇiṉ peṟṟōr yār?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? ந-ன் -வளத----ற------் --ட--ிற--- --்--ி-் ப-வது? நா_ அ___ பெ____ வீ____ எ____ போ___ ந-ன- அ-ள-ு ப-ற-ற-ர-ன- வ-ட-ட-ற-க- எ-்-ட-ப- ப-வ-ு- ------------------------------------------------ நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? 0
N---a---a-u-peṟṟōr-- v-ṭ---ku e-pa--p ---at-? N__ a______ p_______ v_______ e______ p______ N-ṉ a-a-a-u p-ṟ-ō-i- v-ṭ-i-k- e-p-ṭ-p p-v-t-? --------------------------------------------- Nāṉ avaḷatu peṟṟōriṉ vīṭṭiṟku eppaṭip pōvatu?
Унэр урамым ыкIэм тет. அந்---ீ-ு---லையி------ிவில- -ர-க்-ிறத-. அ__ வீ_ சா___ மு___ இ______ அ-்- வ-ட- ச-ல-ய-ன- ம-ட-வ-ல- இ-ு-்-ி-த-. --------------------------------------- அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. 0
Ant- ---u -ā--iyiṉ-m--iv-l---ukk-ṟ-t-. A___ v___ c_______ m______ i__________ A-t- v-ṭ- c-l-i-i- m-ṭ-v-l i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------------- Anta vīṭu cālaiyiṉ muṭivil irukkiṟatu.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? ஸ-வ--்-ர--ாந்-ு நாட்டி-- -ல-நகர-----் -ெ--- எ---? ஸ்_______ நா___ த_______ பெ__ எ___ ஸ-வ-ட-ஜ-்-ா-்-ு ந-ட-ட-ன- த-ை-க-த-த-ன- ப-ய-் எ-்-? ------------------------------------------------- ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? 0
S-i----l--tu nāṭṭ-ṉ ----------a-t-ṉ-p--a- eṉṉa? S___________ n_____ t______________ p____ e____ S-i-j-r-ā-t- n-ṭ-i- t-l-i-a-a-a-t-ṉ p-y-r e-ṉ-? ----------------------------------------------- Sviṭjarlāntu nāṭṭiṉ talainakarattiṉ peyar eṉṉa?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? பு--த-த-த--்-தல--்பு ----? பு______ த___ எ___ ப-த-த-த-த-ன- த-ை-்-ு எ-்-? -------------------------- புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? 0
P--takat-i---a----p--eṉṉa? P__________ t_______ e____ P-t-a-a-t-ṉ t-l-i-p- e-ṉ-? -------------------------- Puttakattiṉ talaippu eṉṉa?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? அ-்-ைய-ல--இ-ுப்ப-ர-ன--கு--்-ை----் ----் என--? அ____ இ______ கு______ பெ__ எ___ அ-்-ை-ி-் இ-ு-்-வ-ி-் க-ழ-்-ை-ள-ன- ப-ய-் எ-்-? ---------------------------------------------- அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? 0
Aṇṭ-i-i- i----avar---k-ḻ---a--a--ṉ---ya- --ṉa? A_______ i__________ k____________ p____ e____ A-ṭ-i-i- i-u-p-v-r-ṉ k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ p-y-r e-ṉ-? ---------------------------------------------- Aṇṭaiyil iruppavariṉ kuḻantaikaḷiṉ peyar eṉṉa?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? க-ழ---ைக---- -ி-ுமுற- எ---ொ--த-? கு______ வி___ எ_____ க-ழ-்-ை-ள-ன- வ-ட-ம-ற- எ-்-ொ-ு-ு- -------------------------------- குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? 0
Kuḻ-nt----ḷiṉ viṭumu-a- -p-oḻ-t-? K____________ v________ e________ K-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ v-ṭ-m-ṟ-i e-p-ḻ-t-? --------------------------------- Kuḻantaikaḷiṉ viṭumuṟai eppoḻutu?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? மரு-்-ுவ-ை-ச-்------ம்-நே-ம்-எ--? ம_____ ச_____ நே__ எ__ ம-ு-்-ு-ர- ச-்-ி-்-ு-் ந-ர-் எ-ு- --------------------------------- மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? 0
Maru----a--i c---i-k-m-nēr-m---u? M___________ c________ n____ e___ M-r-t-u-a-a- c-n-i-k-m n-r-m e-u- --------------------------------- Maruttuvarai cantikkum nēram etu?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? அரு--காட்----ம் -ப--ொ--த- தி--்---ு--க-ம-? அ________ எ____ தி________ அ-ு-்-ா-்-ி-க-் எ-்-ொ-ு-ு த-ற-்-ி-ு-்-ு-்- ------------------------------------------ அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? 0
A-u-k---i--k-m e-p-ḻutu tiṟant--uk-um? A_____________ e_______ t_____________ A-u-k-ṭ-i-a-a- e-p-ḻ-t- t-ṟ-n-i-u-k-m- -------------------------------------- Aruṅkāṭciyakam eppoḻutu tiṟantirukkum?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -