| क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? |
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
0
ba-- -i n-ri-ku-e---no-e-- --?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
|
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
バスに 乗り遅れたの です か ?
basu ni noriokureta nodesu ka?
|
| मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी |
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
0
wata-h- wa 3---u--o --a---o-m---- i---h-ta.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
|
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
私は 30分も あなたを 待って いました 。
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
|
| क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? |
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
0
ana-a------it----n-a - mott-----n----u -a?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
|
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
|
| अगली बार ठीक समय पर आना! |
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
0
kon-o -a --ur-n-i yō--i!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
|
अगली बार ठीक समय पर आना!
今度は 遅れない ように !
kondo wa okurenai yō ni!
|
| अगली बार टैक्सी लेना! |
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
0
k-n-o -a -akush- -- -i -a-ai!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
|
अगली बार टैक्सी लेना!
今度は タクシーで 来なさい !
kondo wa takushī de ki nasai!
|
| अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! |
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
0
kon-o wa -a-a-- -ot-e-ku-- ---n-!
k____ w_ k___ o m____ k___ y_ n__
k-n-o w- k-s- o m-t-e k-r- y- n-!
---------------------------------
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
|
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
今度は 傘を 持ってくる ように !
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
|
| कल मेरी छुट्टी है |
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
0
ash--- -a--ika- -----i---u.
a_____ w_ j____ g_ a_______
a-h-t- w- j-k-n g- a-i-a-u-
---------------------------
ashita wa jikan ga arimasu.
|
कल मेरी छुट्टी है
明日は 時間が あります 。
ashita wa jikan ga arimasu.
|
| क्या हम कल मिलें? |
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
0
a-h-ta--aimashou---?
a______ a_______ k__
a-h-t-, a-m-s-o- k-?
--------------------
ashita, aimashou ka?
|
क्या हम कल मिलें?
明日 、 会いましょう か ?
ashita, aimashou ka?
|
| माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी |
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
0
za-'-e----g-r-,-a--i-- w- -s-----a-wa-u-d-su.
z______________ a_____ w_ t____ g_ w_________
z-n-n-n-n-g-r-, a-h-t- w- t-u-ō g- w-r-i-e-u-
---------------------------------------------
zan'nen'nagara, ashita wa tsugō ga waruidesu.
|
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
zan'nen'nagara, ashita wa tsugō ga waruidesu.
|
| क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? |
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
0
im---h-m--su-----y-t----- -a--te im-s----?
i__ s________ m_ y____ g_ h_____ i____ k__
i-a s-ū-a-s-, m- y-t-i g- h-i-t- i-a-u k-?
------------------------------------------
ima shūmatsu, mō yotei ga haitte imasu ka?
|
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
ima shūmatsu, mō yotei ga haitte imasu ka?
|
| या तुम किसी से मिलने वाले हो? |
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
0
so---omo,----'ya-u-ga--r--n---su k-?
s________ s_______ g_ a__ n_____ k__
s-r-t-m-, s-n-y-k- g- a-u n-d-s- k-?
------------------------------------
soretomo, sen'yaku ga aru nodesu ka?
|
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
それとも 、 先約が あるの です か ?
soretomo, sen'yaku ga aru nodesu ka?
|
| मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें |
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
0
s-----su n--ao-----omoi-as-ga---ō-------.
s_______ n_ a__ t_ o__________ d_____ k__
s-ū-a-s- n- a-u t- o-o-m-s-g-, d-d-s- k-.
-----------------------------------------
shūmatsu ni aou to omoimasuga, dōdesu ka.
|
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
shūmatsu ni aou to omoimasuga, dōdesu ka.
|
| क्या हम पिकनिक जाएँ? |
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
0
p-ku-i-k---- i-imash-- ka?
p________ n_ i________ k__
p-k-n-k-u n- i-i-a-h-u k-?
--------------------------
pikunikku ni ikimashou ka?
|
क्या हम पिकनिक जाएँ?
ピクニックに 行きましょう か ?
pikunikku ni ikimashou ka?
|
| क्या हम किनारे पर जाएँ? |
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
0
h-mabe -- --i-a-h-u --?
h_____ n_ i________ k__
h-m-b- n- i-i-a-h-u k-?
-----------------------
hamabe ni ikimashou ka?
|
क्या हम किनारे पर जाएँ?
浜辺に 行きましょう か ?
hamabe ni ikimashou ka?
|
| क्या हम पहाडों में जाएँ? |
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
0
y------ i-imas--- -a?
y___ n_ i________ k__
y-m- n- i-i-a-h-u k-?
---------------------
yama ni ikimashou ka?
|
क्या हम पहाडों में जाएँ?
山に 行きましょう か ?
yama ni ikimashou ka?
|
| मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी |
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
0
o-i----i-mu-ae--i-i-i----.
o____ n_ m____ n_ i_______
o-i-u n- m-k-e n- i-i-a-u-
--------------------------
ofisu ni mukae ni ikimasu.
|
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
オフィスに 迎えに 行きます 。
ofisu ni mukae ni ikimasu.
|
| मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी |
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
0
ie-ni---k-e -- i-imas-.
i_ n_ m____ n_ i_______
i- n- m-k-e n- i-i-a-u-
-----------------------
ie ni mukae ni ikimasu.
|
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
家に 迎えに 行きます 。
ie ni mukae ni ikimasu.
|
| मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी |
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
0
ba-u-ei ---e--u--e ni-ikimasu.
b______ m___ m____ n_ i_______
b-s-t-i m-d- m-k-e n- i-i-a-u-
------------------------------
basutei made mukae ni ikimasu.
|
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
バス停 まで 迎えに 行きます 。
basutei made mukae ni ikimasu.
|