Я--от-л-б--/ -о-е-а б- пос-отр--- -еню, п--ал-й-та.
Я хотел бы / хотела бы посмотреть меню, пожалуйста.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-с-о-р-т- м-н-, п-ж-л-й-т-.
---------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы посмотреть меню, пожалуйста. 0 Y- -ho--- by - --o---a -- --sm--ret- m---u--p-zha-u-s-a.Ya khotel by / khotela by posmotretʹ menyu, pozhaluysta.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-s-o-r-t- m-n-u- p-z-a-u-s-a---------------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by posmotretʹ menyu, pozhaluysta.
ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು
ಧ್ವಜದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ!
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
Я хотел бы / хотела бы посмотреть меню, пожалуйста.
Ya khotel by / khotela by posmotretʹ menyu, pozhaluysta.
Я ---ел--- --хо---а б----ва.
Я хотел бы / хотела бы пива.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-в-.
----------------------------
Я хотел бы / хотела бы пива. 0 Ya--h-t---by /-----el- b----va.Ya khotel by / khotela by piva.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-v-.-------------------------------Ya khotel by / khotela by piva.
Я ---е- б--- х--ела--ы-ми--ра-ьно- -од-.
Я хотел бы / хотела бы минеральной воды.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- м-н-р-л-н-й в-д-.
----------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы минеральной воды. 0 Ya----t-l-b- / -h-tel---y-m-----l-noy ---y.Ya khotel by / khotela by mineralʹnoy vody.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-n-r-l-n-y v-d-.-------------------------------------------Ya khotel by / khotela by mineralʹnoy vody.
Я х-т-л бы ----т-ла б--апельсино-----сок-.
Я хотел бы / хотела бы апельсинового сока.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- а-е-ь-и-о-о-о с-к-.
------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы апельсинового сока. 0 Y- kho--l-b- ----o-el---- ---lʹs--ovo----oka.Ya khotel by / khotela by apelʹsinovogo soka.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- a-e-ʹ-i-o-o-o s-k-.---------------------------------------------Ya khotel by / khotela by apelʹsinovogo soka.
Я-х--е---------те-а бы к---.
Я хотел бы / хотела бы кофе.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-ф-.
----------------------------
Я хотел бы / хотела бы кофе. 0 Ya-------------k-o---- b- k-f-.Ya khotel by / khotela by kofe.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-f-.-------------------------------Ya khotel by / khotela by kofe.
Я хот-л -ы / х-т-л---- -о-- с-мо-ок--.
Я хотел бы / хотела бы кофе с молоком.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-ф- с м-л-к-м-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы кофе с молоком. 0 Y- kho-el by /--h-t-l--b----fe-----lo-om.Ya khotel by / khotela by kofe s molokom.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-f- s m-l-k-m------------------------------------------Ya khotel by / khotela by kofe s molokom.
Я-хоте---ы /-х--е---б---а----чая.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-ш-у ч-я-
---------------------------------
Я хотел бы / хотела бы чашку чая. 0 Ya k--te- -- - ---te-- b----ashku ch-ya.Ya khotel by / khotela by chashku chaya.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-a-h-u c-a-a-----------------------------------------Ya khotel by / khotela by chashku chaya.
Я---т-л б-------ел- -ы чаш-у---я - -им----.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-ш-у ч-я с л-м-н-м-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном. 0 Y- kh--el b- --kh--ela by-ch-s-ku-c--ya-s---mono-.Ya khotel by / khotela by chashku chaya s limonom.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-a-h-u c-a-a s l-m-n-m---------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by chashku chaya s limonom.
ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು
ಧ್ವಜದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ!
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном.
Ya khotel by / khotela by chashku chaya s limonom.
Я-х-те- -- ---от----бы --ш---чая с -о-о---.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-ш-у ч-я с м-л-к-м-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком. 0 Ya kho--- by-- k-ot--a-b----a-hk---h--- s -o--ko-.Ya khotel by / khotela by chashku chaya s molokom.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-a-h-u c-a-a s m-l-k-m---------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by chashku chaya s molokom.
ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು
ಧ್ವಜದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ!
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком.
Ya khotel by / khotela by chashku chaya s molokom.
У---с е--ь ---а-е-ы?
У Вас есть сигареты?
У В-с е-т- с-г-р-т-?
--------------------
У Вас есть сигареты? 0 U Va--yest--s---re-y?U Vas yestʹ sigarety?U V-s y-s-ʹ s-g-r-t-?---------------------U Vas yestʹ sigarety?
У--------- -епель-ица?
У Вас есть пепельница?
У В-с е-т- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас есть пепельница? 0 U Va----stʹ ---elʹn-tsa?U Vas yestʹ pepelʹnitsa?U V-s y-s-ʹ p-p-l-n-t-a-------------------------U Vas yestʹ pepelʹnitsa?
У-мен- -е--ви--и.
У меня нет вилки.
У м-н- н-т в-л-и-
-----------------
У меня нет вилки. 0 U m--ya ne--vi-ki.U menya net vilki.U m-n-a n-t v-l-i-------------------U menya net vilki.
У-м-ня -ет-н-жа.
У меня нет ножа.
У м-н- н-т н-ж-.
----------------
У меня нет ножа. 0 U----ya-net---z-a.U menya net nozha.U m-n-a n-t n-z-a-------------------U menya net nozha.
У -е-я-н-т-л--ки.
У меня нет ложки.
У м-н- н-т л-ж-и-
-----------------
У меня нет ложки. 0 U --nya n-t -o---i.U menya net lozhki.U m-n-a n-t l-z-k-.-------------------U menya net lozhki.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯು ತನ್ನದೆ ಆದ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.
ಆದರೆ ಅದರಲ್ಲಿ ಹಲವು ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪ್ತಿ ವಿಶಿಷ್ಟತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗುಣಗಳ ಇವೆ .
ಈ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಟ್ರಿಯೋ ಸೇರುತ್ತದೆ.
ಟ್ರಿಯೋ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೇರಿಕಾದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಇಂಡಿಯನ್ನರ ಭಾಷೆ.
ಇದನ್ನು ಬ್ರೆಸಿಲ್ ಮತ್ತು ಸುರಿನಾಮ್ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸುಮಾರು ೨೦೦೦ ಜನರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಟ್ರಿಯೋನ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ ಎಂದರೆ ಅದರ ವ್ಯಾಕರಣ.
ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಮಾತನಾಡುವವರನ್ನು ಯಾವಾಗಲು ಸತ್ಯವನ್ನೇ ಹೇಳುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
ಇದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ "ಫ್ರುಸ್ಟಟೀವ್" ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಕೊನೆ.
ಈ ಕೊನೆಯನ್ನು ಕ್ರಿಯಾಪದಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಅದು ಒಂದು ವಾಕ್ಯ ಎಷ್ಟು ಸತ್ಯ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
ಒಂದು ಸುಲಭವಾದ ಉದಾಹರಣೆ ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
ಮಗು ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗಿದೆ ಎನ್ನುವ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳೊಣ.
ಟ್ರಿಯೋನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವವನು ಕ್ರಿಯಾಪದಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿಖರವಾದ ಕೊನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕು.
ಆ ಕೊನೆಯಿಂದ ಅವನು ತಾನೆ ಸ್ವತಃ ಮಗುವನ್ನು ನೋಡಿದ್ದ, ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಹೇಳಬಲ್ಲ.
ಹಾಗೆಯೆ ಅವನು ಅದನ್ನು ಬೇರೆಯವರಿಂದ ಕೇಳಲ್ಪಟ್ಟ, ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತಿಳಿಸಬಹುದು.
ಅಥವಾ ಒಂದು ಕೊನೆಯ ಸಹಾಯದಿಂದ ಅದು ಒಂದು ಸುಳ್ಳು ಎಂದು ಸಹ ತಿಳಿಯಬಹುದು.
ಮಾತನಾಡುವವ ಮಾತನಾಡುವಾಗ ತನಗೆ ತಾನೆ ಖಚಿತ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ಅಂದರೆ ತನ್ನ ಹೇಳಿಕೆ ಎಷ್ಟು ಸತ್ಯ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಕೇಳುವವರಿಗೆ ಮನದಟ್ಟು ಮಾಡಿಕೊಡಬೇಕು.
ಇದರಿಂದಾಗಿ ಅವನು ಯಾವುದೆ ಮುಚ್ಚುಮರೆ ಮಾಡಲಾರ ಅಥವಾ ಯಾರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾರ.
ಯಾವಾಗ ಒಬ್ಬ ಟ್ರಿಯೋ ಮಾತನಾಡುವವನು ಕೊನೆಯನ್ನು ಬಿಡುತ್ತಾನೊ,ಅವನು ಸುಳ್ಳನಾಗುತ್ತಾನೆ.
ಸುರಿನಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಡಚ್ ಸರ್ಕಾರಿ ಭಾಷೆ.
ಡಚ್ ನಿಂದ ಟ್ರಿಯೋಗೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸುವುದು ಸಾಧಾರಣವಾಗಿ ಕಷ್ಟಕರ.
ಏಕೆಂದರೆ ಬಹುತೇಕ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳು ಕಡಿಮೆ ಕರಾರುವಾಕ್ಕಾಗಿರುತ್ತವೆ.
ಅವುಗಳು ಮಾತನಾಡುವವರಿಗೆ ಕಡಿಮೆ ಖಚಿತವಾಗಿರುವ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತವೆ.
ಆದ್ದರಿಂದ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರು ಬಹಳ ಕರಾರುವಾಕ್ಕಾಗಿರುವ ಕಡೆಗೆ ಗಮನ ಹರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ಟ್ರಿಯೋ ಮಾತನಾಡುವವರ ಜೊತೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಷ್ಟಸಾಧ್ಯ.
ಬಹುಶಃ "ಫ್ರಸ್ಟ್ರಾಟಿವ್" ಪ್ರಯೋಗ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪ್ರಯೋಜನಕಾರಿಯಾಗಬಹುದೆ?
ಕೇವಲ ರಾಜಕೀಯ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲ.......