| അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്. |
ንሳ -ል- ኣ--።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
ni-a-k--ib----ew-።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
| നായ വലുതാണ്. |
እቲ--ል- -----።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
itī kel-b- ‘abī -yu።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
നായ വലുതാണ്.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
| അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്. |
ንሳ ዓቢ-------ዋ።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
nis--‘a----e-i---a--w-።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
| അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട് |
ን-ሽቶይ--ዛ -ለ-።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n-’is-i-o-- g---------።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട്
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
| വീട് ചെറുതാണ്. |
እ---- ንእሽቶይ-እ-።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
i-ī-g-za ---i-h--oyi-iyu።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
വീട് ചെറുതാണ്.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
| അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്. |
ን-ሽ-ይ-ገዛ-ኣ--።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n--i-hito-i -e-------a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
| അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. |
ን- ---ሆ-ል እ- ዝቕ--።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
n-s--a----o---i---u-ziḵ’im----።
n___ a__ h_____ i__ z__________
n-s- a-i h-t-l- i-u z-k-’-m-t-i-
--------------------------------
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
| ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്. |
እ---ተ- -ሱር --።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
it- h-te-- --is--i iy-።
i__ h_____ ḥ_____ i___
i-ī h-t-l- h-i-u-i i-u-
-----------------------
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
| അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. |
ን---- -ደ-----ሆ-- ይ-መጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
ni----bi-h---e ḥi-u-- -o-el--yi-----et-i
n___ a__ ḥ___ ḥ_____ h_____ y_________
n-s- a-i h-a-e h-i-u-i h-t-l- y-k-’-m-t-i
-----------------------------------------
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
| അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്. |
ሓንቲ--ኪና-ኣላ-።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
ḥa---ī-m-kī---al-to።
ḥ_____ m_____ a_____
h-a-i-ī m-k-n- a-a-o-
---------------------
ḥanitī mekīna alato።
|
അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
|
| കാർ ചെലവേറിയതാണ്. |
እታ---- --ርቲ--ያ።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
i-a ---īna---bi--tī i-a።
i__ m_____ k_______ i___
i-a m-k-n- k-b-r-t- i-a-
------------------------
ita mekīna kibiritī iya።
|
കാർ ചെലവേറിയതാണ്.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
|
| വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്. |
ንሱ---- ክ-ር- --ና -ላቶ።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
n--u h--ni-----b--i-- --kīna-al---።
n___ ḥ_____ k_______ m_____ a_____
n-s- h-a-i-ī k-b-r-t- m-k-n- a-a-o-
-----------------------------------
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
| അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. |
ንሱ-ሓ- -- --ድ (-ይ-- --ሓ-) እዩ የንብ--።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
n-su -̣--e ---i----ed- (‘-y-net- -ets’-ḥa-----y- y-n----i ።
n___ ḥ___ l___ w_____ (________ m__________ i__ y_______ ።
n-s- h-a-e l-b- w-l-d- (-a-i-e-i m-t-’-h-a-i- i-u y-n-b-b- ።
------------------------------------------------------------
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
| നോവൽ വിരസമാണ്. |
እ---ብ--ለ--------እዩ።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
i-- libi---l-di-----i--awī -yu።
i__ l__________ a_________ i___
i-ī l-b---e-e-i a-e-i-h-w- i-u-
-------------------------------
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
നോവൽ വിരസമാണ്.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
| അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. |
ንሱ-ሓደ -ሰ--- -ብ-ወለድ-ኢዩ ዘንብ- --።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
n-su h-----a-e-ic--w-----i--eled-------enib-bi--e-o።
n___ ḥ___ a_________ l__________ ī__ z_______ z____
n-s- h-a-e a-e-i-h-w- l-b---e-e-i ī-u z-n-b-b- z-l-።
----------------------------------------------------
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
| അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു. |
ን--ፊልም---ኢ-ኣላ።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
nis- -ī-imi ---i---al-።
n___ f_____ t_____ a___
n-s- f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
| സിനിമ ആവേശകരമാണ്. |
እቲ ፊል--መሳ- እ-።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
i-ī fīl--i me---’ī---u።
i__ f_____ m______ i___
i-ī f-l-m- m-s-t-ī i-u-
-----------------------
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
സിനിമ ആവേശകരമാണ്.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
| അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു. |
ንሳ ሓደ-መ----ል- -ርኢ ኣላ።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--a ---d- -e--t-ī-fīli-- t---’-----።
n___ ḥ___ m______ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e m-s-t-ī f-l-m- t-r-’- a-a-
-------------------------------------
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|
അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|