Размоўнік

be Фарбы   »   bs Boje

14 [чатырнаццаць]

Фарбы

Фарбы

14 [četrnaest]

Boje

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Баснійская Гуляць Больш
Снег белы. S-ij-g je b-jel. S_____ j_ b_____ S-i-e- j- b-j-l- ---------------- Snijeg je bijel. 0
Сонца жоўтае. S-nc--je -uto. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto. 0
Апельсін аранжавы. N--andža -e--a-a----s-a. N_______ j_ n___________ N-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- ------------------------ Narandža je narandžasta. 0
Вішня чырвоная. T-eš-------c-ve--. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena. 0
Неба сіняе. Nebo-----l-vo. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo. 0
Трава зялёная. Tra-a-j---el-na. T____ j_ z______ T-a-a j- z-l-n-. ---------------- Trava je zelena. 0
Зямля карычневая. Ze-lj--j------a. Z_____ j_ s_____ Z-m-j- j- s-e-a- ---------------- Zemlja je smeđa. 0
Хмара шэрая. Ob-ak--- siv. O____ j_ s___ O-l-k j- s-v- ------------- Oblak je siv. 0
Шыны чорныя. G----su-c---. G___ s_ c____ G-m- s- c-n-. ------------- Gume su crne. 0
Якога колеру снег? Белага. K--e-boje-je-s-i-e-? ---e-e. K___ b___ j_ s______ B______ K-j- b-j- j- s-i-e-? B-j-l-. ---------------------------- Koje boje je snijeg? Bijele. 0
Якога колеру сонца? Жоўтага. Ko-e -o-e-j- ------ ---e. K___ b___ j_ s_____ Ž____ K-j- b-j- j- s-n-e- Ž-t-. ------------------------- Koje boje je sunce? Žute. 0
Якога колеру апельсін? Аранжавага. K----b----j---ar---ža- -ar-n-ž-ste. K___ b___ j_ n________ N___________ K-j- b-j- j- n-r-n-ž-? N-r-n-ž-s-e- ----------------------------------- Koje boje je narandža? Narandžaste. 0
Якога колеру вішня? Чырвонага. K--e -o----- treš---- -r---e. K___ b___ j_ t_______ C______ K-j- b-j- j- t-e-n-a- C-v-n-. ----------------------------- Koje boje je trešnja? Crvene. 0
Якога колеру неба? Сіняга. Koje-boj--je n-b---Pl-ve. K___ b___ j_ n____ P_____ K-j- b-j- j- n-b-? P-a-e- ------------------------- Koje boje je nebo? Plave. 0
Якога колеру трава? Зялёнага. Ko---b-je j- ---va- -----e. K___ b___ j_ t_____ Z______ K-j- b-j- j- t-a-a- Z-l-n-. --------------------------- Koje boje je trava? Zelene. 0
Якога колеру зямля? Карычневага. K-je-b-je-je-zeml--?------. K___ b___ j_ z______ S_____ K-j- b-j- j- z-m-j-? S-e-e- --------------------------- Koje boje je zemlja? Smeđe. 0
Якога колеру хмара? Шэрага. K-je-boje je---l----S-ve. K___ b___ j_ o_____ S____ K-j- b-j- j- o-l-k- S-v-. ------------------------- Koje boje je oblak? Sive. 0
Якога колеру шыны? Чорнага. K-j- b--e su-gu-e- C--e. K___ b___ s_ g____ C____ K-j- b-j- s- g-m-? C-n-. ------------------------ Koje boje su gume? Crne. 0

Жанчыны і мужчыны размаўляюць па-рознаму

Тое, што жанчыны і мужчыны розныя, мы ўсе ведаем. А ці ведалі вы, што яны і размаўляюць па-рознаму? Аб гэтым сведчаць некалькі даследаванняў. Жанчыны ўжываюць іншыя моўныя мадэлі. Яны часта выражаюцца ненаўпрост і больш стрымана. Мужчыны, наадварот, у большасці выпадкаў выкарыстоўваюць прамую і яснуюмову. Але і тэмы, на якія яны размаўляюць, таксама адрозніваюцца. Мужчыны размаўляюць пра навіны, эканоміку ці спорт. Жанчыны аддаюць перавагу сацыяльным тэмам, такім як сям'я ці здароўе. Такім чынам, мужчыны больш любяць размаўляць аб фактах. Жанчыны - аб людзях. Характэрна, што жанчыны імкнуцца выкарыстоўваць ‘слабую’ мову. Гэта значыць, што яны размаўляюць акуратней і ветлівей. Таксама жанчыны задаюць больш пытанняў. Напэўна, тым самым яны хочуць стварыць гармонію і пазбегнуць сваркі. Апроч таго, у жанчын нашмат большы слоўнікавы запас для выразу пачуццяў. Для мужчын гутарка - гэта свайго роду спаборніцтва. Іх мова значна правакацыйней і агрэсіўней. І мужчыны кажуць у дзень нашмат менш слоў, чым жанчыны. Некаторыя даследчыкі сцвярджаюць, што гэта тлумачыцца ўстройствам мозгу. Таму што мозг у мужчын і жанчын розны. Гэта азначае, што іх моўныя цэнтры па-рознаму структураваны. Нягледзячы на тое, што хутчэй за ўсё іншыя фактары таксама ўплываюць на нашу мову. Навукоўцы даўно не даследавалі гэту галіну. І ўсё ж жанчыны і мужчыны не размаўляюць на зусім розных мовах. Значыць, недаразумення не павінна быць. Ёсць шмат стратэгій для паспяховай камунікацыі. Самая простая: Лепей слухаць!