Littafin jumla

ha A makaranta   »   ml സ്കൂളിൽ

4 [hudu]

A makaranta

A makaranta

4 [നാല്]

4 [naalu]

സ്കൂളിൽ

schoolil

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Malayalam Wasa Kara
ina muke? ന-ം--വിട-യാ-്? നാം എ_____ ന-ം എ-ി-െ-ാ-്- -------------- നാം എവിടെയാണ്? 0
n-----vi---aa--? n___ e__________ n-a- e-i-e-a-n-? ---------------- naam evideyaanu?
Muna makaranta. ഞ---- സ-ക--ി--ണ-. ഞ___ സ്_____ ഞ-്-ൾ സ-ക-ള-ല-ണ-. ----------------- ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. 0
nja-ga- sch-o---aanu. n______ s____________ n-a-g-l s-h-o-i-a-n-. --------------------- njangal schoolilaanu.
Muna da aji. ഞങ്ങൾ---- ക--ാ-്സ--്ട്. ഞ_____ ക്______ ഞ-്-ൾ-്-് ക-ല-സ-സ-ണ-ട-. ----------------------- ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. 0
nja-ga---u-c----und-. n_________ c_________ n-a-g-l-k- c-a-s-n-u- --------------------- njangalkku classundu.
Waɗannan su ne ɗalibai. ഇവ- -ിദ്യാ----ി--ാ--. ഇ__ വി_________ ഇ-ർ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ള-ണ-. --------------------- ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. 0
eva--v--y-a-t-i--laa--. e___ v_________________ e-a- v-d-a-r-h-k-l-a-u- ----------------------- evar vidyaarthikalaanu.
Wannan shi ne malamin. ഇത-ണ- ------കൻ. ഇ__ അ______ ഇ-ാ-് അ-്-ാ-ക-. --------------- ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. 0
i--aa-u ad-yaa-a-a-. i______ a___________ i-h-a-u a-h-a-p-k-n- -------------------- ithaanu adhyaapakan.
Wannan shine ajin. ഇതാണ--ക---സ്. ഇ__ ക്___ ഇ-ാ-് ക-ല-സ-. ------------- ഇതാണ് ക്ലാസ്. 0
it-aanu-c--s. i______ c____ i-h-a-u c-a-. ------------- ithaanu clas.
Me muke yi? എ---- -െ-്--ം? എ__ ചെ____ എ-്-ു ച-യ-യ-ം- -------------- എന്തു ചെയ്യണം? 0
en-h- -he-ya---? e____ c_________ e-t-u c-e-y-n-m- ---------------- enthu cheyyanam?
Mun koya. ഞങ--- -----ക-ന--ു. ഞ___ പ______ ഞ-്-ൾ പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------ ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. 0
n-angal----i-----u. n______ p__________ n-a-g-l p-d-k-u-n-. ------------------- njangal padikkunnu.
Muna koyon harshe. ഞ-്ങൾ------ാ- പ----ക---ന-. ഞ___ ഒ_ ഭാ_ പ______ ഞ-്-ൾ ഒ-ു ഭ-ഷ പ-ി-്-ു-്-ു- -------------------------- ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. 0
nja-g-l--ru bhasha-pa--k-u-nu. n______ o__ b_____ p__________ n-a-g-l o-u b-a-h- p-d-k-u-n-. ------------------------------ njangal oru bhasha padikkunnu.
Ina koyon turanci ഞാ- ഇംഗ--ീ-്-പഠ---ക---നു. ഞാ_ ഇം___ പ______ ഞ-ൻ ഇ-ഗ-ല-ഷ- പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------- ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. 0
nja-n -n-li-- --d---u-nu. n____ e______ p__________ n-a-n e-g-i-h p-d-k-u-n-. ------------------------- njaan english padikkunnu.
ka koyi Spanish ന-------്പ-ന----പ-ി-്-ൂ നി___ സ്___ പ___ ന-ങ-ങ- സ-പ-ന-ഷ- പ-ി-്-ൂ ----------------------- നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ 0
n---a--spaan--h---dik-u n_____ s_______ p______ n-n-a- s-a-n-s- p-d-k-u ----------------------- ningal spaanish padikku
Yana koyon Jamusanci. അ-- -ർ---ൻ പഠ--്------. അ__ ജ____ പ______ അ-ൻ ജ-മ-മ- പ-ി-്-ു-്-ു- ----------------------- അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. 0
av-n-jar--an---d--ku-nu. a___ j______ p__________ a-a- j-r-m-n p-d-k-u-n-. ------------------------ avan jarmman padikkunnu.
Muna koyon Faransanci. ഞങ--ൾ -്രഞ്-- -ഠ-ക-ക-കയ-ണ്. ഞ___ ഫ്___ പ_______ ഞ-്-ൾ ഫ-ര-്-് പ-ി-്-ു-യ-ണ-. --------------------------- ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. 0
n-a-ga--fr-n-- padikk-ka---n-. n______ f_____ p______________ n-a-g-l f-a-j- p-d-k-u-a-a-n-. ------------------------------ njangal franju padikkukayaanu.
Kuna koyon Italiyanci. ന--്-ൾ -റ-റാ-ി----------. നി___ ഇ_____ പ____ ന-ങ-ങ- ഇ-്-ാ-ി-ൻ പ-ി-്-ൂ- ------------------------- നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. 0
n--gal it--a-iy-n padik-u. n_____ i_________ p_______ n-n-a- i-t-a-i-a- p-d-k-u- -------------------------- ningal ittaaliyan padikku.
Kuna koyon Rashanci. നിങ--- റഷ്-- -ഠി-്കൂ. നി___ റ___ പ____ ന-ങ-ങ- റ-്-ൻ പ-ി-്-ൂ- --------------------- നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. 0
n----- --s----p-dik--. n_____ r_____ p_______ n-n-a- r-s-a- p-d-k-u- ---------------------- ningal rasian padikku.
Koyon harsuna yana da ban shaawa. ഭ-ഷകൾ------കുന്--- ര---മാ-്. ഭാ___ പ______ ര______ ഭ-ഷ-ൾ പ-ി-്-ു-്-ത- ര-ക-മ-ണ-. ---------------------------- ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. 0
b--sh---l--a-ik----ath--ras--ar-maan-. b________ p____________ r_____________ b-a-h-k-l p-d-k-u-n-t-u r-s-k-r-m-a-u- -------------------------------------- bhashakal padikkunnathu rasakaramaanu.
Muna son fahimtar mutane. ആള-കള--മ-സ--ി--ക്-ാ- --്ങൾ-ആഗ-ര--ക-ക-----. ആ___ മ_______ ഞ___ ആ________ ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------ ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
a---kale man---l-a-k-- n--n-al--a-ra------n-. a_______ m____________ n______ a_____________ a-l-k-l- m-n-s-l-a-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u- --------------------------------------------- aalukale manasilaakkan njangal aagrahikkunnu.
Muna so mu yi magana da mutane. ഞ--ങ-----കള-ട- സ----ിക്-ാ- ആ------്-ുന്ന-. ഞ___ ആ____ സം_____ ആ________ ഞ-്-ൾ ആ-ു-ള-ട- സ-സ-ര-ക-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------ ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
n--nga- aa-u--l--u sam---rik-an-aag----k--nn-. n______ a_________ s___________ a_____________ n-a-g-l a-l-k-l-d- s-m-a-r-k-a- a-g-a-i-k-n-u- ---------------------------------------------- njangal aalukalodu samsaarikkan aagrahikkunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -