Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
ত--ার--া---- চ------ে?
তো__ বা_ কি চ_ গে__
ত-ম-র ব-স ক- চ-ে গ-ছ-?
----------------------
তোমার বাস কি চলে গেছে?
0
tōm-ra ---a-k--ca----ēc-ē?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
তোমার বাস কি চলে গেছে?
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
আ-ি তোমার--ন-য -- ঘন--া--র-----ক-----র--িলা- ৷
আ_ তো__ জ__ আ_ ঘ__ ধ_ অ___ ক____ ৷
আ-ি ত-ম-র জ-্- আ- ঘ-্-া ধ-ে অ-ে-্-া ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
0
Ā-i-----r--j--'y- ā------a-ṭ---harē-apēkṣ--k---chi-ā-a
Ā__ t_____ j_____ ā___ g_____ d____ a_____ k__________
Ā-i t-m-r- j-n-y- ā-h- g-a-ṭ- d-a-ē a-ē-ṣ- k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
ত---র --ছে-ক----ব-ই- ফ-ন---ই?
তো__ কা_ কি মো___ ফো_ নে__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ম-ব-ই- ফ-ন ন-ই-
-----------------------------
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
0
t--ār---ā-hē-k- -ōbā'i-a---ō-a n-'-?
t_____ k____ k_ m_______ p____ n____
t-m-r- k-c-ē k- m-b-'-l- p-ō-a n-'-?
------------------------------------
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
প-ে--ব-র -িক-সম-- আ---!
প__ বা_ ঠি_ স__ আ___
প-ে- ব-র ঠ-ক স-য়- আ-ব-!
-----------------------
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
0
Par--- ------h-ka s--aẏē ā----!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
পরে- ----ট্--ক্-- ন---!
প__ বা_ ট্___ নে__
প-ে- ব-র ট-য-ক-স- ন-ব-!
-----------------------
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
0
P------------y-k-i n-bē!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
পরের--া- -ি------থে-একটা ---- ন-য়ে--স--!
প__ বা_ নি__ সা_ এ__ ছা_ নি_ আ___
প-ে- ব-র ন-জ-র স-থ- এ-ট- ছ-ত- ন-য়- আ-ব-!
----------------------------------------
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
0
Parēr--b---------a--ā--- ē--ṭā-ch--ā -i-ē --a-ē!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
Վաղը ես ազատ եմ:
আগামী--ল--ম---ছ--ি ৷
আ____ আ__ ছু_ ৷
আ-া-ী-া- আ-া- ছ-ট- ৷
--------------------
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
0
Ā-ā-ī---a ā-ā-a--h-ṭi
Ā________ ā____ c____
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
Վաղը ես ազատ եմ:
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
Վաղը հանդիպե՞նք:
আ-র- কি--গাম- --- -েখা-ক--?
আ__ কি আ__ কা_ দে_ ক___
আ-র- ক- আ-া-ী ক-ল দ-খ- ক-ব-
---------------------------
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
0
āma-- k- āgā-ī --la---khā-k-r-b-?
ā____ k_ ā____ k___ d____ k______
ā-a-ā k- ā-ā-ī k-l- d-k-ā k-r-b-?
---------------------------------
āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
Վաղը հանդիպե՞նք:
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
আ-----------ক-ল --- আ--ে-প--ব-না-৷
আ_ দুঃ___ কা_ আ_ আ__ পা__ না ৷
আ-ি দ-ঃ-ি-, ক-ল আ-ি আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
0
Āmi-d-ḥkhita,-kāla--m- --a---p--a-- nā
Ā__ d________ k___ ā__ ā____ p_____ n_
Ā-i d-ḥ-h-t-, k-l- ā-i ā-a-ē p-r-b- n-
--------------------------------------
Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
ত-ম- -- সপ----ান্--- ছুট-র-জ-্য---গ্র---প--ক--পনা -রে ------?
তু_ কি স______ ছু__ জ__ অ___ প_____ ক_ রে___
ত-ম- ক- স-্-া-া-্-ে- ছ-ট-র জ-্-ে অ-্-ি- প-ি-ল-প-া ক-ে র-খ-ছ-?
-------------------------------------------------------------
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
0
t------ -a--ā-ā-t-r--c--ṭi-a--a-'yē --rim- -a----lpanā -a-ē r-kh-c--?
t___ k_ s___________ c______ j_____ a_____ p__________ k___ r________
t-m- k- s-p-ā-ā-t-r- c-u-i-a j-n-y- a-r-m- p-r-k-l-a-ā k-r- r-k-ē-h-?
---------------------------------------------------------------------
tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
ন--ি-ত--ার -গে -ে-ে- -----------স------্ধ-রিত -র----- ৷
না_ তো__ আ_ থে__ দে_ ক___ স__ নি____ ক_ আ_ ৷
ন-ক- ত-ম-র আ-ে থ-ক-ই দ-খ- ক-ব-র স-য় ন-র-ধ-র-ত ক-া আ-ে ৷
-------------------------------------------------------
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
0
Nāk--tōm-r--ā-ē-thē--'---ē------ra--r- s-m-ẏ-----d-ār----ka-ā āchē
N___ t_____ ā__ t______ d____ k_______ s_____ n_________ k___ ā___
N-k- t-m-r- ā-ē t-ē-ē-i d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- n-r-h-r-t- k-r- ā-h-
------------------------------------------------------------------
Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
আ-ার-ম- হ---ম-া-স--তাহ-র শ-ষ-র -ুট-ত--দেখ---র--৷
আ__ ম_ হ_ আ__ স____ শে__ ছু__ দে_ ক__ ৷
আ-া- ম- হ- আ-র- স-্-া-ে- শ-ষ-র ছ-ট-ত- দ-খ- ক-ব ৷
------------------------------------------------
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
0
āmā-a --ta --la ā-a-ā --p-āh--- ś-ṣēra -h-ṭ-t- ---h- -araba
ā____ m___ h___ ā____ s________ ś_____ c______ d____ k_____
ā-ā-a m-t- h-l- ā-a-ā s-p-ā-ē-a ś-ṣ-r- c-u-i-ē d-k-ā k-r-b-
-----------------------------------------------------------
āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
Զբոսախնջույք անե՞նք:
আ-র--ক--পিক-িক- --ন---ন- -াব?
আ__ কি পি___ (______ যা__
আ-র- ক- প-ক-ি-ে (-ন-ো-ন- য-ব-
-----------------------------
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
0
ā-a-ā-ki-p-k-n--- (ban-b-----a) ---a?
ā____ k_ p_______ (____________ y____
ā-a-ā k- p-k-n-k- (-a-a-h-j-n-) y-b-?
-------------------------------------
āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
Զբոսախնջույք անե՞նք:
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
Ծովափ գնա՞նք:
আমরা কি তটে-যা-?
আ__ কি ত_ যা__
আ-র- ক- ত-ে য-ব-
----------------
আমরা কি তটে যাব?
0
Ām------ -aṭ- y-ba?
Ā____ k_ t___ y____
Ā-a-ā k- t-ṭ- y-b-?
-------------------
Āmarā ki taṭē yāba?
Ծովափ գնա՞նք:
আমরা কি তটে যাব?
Āmarā ki taṭē yāba?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
আ-র- -ি-পা---়--য--?
আ__ কি পা__ যা__
আ-র- ক- প-হ-ড-ে য-ব-
--------------------
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
0
Ā--rā -i pā---ē--āba?
Ā____ k_ p_____ y____
Ā-a-ā k- p-h-ṛ- y-b-?
---------------------
Āmarā ki pāhāṛē yāba?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Āmarā ki pāhāṛē yāba?
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
আম- তোমাক--অ--স--ে-- ত-ল---েব ৷
আ_ তো__ অ__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- অ-ি- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-------------------------------
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
0
Ā-i-tō-ā---a---sa ----- tulē-nēba
Ā__ t_____ a_____ t____ t___ n___
Ā-i t-m-k- a-h-s- t-ē-ē t-l- n-b-
---------------------------------
Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
আমি--োম-ক---া------ক- -ুল- --- ৷
আ_ তো__ বা_ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-ড-ী থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
--------------------------------
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
0
ā---tōm-k----ṛ- t---- tu------a
ā__ t_____ b___ t____ t___ n___
ā-i t-m-k- b-ṛ- t-ē-ē t-l- n-b-
-------------------------------
āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
আ-- -োমা-ে বা- স--প ---- ত-লে ন---৷
আ_ তো__ বা_ স্__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-স স-ট- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-----------------------------------
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
0
ā-- -ō--k--b----sṭ--a thēkē-tu----ē-a
ā__ t_____ b___ s____ t____ t___ n___
ā-i t-m-k- b-s- s-a-a t-ē-ē t-l- n-b-
-------------------------------------
āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba