| मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है |
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
0
i-h--ni-yoy-ku---ir-t---------.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
医者に 予約を 入れて あります 。
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
| मेरी मुलाकात १० बजे है |
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
0
10--i ---yo-aku -a -r-m-s-.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है
10時に 予約が あります 。
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
| आपका नाम क्या है? |
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
0
o-ama- -a?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
आपका नाम क्या है?
お名前は ?
onamae wa?
|
| कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए |
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
0
m-ch-ais-its- ---o--chi-kud---i.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
待合室で お待ち ください 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
| डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे |
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
0
isha--a--u----- mairi---u.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
医者は すぐに 参ります 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
| आपने बीमा कहाँ से करवाया है? |
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
0
do-- -o ---kōh-----n- k--yū-s-ite-im-s---a?
d___ n_ k_________ n_ k____ s____ i____ k__
d-k- n- k-n-ō-o-e- n- k-n-ū s-i-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|
| मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? |
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
0
dō s-im---it----?
d_ s_________ k__
d- s-i-a-h-t- k-?
-----------------
dō shimashita ka?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
どうしました か ?
dō shimashita ka?
|
| क्या आपको दर्द हो रहा है? |
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
0
i-ami ----r--asu ka?
i____ w_ a______ k__
i-a-i w- a-i-a-u k-?
--------------------
itami wa arimasu ka?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है?
痛みは あります か ?
itami wa arimasu ka?
|
| आपको कहाँ दर्द हो रहा है? |
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
0
do-o -- it--i--s---a?
d___ g_ i________ k__
d-k- g- i-a-i-a-u k-?
---------------------
doko ga itamimasu ka?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
どこが 痛みます か ?
doko ga itamimasu ka?
|
| मुझे हमेशा पीठदर्द होता है |
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
0
sen-k- g-----um- it-m--a-u.
s_____ g_ i_____ i_________
s-n-k- g- i-s-m- i-a-i-a-u-
---------------------------
senaka ga itsumo itamimasu.
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
背中が いつも 痛みます 。
senaka ga itsumo itamimasu.
|
| मुझे अक्सर सरदर्द होता है |
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
0
y-ku zu-sū-ga --i--su.
y___ z____ g_ s_______
y-k- z-t-ū g- s-i-a-u-
----------------------
yoku zutsū ga shimasu.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
よく 頭痛が します 。
yoku zutsū ga shimasu.
|
| मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है |
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
0
to-i-ok--f--uts- g---rim--u.
t_______ f______ g_ a_______
t-k-d-k- f-k-t-ū g- a-i-a-u-
----------------------------
tokidoki fukutsū ga arimasu.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
時々 腹痛が あります 。
tokidoki fukutsū ga arimasu.
|
| कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए |
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
0
u--o-nui-e kuda-a-.
u_ o n____ k_______
u- o n-i-e k-d-s-i-
-------------------
ue o nuide kudasai.
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
上を 脱いで ください 。
ue o nuide kudasai.
|
| कृपया बिस्तर पर लेट जाइए |
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
0
ke--- b-t-o ni yok---- n--t-----a--i.
k____ b____ n_ y___ n_ n____ k_______
k-n-a b-t-o n- y-k- n- n-t-e k-d-s-i-
-------------------------------------
kensa betto ni yoko ni natte kudasai.
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
検査ベットに 横になって ください 。
kensa betto ni yoko ni natte kudasai.
|
| रक्त-चाप ठीक है |
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
0
ket--at-u -- daij-b--es-.
k________ w_ d___________
k-t-u-t-u w- d-i-ō-u-e-u-
-------------------------
ketsuatsu wa daijōbudesu.
|
रक्त-चाप ठीक है
血圧は 大丈夫 です 。
ketsuatsu wa daijōbudesu.
|
| मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ |
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
0
ch-s-a-------ma--ou.
c_____ o u__________
c-ū-h- o u-h-m-s-o-.
--------------------
chūsha o uchimashou.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
注射を 打ちましょう 。
chūsha o uchimashou.
|
| मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ |
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
0
ku-ur--o--as-im-s---.
k_____ o d___________
k-s-r- o d-s-i-a-h-u-
---------------------
kusuri o dashimashou.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
薬を 出しましょう 。
kusuri o dashimashou.
|
| मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ |
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
0
yak-y-ku e--a-u---ohōs-n --d-s--m--hou.
y_______ e d___ s_______ o d___________
y-k-y-k- e d-s- s-o-ō-e- o d-s-i-a-h-u-
---------------------------------------
yakkyoku e dasu shohōsen o dashimashou.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
yakkyoku e dasu shohōsen o dashimashou.
|