당신은 왜 안 와요?
П-чему -- ----р-дёте?
П_____ В_ н_ п_______
П-ч-м- В- н- п-и-ё-е-
---------------------
Почему Вы не придёте?
0
P---e-u -- -e -r-d-t-?
P______ V_ n_ p_______
P-c-e-u V- n- p-i-ë-e-
----------------------
Pochemu Vy ne pridëte?
당신은 왜 안 와요?
Почему Вы не придёте?
Pochemu Vy ne pridëte?
날씨가 너무 나빠요.
Пог----оче-- -ло---.
П_____ о____ п______
П-г-д- о-е-ь п-о-а-.
--------------------
Погода очень плохая.
0
P--od--oc-e-ʹ--lo-----.
P_____ o_____ p________
P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-.
-----------------------
Pogoda ochenʹ plokhaya.
날씨가 너무 나빠요.
Погода очень плохая.
Pogoda ochenʹ plokhaya.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Я-н- пр-ду,---т--у--то --го-а т-кая--л---я.
Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-.
-------------------------------------------
Я не приду, потому что погода такая плохая.
0
Y- n- -ri--,-p-t----c--o pog-da---k--a --o--a--.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-.
------------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Я не приду, потому что погода такая плохая.
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
그는 왜 안 와요?
П--е-у-о- н- п-и-ёт?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не придёт?
0
P-che------ne----dë-?
P______ o_ n_ p______
P-c-e-u o- n- p-i-ë-?
---------------------
Pochemu on ne pridët?
그는 왜 안 와요?
Почему он не придёт?
Pochemu on ne pridët?
그는 초대 받지 않았어요.
Он--е-пр----ш--.
О_ н_ п_________
О- н- п-и-л-ш-н-
----------------
Он не приглашён.
0
On -- pr--l-s--n.
O_ n_ p__________
O- n- p-i-l-s-ë-.
-----------------
On ne priglashën.
그는 초대 받지 않았어요.
Он не приглашён.
On ne priglashën.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
О---е -рид--- ---ом- что о------ри-лашён.
О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н-
-----------------------------------------
Он не придёт, потому что он не приглашён.
0
O- -e--r-dë-, -otomu----o on------igl-s---.
O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________
O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-.
-------------------------------------------
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
Он не придёт, потому что он не приглашён.
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
당신은 왜 안 와요?
По-ему-----е п---ё-ь?
П_____ т_ н_ п_______
П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь-
---------------------
Почему ты не придёшь?
0
Po-h-mu-ty ne-pridës--?
P______ t_ n_ p________
P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-?
-----------------------
Pochemu ty ne pridëshʹ?
당신은 왜 안 와요?
Почему ты не придёшь?
Pochemu ty ne pridëshʹ?
저는 시간이 없어요.
У ---я -ет -р-ме--.
У м___ н__ в_______
У м-н- н-т в-е-е-и-
-------------------
У меня нет времени.
0
U m-nya n-t vre-en-.
U m____ n__ v_______
U m-n-a n-t v-e-e-i-
--------------------
U menya net vremeni.
저는 시간이 없어요.
У меня нет времени.
U menya net vremeni.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Я не------,---то-у-что-----н---ет--р---н-.
Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и-
------------------------------------------
Я не приду, потому что у меня нет времени.
0
Ya -e -r-d----o-o-----t--- m--ya--et-v--me-i.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ u m____ n__ v_______
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i-
---------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Я не приду, потому что у меня нет времени.
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
당신은 왜 안 머물러요?
П-че-у--ы--- ос-а-е----?
П_____ т_ н_ о__________
П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-?
------------------------
Почему ты не останешься?
0
P--h-mu -- ---o-t-nesh---a?
P______ t_ n_ o____________
P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-?
---------------------------
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
당신은 왜 안 머물러요?
Почему ты не останешься?
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
저는 아직 일해야 해요.
Я ещё дол--н --д--жна--аб-т--ь.
Я е__ д_____ / д_____ р________
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
-------------------------------
Я ещё должен / должна работать.
0
Y--y-s---- --l-h-n-- d--z-n- --------.
Y_ y______ d______ / d______ r________
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
--------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
저는 아직 일해야 해요.
Я ещё должен / должна работать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Я-----ста-с----отому-что-- -щё --л--н / долж-а -абот-ть.
Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________
Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
--------------------------------------------------------
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
0
Ya--e o-ta-us-,-p--o-u c--- ya --s-c-- do--he--/ do--hn- -abot-tʹ.
Y_ n_ o________ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ r________
Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
당신은 왜 벌써 가세요?
П--е-- -- -ж- --о-и-е?
П_____ В_ у__ у_______
П-ч-м- В- у-е у-о-и-е-
----------------------
Почему Вы уже уходите?
0
Po--em--V--u--- u-h-d--e?
P______ V_ u___ u________
P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-?
-------------------------
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
당신은 왜 벌써 가세요?
Почему Вы уже уходите?
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
저는 피곤해요.
Я ус----- -ст-ла.
Я у____ / у______
Я у-т-л / у-т-л-.
-----------------
Я устал / устала.
0
Ya -s--l - -s---a.
Y_ u____ / u______
Y- u-t-l / u-t-l-.
------------------
Ya ustal / ustala.
저는 피곤해요.
Я устал / устала.
Ya ustal / ustala.
저는 피곤해서 가요.
Я у----- п--ом--что-- у-тал---уст--а.
Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______
Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-.
-------------------------------------
Я ухожу, потому что я устал / устала.
0
Y--u-----u- po-o-- c----ya u-ta--- ust---.
Y_ u_______ p_____ c___ y_ u____ / u______
Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-.
------------------------------------------
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
저는 피곤해서 가요.
Я ухожу, потому что я устал / устала.
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
당신은 왜 벌써 가세요?
П--ему----уже уе---ете?
П_____ в_ у__ у________
П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-?
-----------------------
Почему вы уже уезжаете?
0
Poc-e-- v----h- ---z-hay-te?
P______ v_ u___ u___________
P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e-
----------------------------
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
당신은 왜 벌써 가세요?
Почему вы уже уезжаете?
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
벌써 늦었어요.
У----оздн-.
У__ п______
У-е п-з-н-.
-----------
Уже поздно.
0
Uzhe-p-zd--.
U___ p______
U-h- p-z-n-.
------------
Uzhe pozdno.
벌써 늦었어요.
Уже поздно.
Uzhe pozdno.
저는 벌써 늦어서 가요.
Я -е-жаю- п-то-у-чт--у-е-п-з-н-.
Я у______ п_____ ч__ у__ п______
Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-.
--------------------------------
Я уезжаю, потому что уже поздно.
0
Ya ---zzhayu,-pot-m---hto -z-- ---dn-.
Y_ u_________ p_____ c___ u___ p______
Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-.
--------------------------------------
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.
저는 벌써 늦어서 가요.
Я уезжаю, потому что уже поздно.
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.