Այսոր շոգ է: |
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
0
kyō ---a-su-d-s----.
kyō wa atsuidesu ne.
k-ō w- a-s-i-e-u n-.
--------------------
kyō wa atsuidesu ne.
|
Այսոր շոգ է:
今日は 暑い です ね 。
kyō wa atsuidesu ne.
|
Գնա՞նք լողավազան: |
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
0
pū-- -i ------ho--ka?
pūru ni ikimashou ka?
p-r- n- i-i-a-h-u k-?
---------------------
pūru ni ikimashou ka?
|
Գնա՞նք լողավազան:
プールに 行きましょう か ?
pūru ni ikimashou ka?
|
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: |
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
0
o-ogi----i---a---s- ka?
oyogi ni ikitaidesu ka?
o-o-i n- i-i-a-d-s- k-?
-----------------------
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
泳ぎに 行きたい です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Սրբիչ ունե՞ս: |
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
0
ta--u-o m---e i-a-- --?
taoru o motte imasu ka?
t-o-u o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------
taoru o motte imasu ka?
|
Սրբիչ ունե՞ս:
タオルを 持って います か ?
taoru o motte imasu ka?
|
Լողավարտիք ունե՞ս: |
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
0
suie----n-su-- m-tt-----s----?
suiei pantsu o motte imasu ka?
s-i-i p-n-s- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------------
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Լողավարտիք ունե՞ս:
水泳パンツを 持って います か ?
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Լողազգեստ ունե՞ս: |
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
0
m-zug--o mot-e im-s- --?
mizugi o motte imasu ka?
m-z-g- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------
mizugi o motte imasu ka?
|
Լողազգեստ ունե՞ս:
水着を 持って います か ?
mizugi o motte imasu ka?
|
Լողալ գիտե՞ս: |
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
0
o-o---asu--a.
oyogemasu ka.
o-o-e-a-u k-.
-------------
oyogemasu ka.
|
Լողալ գիտե՞ս:
泳げます か 。
oyogemasu ka.
|
Սուզվել գիտե՞ս: |
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
0
kak--em-su k-.
kakuremasu ka.
k-k-r-m-s- k-.
--------------
kakuremasu ka.
|
Սուզվել գիտե՞ս:
潜れます か 。
kakuremasu ka.
|
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: |
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
0
to----mi----d---masu--a?
tobikomi ga dekimasu ka?
t-b-k-m- g- d-k-m-s- k-?
------------------------
tobikomi ga dekimasu ka?
|
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
飛び込みが 出来ます か ?
tobikomi ga dekimasu ka?
|
Որտե՞ղ է ցնցուղը: |
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
0
sha-- wa-dok-d-s- ka?
shawā wa dokodesu ka?
s-a-ā w- d-k-d-s- k-?
---------------------
shawā wa dokodesu ka?
|
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
シャワーは どこ です か ?
shawā wa dokodesu ka?
|
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: |
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
0
kō--sh-ts---a do-o-es- -a?
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
k-i-s-i-s- w- d-k-d-s- k-?
--------------------------
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
|
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
更衣室は どこ です か ?
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
|
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: |
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
0
s-i--ū me-an---- dokode-u -a?
suichū megane wa dokodesu ka?
s-i-h- m-g-n- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------
suichū megane wa dokodesu ka?
|
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
水中メガネは どこ です か ?
suichū megane wa dokodesu ka?
|
Ջուրը խո՞րն է: |
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
0
mi-u -a-f--aides- --?
mizu wa fukaidesu ka?
m-z- w- f-k-i-e-u k-?
---------------------
mizu wa fukaidesu ka?
|
Ջուրը խո՞րն է:
水は 深い です か ?
mizu wa fukaidesu ka?
|
Ջուրը մաքու՞ր է: |
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
0
m-zu w--kir------ -a?
mizu wa kireidesu ka?
m-z- w- k-r-i-e-u k-?
---------------------
mizu wa kireidesu ka?
|
Ջուրը մաքու՞ր է:
水は きれい です か ?
mizu wa kireidesu ka?
|
Ջուրը տա՞ք է: |
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
0
m-----a -t-ak---es- -a?
mizu wa attakaidesu ka?
m-z- w- a-t-k-i-e-u k-?
-----------------------
mizu wa attakaidesu ka?
|
Ջուրը տա՞ք է:
水は 暖かい です か ?
mizu wa attakaidesu ka?
|
Ես մրսում եմ: |
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
0
sa--ide--.
samuidesu.
s-m-i-e-u-
----------
samuidesu.
|
Ես մրսում եմ:
寒い です 。
samuidesu.
|
Ջուրը սառն է: |
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
0
mizu -a---u---- s---m-su.
mizu ga tsumeta sugimasu.
m-z- g- t-u-e-a s-g-m-s-.
-------------------------
mizu ga tsumeta sugimasu.
|
Ջուրը սառն է:
水が 冷たすぎ ます 。
mizu ga tsumeta sugimasu.
|
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: |
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
0
mō--i-u -a-a aga-i-a-u.
mō mizu kara agarimasu.
m- m-z- k-r- a-a-i-a-u-
-----------------------
mō mizu kara agarimasu.
|
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
もう 水から 上がります 。
mō mizu kara agarimasu.
|