당신은 왜 안 와요?
ನ-ವು-ಏಕೆ-ಬ-ುವುದ--್ಲ?
ನೀ_ ಏ_ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
Nīvu ēk- ba----dil-a?
N___ ē__ b___________
N-v- ē-e b-r-v-d-l-a-
---------------------
Nīvu ēke baruvudilla?
당신은 왜 안 와요?
ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Nīvu ēke baruvudilla?
날씨가 너무 나빠요.
ಹವಾಮಾ----ಂಬ--ಕೆ-್-ದ-----.
ಹ___ ತುಂ_ ಕೆ______
ಹ-ಾ-ಾ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಟ-ಟ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------------
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
0
Havāmān- -um-ā-k---a-----e.
H_______ t____ k___________
H-v-m-n- t-m-ā k-ṭ-a-ā-i-e-
---------------------------
Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
날씨가 너무 나빠요.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
ಹ-ಾಮ-------ಾ-ಕ--್ಟ--ಗಿ-ು--ದ-ಿಂದ--ಾ-ು ಬರ-ವು-ಿ---.
ಹ___ ತುಂ_ ಕೆ_________ ನಾ_ ಬ______
ಹ-ಾ-ಾ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಟ-ಟ-ಾ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------------------------
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Havā--n- -u-b- -e-ṭ--āg-ruv---r-nd--nānu -------il--.
H_______ t____ k___________________ n___ b___________
H-v-m-n- t-m-ā k-ṭ-a-ā-i-u-u-a-i-d- n-n- b-r-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------
Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
그는 왜 안 와요?
ಅವನ- -ಕ- ಬರು---ಿ-್-?
ಅ__ ಏ_ ಬ______
ಅ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
Ava-u-ē-e b-ruv-di--a?
A____ ē__ b___________
A-a-u ē-e b-r-v-d-l-a-
----------------------
Avanu ēke baruvudilla?
그는 왜 안 와요?
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Avanu ēke baruvudilla?
그는 초대 받지 않았어요.
ಅ-ನ--ೆ-ಆ--ವಾ---ಲ-ಲ.
ಅ___ ಆ___ ಇ___
ಅ-ನ-ಗ- ಆ-್-ಾ- ಇ-್-.
-------------------
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
0
Av--i-e ā-vā-a il--.
A______ ā_____ i____
A-a-i-e ā-v-n- i-l-.
--------------------
Avanige āhvāna illa.
그는 초대 받지 않았어요.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
Avanige āhvāna illa.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ಅ---ಗೆ --್-ಾ- ಇ------ುವು-ರ----ಅವನು ---ತ್ತಿಲ-ಲ.
ಅ___ ಆ___ ಇ________ ಅ__ ಬ______
ಅ-ನ-ಗ- ಆ-್-ಾ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
----------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
A--ni---ā--ā---i-l-d-ruv--a-i-da-av----b-ru--il--.
A______ ā_____ i________________ a____ b__________
A-a-i-e ā-v-n- i-l-d-r-v-d-r-n-a a-a-u b-r-t-i-l-.
--------------------------------------------------
Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.
당신은 왜 안 와요?
ನ--ು-ಏಕೆ-----ು-ಿಲ್ಲ?
ನೀ_ ಏ_ ಬ______
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-?
--------------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
0
N--u ēk- -ar---d-l--?
N___ ē__ b___________
N-n- ē-e b-r-v-d-l-a-
---------------------
Nīnu ēke baruvudilla?
당신은 왜 안 와요?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baruvudilla?
저는 시간이 없어요.
ನ-ಗೆ--ಮಯ-ಿಲ--.
ನ__ ಸ______
ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-.
--------------
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
0
Nanage s--aya-----.
N_____ s___________
N-n-g- s-m-y-v-l-a-
-------------------
Nanage samayavilla.
저는 시간이 없어요.
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
Nanage samayavilla.
저는 시간이 없어서 안 가요.
ನ-ಗೆ-ಸ----ಲ--ದಿ-ು---ರ--- ------ರುತ್ತಿಲ್ಲ.
ನ__ ಸ__ ಇ________ ನಾ_ ಬ______
ನ-ಗ- ಸ-ಯ ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ನ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
-----------------------------------------
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N-n-ge-s--a----l--------d-r-n-a---n- b-r-tt-l--.
N_____ s_____ i________________ n___ b__________
N-n-g- s-m-y- i-l-d-r-v-d-r-n-a n-n- b-r-t-i-l-.
------------------------------------------------
Nanage samaya illadiruvudarinda nānu baruttilla.
저는 시간이 없어서 안 가요.
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanage samaya illadiruvudarinda nānu baruttilla.
당신은 왜 안 머물러요?
ನೀನ--------ಿದುಕ-ಳ್--ತ್ತ----?
ನೀ_ ಏ_ ಉ__________
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಉ-ಿ-ು-ೊ-್-ು-್-ಿ-್-?
----------------------------
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
N-n- -k- u---uk-ḷḷut--l-a?
N___ ē__ u________________
N-n- ē-e u-i-u-o-ḷ-t-i-l-?
--------------------------
Nīnu ēke uḷidukoḷḷuttilla?
당신은 왜 안 머물러요?
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke uḷidukoḷḷuttilla?
저는 아직 일해야 해요.
ನಾನ--ಇ--ನೂ --ಲ--ಮ------.
ನಾ_ ಇ__ ಕೆ__ ಮಾ____
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-ು-
------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
0
Nā-- in-ū--elasa m-ḍ---ku.
N___ i___ k_____ m________
N-n- i-n- k-l-s- m-ḍ-b-k-.
--------------------------
Nānu innū kelasa māḍabēku.
저는 아직 일해야 해요.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
Nānu innū kelasa māḍabēku.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
ನಾ---ಇನ್ನೂ-ಕ-ಲಸ -ಾ-ಬೇಕಾಗಿ-ುವ------ ---ು-----ು--ಳ್--ತ್ತ-ಲ-ಲ.
ನಾ_ ಇ__ ಕೆ__ ಮಾ_________ ನಾ_ ಉ__________
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-ಾ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಉ-ಿ-ು-ೊ-್-ು-್-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nān--in----e--s--māḍ-b---gir-vu--r-------nu-uḷi--koḷḷu--i--a.
N___ i___ k_____ m____________________ n___ u________________
N-n- i-n- k-l-s- m-ḍ-b-k-g-r-v-d-r-n-a n-n- u-i-u-o-ḷ-t-i-l-.
-------------------------------------------------------------
Nānu innū kelasa māḍabēkāgiruvudarinda nānu uḷidukoḷḷuttilla.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu innū kelasa māḍabēkāgiruvudarinda nānu uḷidukoḷḷuttilla.
당신은 왜 벌써 가세요?
ನ--ು--ಗಲೇ---- ಹೊ-ಟಿ-ಿ?
ನೀ_ ಈ__ ಏ_ ಹೊ____
ನ-ವ- ಈ-ಲ- ಏ-ೆ ಹ-ರ-ಿ-ಿ-
----------------------
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
0
N-vu----lē ē-- h---ṭ--i?
N___ ī____ ē__ h________
N-v- ī-a-ē ē-e h-r-ṭ-r-?
------------------------
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
당신은 왜 벌써 가세요?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
저는 피곤해요.
ನ--ು -----ದ್ದೇ--.
ನಾ_ ದ______
ನ-ನ- ದ-ಿ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
-----------------
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
0
N-----a--d-d-ē--.
N___ d___________
N-n- d-ṇ-d-d-ē-e-
-----------------
Nānu daṇididdēne.
저는 피곤해요.
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
Nānu daṇididdēne.
저는 피곤해서 가요.
ನಾ-- ದಣ---ರು-ು--ಿಂ---ೊರಟಿ-್ದೇ--.
ನಾ_ ದ_______ ಹೊ______
ನ-ನ- ದ-ಿ-ಿ-ು-ು-ರ-ಂ- ಹ-ರ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u------ir----ari-d- h--a-i-d-n-.
N___ d________________ h___________
N-n- d-ṇ-d-r-v-d-r-n-a h-r-ṭ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu daṇidiruvudarinda horaṭiddēne.
저는 피곤해서 가요.
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu daṇidiruvudarinda horaṭiddēne.
당신은 왜 벌써 가세요?
ನೀವು--ಗಲ- -ಕ-------ರಿ?
ನೀ_ ಈ__ ಏ_ ಹೊ____
ನ-ವ- ಈ-ಲ- ಏ-ೆ ಹ-ರ-ಿ-ಿ-
----------------------
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
0
Nī-u ---lē --- -o-a-i--?
N___ ī____ ē__ h________
N-v- ī-a-ē ē-e h-r-ṭ-r-?
------------------------
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
당신은 왜 벌써 가세요?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
Nīvu īgalē ēke horaṭiri?
벌써 늦었어요.
ತ-ಂಬಾ-ಹೊ---ಾ-ಿದ-.
ತುಂ_ ಹೊ_____
ತ-ಂ-ಾ ಹ-ತ-ತ-ಗ-ದ-.
-----------------
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
0
Tumbā h-tt-gid-.
T____ h_________
T-m-ā h-t-ā-i-e-
----------------
Tumbā hottāgide.
벌써 늦었어요.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
Tumbā hottāgide.
저는 벌써 늦어서 가요.
ತುಂಬ----ತ್ತ-ಗ-ರ-ವುದರಿ--,--ಾನು---ರ--ದ್---ೆ.
ತುಂ_ ಹೊ_________ ನಾ_ ಹೊ______
ತ-ಂ-ಾ ಹ-ತ-ತ-ಗ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ- ನ-ನ- ಹ-ರ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
0
T-mbā -o-tāgir-v--ar--d-- n-n---or-ṭi-dē--.
T____ h__________________ n___ h___________
T-m-ā h-t-ā-i-u-u-a-i-d-, n-n- h-r-ṭ-d-ē-e-
-------------------------------------------
Tumbā hottāgiruvudarinda, nānu horaṭiddēne.
저는 벌써 늦어서 가요.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
Tumbā hottāgiruvudarinda, nānu horaṭiddēne.