വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   hi टैक्सी में

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

३८ [अड़तीस]

38 [adatees]

टैक्सी में

[taiksee mein]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. क---ा एक---क्-ी-बुल-इए कृ__ ए_ टै__ बु___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ- ---------------------- कृपया एक टैक्सी बुलाइए 0
krp-y- ---t-i--e----l-ie k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? स्टेश--त--क-----लग--ा? स्___ त_ कि__ ल___ स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------- स्टेशन तक कितना लगेगा? 0
st----- -a- --tana--a----? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? हव-- --्डे त--कि-न- -गे--? ह__ अ__ त_ कि__ ल___ ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा- -------------------------- हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? 0
h--ae-----e-ta- k--a-a -agega? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് कृ-य- -ी-- -ग--चल-ए कृ__ सी_ आ_ च__ क-प-ा स-ध- आ-े च-ि- ------------------- कृपया सीधे आगे चलिए 0
k-p--a se-dhe -a-e-c-al-e k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. कृ--ा य-ाँ -- ---ि-े कृ__ य_ से दा__ क-प-ा य-ा- स- द-ह-न- -------------------- कृपया यहाँ से दाहिने 0
k--aya-ya-a-n s--daa-i-e k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. कृपया--- न-क्-ड -र--ाऐं कृ__ उ_ नु___ प_ बा_ क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ- ----------------------- कृपया उस नुक्कड पर बाऐं 0
k-p--- -s----k---par--aa-n k_____ u_ n_____ p__ b____ k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n -------------------------- krpaya us nukkad par baain
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. मैं ज--दी ------ँ मैं ज__ में हूँ म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ ----------------- मैं जल्दी में हूँ 0
m-in-ja-d-e m-i--ho-n m___ j_____ m___ h___ m-i- j-l-e- m-i- h-o- --------------------- main jaldee mein hoon
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. मे-- -ा- -म- है मे_ पा_ स__ है म-र- प-स स-य ह- --------------- मेरे पास समय है 0
m-re---------a- h-i m___ p___ s____ h__ m-r- p-a- s-m-y h-i ------------------- mere paas samay hai
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. क---ा-धीर- -लाइ-े कृ__ धी_ च___ क-प-ा ध-र- च-ा-य- ----------------- कृपया धीरे चलाइये 0
kr-aya--he--e -h--aiye k_____ d_____ c_______ k-p-y- d-e-r- c-a-a-y- ---------------------- krpaya dheere chalaiye
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. कृ-या -हाँ---क-ज-इए कृ__ य_ रु_ जा__ क-प-ा य-ा- र-क ज-इ- ------------------- कृपया यहाँ रुक जाइए 0
krp-ya -a-aan-ruk --ie k_____ y_____ r__ j___ k-p-y- y-h-a- r-k j-i- ---------------------- krpaya yahaan ruk jaie
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. कृ--------ैक--ड-ठह-िए कृ__ ए_ सै___ ठ___ क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए --------------------- कृपया एक सैकन्ड ठहरिए 0
kr---a e--sa-k----t--har-e k_____ e_ s______ t_______ k-p-y- e- s-i-a-d t-a-a-i- -------------------------- krpaya ek saikand thaharie
ഞാൻ ഉടനെ വരാം म-ं--ुरन्त-व----आ-ा - आती --ँ मैं तु___ वा__ आ_ / आ_ हूँ म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ ----------------------------- मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ 0
m-i- t-r-nt-va-p-----t- --aat---h--n m___ t_____ v_____ a___ / a____ h___ m-i- t-r-n- v-a-a- a-t- / a-t-e h-o- ------------------------------------ main turant vaapas aata / aatee hoon
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. क--या मुझे -----दी-िए कृ__ मु_ र__ दी__ क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए --------------------- कृपया मुझे रसीद दीजिए 0
krpa----uj-- --s----dee--e k_____ m____ r_____ d_____ k-p-y- m-j-e r-s-e- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe raseed deejie
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. म-रे --स छु-्ट--प--- न--ं -ैं मे_ पा_ छु__ पै_ न_ हैं म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं ----------------------------- मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं 0
mer- p--s--hhu--- -a-s- -a-in ha-n m___ p___ c______ p____ n____ h___ m-r- p-a- c-h-t-e p-i-e n-h-n h-i- ---------------------------------- mere paas chhutte paise nahin hain
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. ठीक-है-ब--- आ- ----िए है ठी_ है बा_ आ_ के लि_ है ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह- ------------------------ ठीक है बाकी आप के लिए है 0
thee------ba-kee ----ke---e-h-i t____ h__ b_____ a__ k_ l__ h__ t-e-k h-i b-a-e- a-p k- l-e h-i ------------------------------- theek hai baakee aap ke lie hai
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. म-झ--इ---त--पर ले चल-ए मु_ इ_ प_ प_ ले च__ म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे इस पते पर ले चलिए 0
mujh--i- ---- --- l---halie m____ i_ p___ p__ l_ c_____ m-j-e i- p-t- p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe is pate par le chalie
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. म--े ---े--ो-- -े-च--ए मु_ मे_ हो__ ले च__ म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि- ---------------------- मुझे मेरे होटल ले चलिए 0
m--he m--e -o-al-l- cha-ie m____ m___ h____ l_ c_____ m-j-e m-r- h-t-l l- c-a-i- -------------------------- mujhe mere hotal le chalie
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ म-झ- क--ा---प- ---चलिए मु_ कि__ प_ ले च__ म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे किनारे पर ले चलिए 0
mujhe---naa-e --- l- c-alie m____ k______ p__ l_ c_____ m-j-e k-n-a-e p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe kinaare par le chalie

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Hindi (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -