Guide de conversation

fr Demander le chemin   »   ko 길 묻기

41 [quarante et un]

Demander le chemin

Demander le chemin

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

gil mudgi

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Coréen Son Suite
Où est le syndicat d’initiative ? 여--내소----예요? 여_____ 어____ 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
y-o--e---an---soga-e--iye--? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ? 도시 -도가 --요? 도_ 지__ 있___ 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
d-s- -i--g--iss---yo? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ? 여기--호-방--예-할 수 있어요? 여__ 호___ 예__ 수 있___ 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
y-o----- ------a---eu- ---a-h---s--i-s-----? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Où est la vieille ville ? 구시가-는--디예-? 구____ 어____ 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
g-siga-in--n-eod---yo? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Où est la cathédrale ? 성당--어디예요? 성__ 어____ 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
s--ngd-ng--un-eo-iy-yo? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Où est le musée ? 박물-은-어--요? 박___ 어____ 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
b-gmu-g-a---u------yey-? b_____________ e________ b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?
Où peut-on acheter des timbres ? 어디서 ----살 - -어-? 어__ 우__ 살 수 있___ 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
eodi--o --yol-u- s-l s---s--e-yo? e______ u_______ s__ s_ i________ e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------- eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo?
Où peut-on acheter des fleurs ? 어-- -- --수-있-요? 어__ 꽃_ 살 수 있___ 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
e--i-e- k--c--e-- s-l--u -ss-eoy-? e______ k________ s__ s_ i________ e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------- eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo?
Où peut-on acheter des billets ? 어디- 표를---- 있어요? 어__ 표_ 살 수 있___ 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
eo-ise- p-o-e-- s-l -u i---e--o? e______ p______ s__ s_ i________ e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------- eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo?
Où est le port ? 항---어--요? 항__ 어____ 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
ha-g-g-ga eodi-e-o? h________ e________ h-n---u-a e-d-y-y-? ------------------- hang-guga eodiyeyo?
Où est le marché ? 시장이 어---? 시__ 어____ 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
sij-ng-i--od-y-y-? s_______ e________ s-j-n--- e-d-y-y-? ------------------ sijang-i eodiyeyo?
Où est le château ? 성이 어디-요? 성_ 어____ 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
s-o---- eod-----? s______ e________ s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------- seong-i eodiyeyo?
Quand commence la visite ? 투어- 언제 -작해-? 투__ 언_ 시____ 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
t-e----- -on-- s--ag---y-? t_______ e____ s__________ t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------- tueoneun eonje sijaghaeyo?
Quand se termine la visite ? 투어는-언제 끝--? 투__ 언_ 끝___ 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
t-eo---- e-nj--kk-u-nayo? t_______ e____ k_________ t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o- ------------------------- tueoneun eonje kkeutnayo?
Combien de temps dure la visite ? 투어--얼마---려-? 투__ 얼__ 걸___ 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
t--o---n--olmana-g-o-ly-oy-? t_______ e______ g__________ t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------- tueoneun eolmana geollyeoyo?
Je voudrais un guide qui parle allemand. 독---하- 가이-- -해-. 독__ 하_ 가___ 원___ 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
d-g-e-l-ul -a--un g-ide-leul -o-h--y-. d_________ h_____ g_________ w________ d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Je voudrais un guide qui parle italien. 이---를-하는-가이-를-원-요. 이____ 하_ 가___ 원___ 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
it-e---ol------ne---ga-d-u--ul wo---e-o. i___________ h_____ g_________ w________ i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------- itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Je voudrais un guide qui parle français. 불-- ----이-를-원해-. 불__ 하_ 가___ 원___ 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
bu--eol-ul h-neu--g-ide--eul -----e--. b_________ h_____ g_________ w________ b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.

L'anglais, langue mondiale

L'anglais est la langue la plus parlée au monde. Mais c'est le mandarin, c'est-à-dire le haut-chinois, qui a le plus de locuteurs natifs. L'anglais n'est la langue maternelle ‘que’ de 350 millions de personnes. Cependant l'anglais exerce une très grande influence sur les autres langues. Depuis la moitié du 20è siècle, il a pris énormément d'importance. C'est dû essentiellement au fait que les Etats-Unis sont devenus une superpuissance. Dans de nombreux pays, l'anglais est la première langue étrangère à l'école. Les organisations internationales emploient l'anglais comme langue officielle. L'anglais est aussi langue administrative ou langue véhiculaire dans de nombreux pays. Il est possible que d'autres langues reprennent bientôt ces fonctions. L'anglais fait partie des langues germaniques occidentales. Cela en fait une langue proche de l'allemand par exemple. Mais au cours des 1000 dernières années, cette langue s'est profondément modifiée. Autrefois, l'anglais était une langue flexionnelle. Mais la plupart des terminaisons remplissant une fonction grammaticale ont disparu. C'est pourquoi l'anglais compte désormais parmi les langues isolantes. Le type de langue ressemble donc plus au chinois qu'à l'allemand. A l'avenir, l'anglais continuera à être simplifié. Les verbes irréguliers vont probablement disparaître. En comparaison avec d'autres langues indo-européennes, l'anglais est simple. Mais l'orthographe anglaise est très difficile. Car l'écriture et la prononciation sont très différentes. L'orthographe anglaise est la même depuis des siècles. Mais la prononciation s'est profondément modifiée. La conséquence est qu'on écrit aujourd'hui comme on parlait en 1400. Il y a aussi beaucoup d'irrégularités dans la prononciation. Rien que pour la combinaison ough, il existe 6 variantes ! Testez vous-mêmes ! - thorough, thought, through, rough, bough, cough
Le saviez-vous ?
Le slovaque fait partie des langues slaves occidentales. C'est la langue maternelle de plus de 5 millions de personnes. Il est très proche de sa langue voisine, le tchèque. Cela s'explique par le passé commun au sein de l'ancienne Tchécoslovaquie. Le vocabulaire de ces deux langues est en grande partie identique. Les différences concernent surtout le système phonétique. Le slovaque est apparu au 10è siècle sous la forme de plusieurs dialectes. Mais il fut par la suite influencé pendant une longue période par les langues voisines. La langue écrite actuelle ne fut donc fixée qu'au 19è siècle. Ainsi certains éléments ont pu être simplifiés en comparaison du tchèque. Mais les nombreux dialectes ont pu se maintenir jusqu'à aujourd'hui. Le slovaque s'écrit avec l'alphabet latin. Et c'est la langue la plus facile à comprendre pour les autres locuteurs slaves… On pourrait dire que le slovaque est une sorte le langue intermédiaire de l'espace slave. Une bonne raison, donc, de se lancer dans l'apprentissage de cette belle langue.