पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
ს----რის ტუ---ტულ---ენ-რი?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sad -ri- t--ris--ul--tse--'r-?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
ქ-ლ-ქ-- რ-კ- ხო-------ქვ-?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
ka--kis r-k'a -h-m--- g--vt?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
შ-იძლება -------უმროს-და---შნ-?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s----zle-a-ak----t'um-----a-a--hn-?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
जुने शहर कुठे आहे?
ს----რის--ვ--ი-ქა-ა-ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sa---r----zveli-k--ak-?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
जुने शहर कुठे आहे?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
चर्च कुठे आहे?
ს-- ა-ი--ტ--არი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
sa--a-i----adz-r-?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
चर्च कुठे आहे?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
ს---ა-ი------უმი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-----i--m---umi?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
ს-- ----ე-ა-საფო------რკ--ი?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sad -qideba---post-o m------i?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
სა--ი-ი-ე---ყ---ილები?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-d---i--b---va---e-i?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
ს-- იყ--ე-ა ს-მგ-ა--ო-ბ-ლ--ები?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad---i-e-a-sa------o-bilet-bi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
बंदर कुठे आहे?
ს-- -რის-ნა-სადგურ-?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-d --i--n-v-a-g--i?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
बंदर कुठे आहे?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
बाज़ार कुठे आहे?
სად არ-ს ბ--არი?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sad-a--s-b-zari?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
बाज़ार कुठे आहे?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
ს----რ---სა---ლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sa- a-is -a-akh-e?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
რ-დის-----ბ--ექ--უ-სი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r--i- i-s'---- eks--ursi-?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
რ--ი- -თავრ--ბ- --სკ-რსი-?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
r--i- ----r--b- ----'ur--a?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
რამ-ენ -ანს-გ-ძ--დება -ქ--უ-ს--?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r----n --a-s grdz----b--eksk'---ia?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მ--დ- ----- --მე-ი--გ-რ---ულა--ლა-ა-ა----.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m-nda -idi, ro-el--s-ger---u-ad l-p'---k-obs.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მ---ა-გ---, -ო-ე-ი--ი-----რ-- ---არ--ობ-.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
mi--- gi--, ro--li-s-it'al-u-ad----'-r-----s.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მ-ნ-- გ-დ-- რო---ი--ფ-ა-გ-ლ-დ --პ---კ-ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m--d- g-d-, -om-li-- ----g---- l-p-a-ak-obs.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.