արտահայտությունների գիրք

hy լողավազանում   »   bn সুইমিং পুলে

50 [հիսուն]

լողավազանում

լողավազանում

৫০ [পঞ্চাশ]

50 [Pañcāśa]

সুইমিং পুলে

[su'imiṁ pulē]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
Այսոր շոգ է: আ---রম পড়ছ--৷ আ_ গ__ প__ ৷ আ- গ-ম প-ছ- ৷ ------------- আজ গরম পড়ছে ৷ 0
āj-----a-a-paṛ--hē ā__ g_____ p______ ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē ------------------ āja garama paṛachē
Գնա՞նք լողավազան: আম-া-কি-স--ম-ং-পুল-----? আ__ কি সু__ পু_ যা__ আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব- ------------------------ আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? 0
ām--- -i s--imiṁ -u-ē----a? ā____ k_ s______ p___ y____ ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-? --------------------------- āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: ত-ম-র-ক- -াঁতার---ট--- ইচ--ে হচ্ছ-? তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___ ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে- ----------------------------------- তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? 0
Tōmā-a-k- -------a ---a-ār--i-ch- ha----? T_____ k_ s______ k_______ i____ h______ T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-? ----------------------------------------- Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Սրբիչ ունե՞ս: ত-মা--ক--- ক- তোয়-লে -ছে? তো__ কা_ কি তো__ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে- ------------------------- তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? 0
T---r---ā-hē-k- ---āl- āch-? T_____ k____ k_ t_____ ā____ T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-? ---------------------------- Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Լողավարտիք ունե՞ս: ত-মা- ---ে--- -া-ত-র-- -া--া-া---ে? তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে- ----------------------------------- তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? 0
T-m--a -ā--ē ----ām-tār-r- p-ẏ---m---ch-? T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____ T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-? ----------------------------------------- Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Լողազգեստ ունե՞ս: ত--া----ছে--ি সা-ত-রে- ---া--আছে? তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে- --------------------------------- তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? 0
T-------ā--ē -i --m̐---ē-a pō-ā-a āc--? T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____ T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-? --------------------------------------- Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Լողալ գիտե՞ս: তুম- ক- --ঁ--র---------র? তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__ ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র- ------------------------- তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? 0
T--i-k- --m---r- k--atē----a? T___ k_ s______ k_____ p____ T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-? ----------------------------- Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Սուզվել գիտե՞ս: ত----কি ড-ব ল-গা------? তু_ কি ডু_ লা__ পা__ ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র- ----------------------- তুমি কি ডুব লাগাতে পার? 0
T-m--k- ḍ-----āgāt-----a? T___ k_ ḍ___ l_____ p____ T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-? ------------------------- Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: তু-ি----জল- - --ন-তে -াঁপ--ি-- প--? তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__ ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র- ----------------------------------- তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? 0
Tu-- ki--alē-- -ānit--j-ām----ditē-pā-a? T___ k_ j___ / p_____ j_____ d___ p____ T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-? ---------------------------------------- Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Որտե՞ղ է ցնցուղը: শা---- -োথ--? শা___ কো___ শ-ও-া- ক-থ-য়- ------------- শাওয়ার কোথায়? 0
Ś-----ra-k--hā--? Ś_______ k_______ Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a- ----------------- Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: ক---় বদ----র-ঘর কোথ-য়? কা__ ব____ ঘ_ কো___ ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়- ----------------------- কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? 0
Kāpa-a -a--lā--ra g--ra -ō----a? K_____ b_________ g____ k_______ K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a- -------------------------------- Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: স---ার-র-চশমা-কো---? সাঁ___ চ__ কো___ স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়- -------------------- সাঁতারের চশমা কোথায়? 0
S--̐t--ē-a ca---ā kō-hāẏ-? S________ c_____ k_______ S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a- -------------------------- Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Ջուրը խո՞րն է: জ- /-------- খ---গ-ী-? জ_ / পা_ কি খু_ গ___ জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-? ---------------------- জল / পানি কি খুব গভীর? 0
Ja---- -ā-i k--khub- --b----? J___ / p___ k_ k____ g_______ J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a- ----------------------------- Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Ջուրը մաքու՞ր է: জ--/----- ক- পরিষ্--র ---চ--ন্ন? জ_ / পা_ কি প____ প______ জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন- -------------------------------- জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? 0
Jal--- -āni k- ------āra---ricc-an-a? J___ / p___ k_ p________ p___________ J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a- ------------------------------------- Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Ջուրը տա՞ք է: জ- /---ন--কি উষ্-? জ_ / পা_ কি উ___ জ- / প-ন- ক- উ-্-? ------------------ জল / পানি কি উষ্ণ? 0
J-la-- -ān- k- ----? J___ / p___ k_ u____ J-l- / p-n- k- u-ṇ-? -------------------- Jala / pāni ki uṣṇa?
Ես մրսում եմ: আম- -া---ায়--ম- ---্ছি ৷ আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷ আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷ ------------------------ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ 0
Ā-- ṭh---āẏa---m--y----i Ā__ ṭ_______ j___ y_____ Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h- ------------------------ Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Ջուրը սառն է: জলটা / প----া --ব- ----ডা-৷ জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷ জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷ --------------------------- জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ 0
jalaṭ- / -ān-ṭā-----a-i ----ḍā j_____ / p_____ k______ ṭ_____ j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ- ------------------------------ jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: আম- এখন--ল-/ প----থেকে--ঠ--আস-ি-৷ আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷ আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷ --------------------------------- আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ 0
āmi-ē-h-n--jala-- -ā---t-ē----ṭ-ē --achi ā__ ē_____ j___ / p___ t____ u___ ā_____ ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h- ---------------------------------------- āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -