पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
Πο- --ν-- -ο--ρ--ε-ο του-ι-μ-ύ;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-- e-na- t--g-a--e-- to-r-smo-?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Μ--ρ-----ν--μο- δώσε----ναν χάρ-- τ-ς-πό-η-;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
M-o------n--mo--dṓ------n-n----rtē --- --lēs?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Μ-ορ-ί -ανεί- να--ρ-τήσε--έ-- δ-μ-τ-ο εδώ;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
Mp-r---k--e-- -a----tḗs---én----mát-- ---?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
जुने शहर कुठे आहे?
Π-ύ --ν-- η π-----πόλ-;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
Po----n-i ---a-i-----ē?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
जुने शहर कुठे आहे?
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
चर्च कुठे आहे?
Πο- -ί-α- ο-κ-θ-δ-ικ-ς-να--;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
P-ú -í--- o-ka--------s---ó-?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
चर्च कुठे आहे?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Π-- --να---ο-μουσε--;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
Poú -í----to -ouse-o?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Πο------ε- -α -γο-άσε- -α-ε---γ-αμ-α-ό-ημ-;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
Po--m-o--í n- -gorá--i-k-n--s-gra----ósēma?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Π-- μ-ο-----α-α-ο--σε- κ-νεί---ου-ούδια;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
Poú-m-or-í -a a--r--e- kaneís-lo---ú---?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Π-----ο--ί -- ---ρά--ι-κα--ί- -ισιτ---α;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
P----po-e- ----go-áse- ---e---e--i-ḗri-?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
बंदर कुठे आहे?
Πού--ίν-- τ--λιμά--;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
P-ú eínai-t--lim--i?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
बंदर कुठे आहे?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
बाज़ार कुठे आहे?
Π-ύ ε-ν-ι---αγορ-;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
Po- ---a----ago-á?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
बाज़ार कुठे आहे?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Πο- -ίν-- -----λ--ι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
P-- -í--i--o --lá--?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Π-τ- αρχ-ζε- - ---άγ---;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
P--e a--híz-i----enágēs-?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Πότ- τε-ειών-ι-- ξ--ά-η--;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
P-------e-ṓnei ē-x---g--ē?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Πό-ο ----κ---- -ενάγη-η;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
Pós- -iark-- ē -ená--s-?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θα ---λ--έ-α- ----α-όφω-ο ξ----ό.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
T-a----el- --an-----anóp--n----na-ó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θ- -θελα -ναν-ιτα--φω-ο-ξ-----.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
T-a-ḗthel- ---n-it-ló--ōn--x-n-gó.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θα-ήθ-λ--έν-ν γαλλό-ωνο ξε-αγό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
Tha------a -n-- --ll-----o x--agó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó