ಅಲ್ಲಿ ಮೃಗಾಲಯ ಇದೆ.
வ-ல-்-கம்--ங-க- இ-ு-்க-ற-ு.
வ-லங-ககம- அங-க- இர-க-க-றத-.
வ-ல-்-க-் அ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
0
v----ka--m-aṅ---------ṟat-.
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
ಅಲ್ಲಿ ಮೃಗಾಲಯ ಇದೆ.
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
ಜಿರಾಫೆಗಳು ಅಲ್ಲಿವೆ.
ஒட-டைச்ச-வ-ங்-ிக---அ-்கே--ர-க-கி--றன.
ஒட-ட-ச-ச-வ-ங-க-கள- அங-க- இர-க-க-ன-றன.
ஒ-்-ை-்-ி-ி-்-ி-ள- அ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
0
Oṭṭ--c------ikaḷ-a--ē i------ṟaṉ-.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
ಜಿರಾಫೆಗಳು ಅಲ್ಲಿವೆ.
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
ಕರಡಿಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கர-ிகள--எ-்-ே -ர-க்-ின-ற-?
கரட-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
க-ட-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-r--i-aḷ-e-k- ir-kki-ṟ-ṉa?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಕರಡಿಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಆನೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
யா--கள் ---கே-இர---க--்-ன?
ய-ன-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ய-ன-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Y-ṉai----eṅ-- -ruk-i--a--?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಆನೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಹಾವುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
பா--ப-க-்---்-- இ---்கின்--?
ப-ம-ப-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ப-ம-ப-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
P----k-ḷ---kē-iruk--ṉṟ-ṉa?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಹಾವುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಸಿಂಹಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
ச-ங-----ள்-எ-்க- ---க-க--்றன?
ச-ங-கங-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ச-ங-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Ci----kaḷ -ṅ----rukk-ṉ-a-a?
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
C-ṅ-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಸಿಂಹಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಇದೆ.
எ-்னி-ம்---- கா-ர-/-ப-க-ப்ப----ர-வ--இர-----ற--.
என-ன-டம- ஒர- க-மர-/ ப-க-ப-படக-கர-வ- இர-க-க-றத-.
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ம-ா- ப-க-ப-ப-க-க-ு-ி இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
0
E-ṉi-a- o-u-k---rā--puka-p---ak---u----r-k--ṟatu.
Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
E-ṉ-ṭ-m o-u k-m-r-/ p-k-i-p-ṭ-k-a-u-i i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಇದೆ.
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಹ ಇದೆ.
என்ன-ட-்--ர---ிட----கா---/ ---ற---ம்பதிக--ும் -ர--ி---ட--ர-க்---து.
என-ன-டம- ஒர- வ-ட-ய- க-மர-/ ந-ழற-படம-பத-க-க-ம- கர-வ- க-ட இர-க-க-றத-.
எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ட-ய- க-ம-ா- ந-ழ-்-ட-்-த-க-க-ம- க-ு-ி க-ட இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
0
E-ṉ--a- -r---i-iy-------ā/ n-ḻ--p---m-ati---m -----i k-ṭa -ru-k--a--.
Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
E-ṉ-ṭ-m o-u v-ṭ-y- k-m-r-/ n-ḻ-ṟ-a-a-p-t-k-u- k-r-v- k-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಹ ಇದೆ.
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
ಬ್ಯಾಟರಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಗುತ್ತದೆ?
பாட்-ரி---ன்---்-எ---ு--ி-ைக்க-ம்?
ப-ட-டர- ம-ன-கலன- எங-க- க-ட-க-க-ம-?
ப-ட-ட-ி ம-ன-க-ன- எ-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
0
Pāṭ--r- mi---laṉ--ṅk-----aik-u-?
Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
P-ṭ-a-i m-ṉ-a-a- e-k- k-ṭ-i-k-m-
--------------------------------
Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
ಬ್ಯಾಟರಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಗುತ್ತದೆ?
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
ப-ங---ி--க---எ-்கே -ருக------ன?
ப-ஙக-வ-ன-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ப-ங-ு-ி-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pe--kuviṉ-a--e--ē---u--i-ṟ-ṉa?
Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
P-ṅ-k-v-ṉ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
------------------------------
Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಕ್ಯಾಂಗರುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கங்---ுக்க---எ--கே -ர-க-க--்--?
கங-க-ர-க-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
க-்-ா-ு-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Kaṅ-----kaḷ-e-kē ---k-i--a-a?
Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
K-ṅ-ā-u-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------
Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಕ್ಯಾಂಗರುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಘೇಂಡಾಮೃಗಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கா--ட-ம-ர--ங---் --்-ே----க----்றன?
க-ண-ட-ம-ர-கங-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
க-ண-ட-ம-ர-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Kāṇṭā-iru--ṅ-aḷ--ṅkē-ir-k--ṉ---a?
Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
K-ṇ-ā-i-u-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------------
Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಘೇಂಡಾಮೃಗಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಇಲ್ಲಿ ಶೌಚಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
கழ-வறை --்க----ு---ி--ு?
கழ-வற- எங-க- இர-க-க-றத-?
க-ி-ற- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
------------------------
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
0
Ka--vaṟ----ṅ-- ir--k-ṟa--?
Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
K-ḻ-v-ṟ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
ಇಲ್ಲಿ ಶೌಚಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಉಪಹಾರ ಕೇಂದ್ರ ಇದೆ.
அ-ோ --்-- ஒரு ---்-ு--டி---ா-- -ர--்---த-.
அத- அங-க- ஒர- ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இர-க-க-றத-.
அ-ோ அ-்-ு ஒ-ு ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
0
At- -----or--c-ṟṟ-ṇ-i-c-l-- --uk-i-atu.
Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
A-ō a-k- o-u c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಉಪಹಾರ ಕೇಂದ್ರ ಇದೆ.
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್ ಇದೆ.
அ-ோ-அ--கு---- ----ம- இர-க-க-றத-.
அத- அங-க- ஓர- உணவகம- இர-க-க-றத-.
அ-ோ அ-்-ு ஓ-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
0
Atō-aṅk--ō---ṇav---- i----iṟatu.
Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
A-ō a-k- ō- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್ ಇದೆ.
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
ಒಂಟೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
ஒட--க--க-் ----ே இர-------றன?
ஒட-டகங-கள- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ஒ-்-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
O---k---a- eṅkē iru--iṉ--ṉ-?
Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
O-ṭ-k-ṅ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------
Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಒಂಟೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಗೋರಿಲ್ಲಾಗಳು ಮತ್ತು ಝೀಬ್ರಾಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
க-ரில-லாக்கு--்கு--ும் வ---்க--ி---ளும்-எங்க--இர------்றன?
க-ர-ல-ல-க-க-ரங-க-கள-ம- வர-க-க-த-ர-கள-ம- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
க-ர-ல-ல-க-க-ர-்-ு-ள-ம- வ-ி-்-ு-ி-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------------------------------------
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-ri--ā-k-r-ṅkukaḷ-- v--ik---i--ik--u- e--ē i-u------ṉa?
Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
K-r-l-ā-k-r-ṅ-u-a-u- v-r-k-u-i-a-k-ḷ-m e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------------------------
Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಗೋರಿಲ್ಲಾಗಳು ಮತ್ತು ಝೀಬ್ರಾಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಹುಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಸಳೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
ப-ல-----்--ு-ல--ள-ம்-எங்க---ர--்க-ன-ற-?
ப-ல-கள-ம- ம-தல-கள-ம- எங-க- இர-க-க-ன-றன?
ப-ல-க-ு-் ம-த-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pu-ik-ḷ-- --tala---ḷ-m-e--- i-u--i----a?
Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
P-l-k-ḷ-m m-t-l-i-a-u- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------------
Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ಹುಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಸಳೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?