Guide de conversation

fr Demander le chemin   »   ms Orientasi

41 [quarante et un]

Demander le chemin

Demander le chemin

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Malaisien Son Suite
Où est le syndicat d’initiative ? D---ana-----e-aba--p-lanc-n-an? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ? A--ka- an-- m-m-----i-p-------dar -n-uk s-y-? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ? B-le--ah-s-ya-m---mp-- --li- h-t-l--i--i-i? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
Où est la vieille ville ? D--ma-a--h-b-ndar l-m-? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
Où est la cathédrale ? D- -a---ah---te---l? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
Où est le musée ? Di --na--h m-ziu-? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
Où peut-on acheter des timbres ? D- ma-a-ah-and---o--h m---eli-s---m? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
Où peut-on acheter des fleurs ? Di-m-n---h---d--b---- membel- -ung-? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
Où peut-on acheter des billets ? D--m-nak-- a-da --le--m-m-eli-ti-e-? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
Où est le port ? Di-ma-aka--p-l-b--an? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
Où est le marché ? Di ----k-h-----r? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
Où est le château ? D- ------h-i-tana? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
Quand commence la visite ? Bi-ak-------tan be--ul-? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
Quand se termine la visite ? Bi----h-l---ta-------? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
Combien de temps dure la visite ? B--apa-lam-k-h l-w-t---i---b-rl-ngs-n-? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
Je voudrais un guide qui parle allemand. Say- --h- -em-n-u-ya-------akap-baha-a Je---n. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
Je voudrais un guide qui parle italien. S-y-----u -em---u -----be-c-ka- b-has-----li. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
Je voudrais un guide qui parle français. S-y--m--------ndu ---g--er-a-------a-- P-ra-c--. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

L'anglais, langue mondiale

L'anglais est la langue la plus parlée au monde. Mais c'est le mandarin, c'est-à-dire le haut-chinois, qui a le plus de locuteurs natifs. L'anglais n'est la langue maternelle ‘que’ de 350 millions de personnes. Cependant l'anglais exerce une très grande influence sur les autres langues. Depuis la moitié du 20è siècle, il a pris énormément d'importance. C'est dû essentiellement au fait que les Etats-Unis sont devenus une superpuissance. Dans de nombreux pays, l'anglais est la première langue étrangère à l'école. Les organisations internationales emploient l'anglais comme langue officielle. L'anglais est aussi langue administrative ou langue véhiculaire dans de nombreux pays. Il est possible que d'autres langues reprennent bientôt ces fonctions. L'anglais fait partie des langues germaniques occidentales. Cela en fait une langue proche de l'allemand par exemple. Mais au cours des 1000 dernières années, cette langue s'est profondément modifiée. Autrefois, l'anglais était une langue flexionnelle. Mais la plupart des terminaisons remplissant une fonction grammaticale ont disparu. C'est pourquoi l'anglais compte désormais parmi les langues isolantes. Le type de langue ressemble donc plus au chinois qu'à l'allemand. A l'avenir, l'anglais continuera à être simplifié. Les verbes irréguliers vont probablement disparaître. En comparaison avec d'autres langues indo-européennes, l'anglais est simple. Mais l'orthographe anglaise est très difficile. Car l'écriture et la prononciation sont très différentes. L'orthographe anglaise est la même depuis des siècles. Mais la prononciation s'est profondément modifiée. La conséquence est qu'on écrit aujourd'hui comme on parlait en 1400. Il y a aussi beaucoup d'irrégularités dans la prononciation. Rien que pour la combinaison ough, il existe 6 variantes ! Testez vous-mêmes ! - thorough, thought, through, rough, bough, cough
Le saviez-vous ?
Le slovaque fait partie des langues slaves occidentales. C'est la langue maternelle de plus de 5 millions de personnes. Il est très proche de sa langue voisine, le tchèque. Cela s'explique par le passé commun au sein de l'ancienne Tchécoslovaquie. Le vocabulaire de ces deux langues est en grande partie identique. Les différences concernent surtout le système phonétique. Le slovaque est apparu au 10è siècle sous la forme de plusieurs dialectes. Mais il fut par la suite influencé pendant une longue période par les langues voisines. La langue écrite actuelle ne fut donc fixée qu'au 19è siècle. Ainsi certains éléments ont pu être simplifiés en comparaison du tchèque. Mais les nombreux dialectes ont pu se maintenir jusqu'à aujourd'hui. Le slovaque s'écrit avec l'alphabet latin. Et c'est la langue la plus facile à comprendre pour les autres locuteurs slaves… On pourrait dire que le slovaque est une sorte le langue intermédiaire de l'espace slave. Une bonne raison, donc, de se lancer dans l'apprentissage de cette belle langue.