արտահայտությունների գիրք

hy լողավազանում   »   uk В басейні

50 [հիսուն]

լողավազանում

լողավազանում

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

V basey̆ni

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այսոր շոգ է: С------- -а---е. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
Sʹo-odni-h--y-ch-. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Գնա՞նք լողավազան: Йде-о в -асей-? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
Y-de-- ---ase--n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: Маєш--а-ан-- -т- пла---и? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
M-y-----azh-------̆-y --av-t-? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Սրբիչ ունե՞ս: М-------н--? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
Ma---- r------? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Լողավարտիք ունե՞ս: Ма---------? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
M-y-s- p-avky? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Լողազգեստ ունե՞ս: Ма-ш -у--ль--к? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
M-y--h -upa-ʹn--? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?
Լողալ գիտե՞ս: Чи-ти -мі------в-ти? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
Ch------m----- p-ava--? C__ t_ v______ p_______ C-y t- v-i-e-h p-a-a-y- ----------------------- Chy ty vmiyesh plavaty?
Սուզվել գիտե՞ս: Ч- -и-в-іє- -ірнат-? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Chy ----mi---h-----a-y? C__ t_ v______ p_______ C-y t- v-i-e-h p-r-a-y- ----------------------- Chy ty vmiyesh pirnaty?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: Ч- т--вм--- --риб--и - ----? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
C-y--- -mi-es- -tr-b--- u-v--u? C__ t_ v______ s_______ u v____ C-y t- v-i-e-h s-r-b-t- u v-d-? ------------------------------- Chy ty vmiyesh strybaty u vodu?
Որտե՞ղ է ցնցուղը: Де - д--? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
De-y--d--h? D_ y_ d____ D- y- d-s-? ----------- De ye dush?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: Де - к----и---я -ерев-я-анн-? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
D- ye-k--iny --y- --r----aha--y-? D_ y_ k_____ d___ p______________ D- y- k-b-n- d-y- p-r-v-y-h-n-y-? --------------------------------- De ye kabiny dlya perevdyahannya?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: Д--є о--ляри --я -л--ан--? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
De----ok----r---lya-p---a-n--? D_ y_ o_______ d___ p_________ D- y- o-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- ------------------------------ De ye okulyary dlya plavannya?
Ջուրը խո՞րն է: Ту- гл--о-о? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
T-t--ly---o? T__ h_______ T-t h-y-o-o- ------------ Tut hlyboko?
Ջուրը մաքու՞ր է: Вода---ста? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
V-da-chy-ta? V___ c______ V-d- c-y-t-? ------------ Voda chysta?
Ջուրը տա՞ք է: В----т--ла? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
Vod- -e---? V___ t_____ V-d- t-p-a- ----------- Voda tepla?
Ես մրսում եմ: Мені------н-. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
Meni -h-lodn-. M___ k________ M-n- k-o-o-n-. -------------- Meni kholodno.
Ջուրը սառն է: В----н-д----о-од--. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
Vo-a----t- -ho--d--. V___ n____ k________ V-d- n-d-o k-o-o-n-. -------------------- Voda nadto kholodna.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: Я йд--т-п--------и. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
YA y-du--ep-r-- -od-. Y_ y̆__ t____ z v____ Y- y-d- t-p-r z v-d-. --------------------- YA y̆du teper z vody.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -