ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
य-प----- –------र्--त नाही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
yā--r-- – aj--apa-ya--a -ā-ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
आ---याप--्वी ब-्ल---ा----ा-/ ग--्-ा आ-ा- --?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
āpa--------v- --rl-n--ā---lā--g--yā-ā-ā-a---?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
नाही, अजू-प--यंत --ह-.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
Nāh-- a-ū-ap-r-a--a-nāh-.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
κάποιος – κανείς / κανένας
क--ी-– --ण---ाही
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K-ṇī----ō-- nāhī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
κάποιος – κανείς / κανένας
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ξέρετε κάποιον εδώ;
आ-ण इ-- को---ा--ळख-ा--ा?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
ā-a-- i----k-ṇāl- ō-a-hat- -ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
न-ह-,-म---थे को--लाह--ओ-----ा--.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
N-hī,-mī i-hē---ṇ-l----ōḷakha---n-h-.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
ακόμα – όχι πια / πλέον
आण-ी-थोड---े- - --स-त-वे--ना-ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇakh- th-ḍā vēḷ- – j-s-- -ē-a---hī
Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
ακόμα – όχι πια / πλέον
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
आपण--थे -ण-- थोड------थ-ंबण---का?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā------t-ē--ṇ---- --ō-- vēḷ--t-ā-baṇ-r---ā?
ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
न--ी, -ी -थ----स-- वे---ा----र न-ही.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nā-ī--m----h- -ās-a----- t-ā--a-ā-- n---.
N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
आ-ख- क-ही-– -णख- --ही-नाही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇa--ī -ā---– āṇ-khī k-hī nāhī
Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
आ-ण आ-------ी-प---र---?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
āp-ṇ------h- --hī----ā-a---?
ā____ ā_____ k___ p_____ k__
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
न--ी---ला ---ी-क--ी प-या----न--ी.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
N--ī, --lā--ṇa--- k-h- ---ya-- n--ī.
N____ m___ ā_____ k___ p______ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
अ-ोद-च -ा----------र्--- ---ी--ाही
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A--d-r-ca kā---- -j------y------āhī n--ī
A________ k___ – a____________ k___ n___
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
Έχετε φάει ήδη κάτι;
आ-ण-अगो-रच----ी -ाल्-े-आह- का?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
ā-aṇa---ō-araca k-hī--hāll- --ē kā?
ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
ना-ी,-म- अजू---्यंत---ह----ल--- ----.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
Nāhī--m- a-ūn-pary-n---kāhī-k---l- n---.
N____ m_ a____________ k___ k_____ n____
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
आणख------ल--– आ--ी कोण--ा-न--ी
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Ā-ak----ō---ā-- ā-a-hī----ālā-n--ī
Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
आ-ख---ोण-ला ---ी--ाहि-े--ा?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
ā-ak----ōṇ--ā ---h----h--ē-kā?
ā_____ k_____ k____ p_____ k__
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
Όχι, κανείς άλλος.
न-ही---ण-ी क-णाल- -कॉ----क---हे).
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
Nā-ī,---------ōṇāl- ---p---na-ō āh--.
N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
Όχι, κανείς άλλος.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).