당신은 왜 안 와요?
რატომ არ მ--ი-ართ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
r---o- -r-----k-art?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
당신은 왜 안 와요?
რატომ არ მოდიხართ?
rat'om ar modikhart?
날씨가 너무 나빠요.
ძალი------- -მი---ა.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
dz-li-n-tsud- -m---ia.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
날씨가 너무 나빠요.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dzalian tsudi amindia.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
ა- მ--დივ-რ, რ--გა- ასეთი -----ი-.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ar m-v-i--r- r-d--n--s-ti--v-a--a.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
그는 왜 안 와요?
რატ-- ----ოდის?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
r----m -------s?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
그는 왜 안 와요?
რატომ არ მოდის?
rat'om ar modis?
그는 초대 받지 않았어요.
ი---რ --ი--დ-პ--ი-ებ-ლ-.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
is a- -ri- -a-'-t-iz---ul-.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
그는 초대 받지 않았어요.
ის არ არის დაპატიჟებული.
is ar aris dap'at'izhebuli.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ის--- მო---,----გ-ნ--რ ა-ი---ა-ა-ი-ე-ულ-.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
is--r-m----,--adga- a- ari- --p'at-----b-l-.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
당신은 왜 안 와요?
რა-ო- -რ-მ-დ----?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
r-t'-------odi--a-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
당신은 왜 안 와요?
რატომ არ მოდიხარ?
rat'om ar modikhar?
저는 시간이 없어요.
დრო-ა---ა--ს.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
dro-a--m-k--.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
저는 시간이 없어요.
დრო არ მაქვს.
dro ar makvs.
저는 시간이 없어서 안 가요.
ა----------- ---გ-ნ -რ- ა- -აქ-ს.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
a-----d-v-----a-gan d-o a---a-vs.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
저는 시간이 없어서 안 가요.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
당신은 왜 안 머물러요?
რ-ტ---ა--რ-ებ-?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
r-t'om ar--c----?
r_____ a_ r______
r-t-o- a- r-h-b-?
-----------------
rat'om ar rchebi?
당신은 왜 안 머물러요?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar rchebi?
저는 아직 일해야 해요.
კი----მ-ქ-ს--ა-უშ-ო.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
k-idev-makvs --mu----.
k_____ m____ s________
k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
----------------------
k'idev makvs samushao.
저는 아직 일해야 해요.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
k'idev makvs samushao.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
არ-ვ-ჩე--,-რ--გან-კ---ვ-მ-----------ო.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
a- -rc--bi,-ra-ga- -'ide- makv- s----ha-.
a_ v_______ r_____ k_____ m____ s________
a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
-----------------------------------------
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
당신은 왜 벌써 가세요?
უ-ვ--მი--ხარ-?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
uk-v- mid-k-a--?
u____ m_________
u-'-e m-d-k-a-t-
----------------
uk've midikhart?
당신은 왜 벌써 가세요?
უკვე მიდიხართ?
uk've midikhart?
저는 피곤해요.
დაღ--ლი---რ.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
d---li-i-va-.
d_______ v___
d-g-l-l- v-r-
-------------
daghlili var.
저는 피곤해요.
დაღლილი ვარ.
daghlili var.
저는 피곤해서 가요.
მი--ი-ა----ა--ან დაღ---ი-ვა-.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
m-v-iv----r-dga- d--hl--i-va-.
m________ r_____ d_______ v___
m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r-
------------------------------
mivdivar, radgan daghlili var.
저는 피곤해서 가요.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
mivdivar, radgan daghlili var.
당신은 왜 벌써 가세요?
რატომ--იემ------ბი---კ-ე?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
r-t'----ie---a----i--u-'-e?
r_____ m____________ u_____
r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e-
---------------------------
rat'om miemgzavrebit uk've?
당신은 왜 벌써 가세요?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
rat'om miemgzavrebit uk've?
벌써 늦었어요.
უ-ვ- გვი-ნ ა--ს.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
u-'ve--via- ari-.
u____ g____ a____
u-'-e g-i-n a-i-.
-----------------
uk've gvian aris.
벌써 늦었어요.
უკვე გვიან არის.
uk've gvian aris.
저는 벌써 늦어서 가요.
მ--ე-გზ---ე-ი, რ--გა- გვიანი-.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
mi---g-a-r-bi- -ad-a--gv-a---.
m_____________ r_____ g_______
m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a-
------------------------------
mivemgzavrebi, radgan gviania.
저는 벌써 늦어서 가요.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
mivemgzavrebi, radgan gviania.