जवळचे टपालघर कुठे आहे?
Жа--нкы--оч-- --йда?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Jakın-- po--a--ay--?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
Жакынкы почта кайда?
Jakınkı poçta kayda?
टपालघर इथून दूर आहे का?
Ж--ынкы -о--а-----й-н алы-пы?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
Ja--nkı-p--t-g--çe-----l-s--?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
टपालघर इथून दूर आहे का?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
Жак-нк- -очта -щиги к-й--?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
Ja--n---po-t- y-s-i-i--ayda?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
Ма-а б-р----е по-------кала-ы---рек.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
Ma-a bir-n--e po--a -arkal----ke---.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
कार्ड आणि पत्रासाठी.
п--та-ка-т-чка----чы- кат)--ан------ү-үн.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
p---- kar--ç-a-ı(--ık --t- j-na-kat-ü-ün.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
कार्ड आणि पत्रासाठी.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
А--р--а----очта кан-а тур--?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
Amer----a--o--- -an---t-rat?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
Америкага почта канча турат?
Amerikaga poçta kança turat?
सामानाचे वजन किती आहे?
П---т---н--лык о--?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
P-----k-n--lık--o-?
P____ k_______ o___
P-k-t k-n-a-ı- o-r-
-------------------
Paket kançalık oor?
सामानाचे वजन किती आहे?
Пакет канчалык оор?
Paket kançalık oor?
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
М-н а---аб----чтасы-м---н-жө-ө-ө-----б-?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
M-n---ı---a po---s- men----ön--ö----m-ı?
M__ a__ a__ p______ m____ j_____ a______
M-n a-ı a-a p-ç-a-ı m-n-n j-n-t- a-a-b-?
----------------------------------------
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
Жет-е--е че-и---анч- -б-к-- -е--к?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
Jetke-ge---y-n kan----bak-t-ker-k?
J_______ ç____ k____ u_____ k_____
J-t-e-g- ç-y-n k-n-a u-a-ı- k-r-k-
----------------------------------
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
Кайcы---рде- ча--а- -олот?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
Ka-cı -er-e- ç-lsa- bolo-?
K____ j_____ ç_____ b_____
K-y-ı j-r-e- ç-l-a- b-l-t-
--------------------------
Kaycı jerden çalsam bolot?
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
Кайcы жерден чалсам болот?
Kaycı jerden çalsam bolot?
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
К-йи-ки -е--фон каб----ы--ай-а?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
K-yi--i-te----n---bi-a----ayd-?
K______ t______ k_______ k_____
K-y-n-i t-l-f-n k-b-n-s- k-y-a-
-------------------------------
Kiyinki telefon kabinası kayda?
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Kiyinki telefon kabinası kayda?
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
Те----н --р------ңыз--а--ы?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
Te---on--ar--larıŋ-z b--b-?
T______ k___________ b_____
T-l-f-n k-r-a-a-ı-ı- b-r-ı-
---------------------------
Telefon kartalarıŋız barbı?
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
Телефон карталарыңыз барбы?
Telefon kartalarıŋız barbı?
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
Те-еф------е-ч--и- ---б-?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
Te--fon --te-ç-----ba-bı?
T______ k_________ b_____
T-l-f-n k-t-p-e-i- b-r-ı-
-------------------------
Telefon kitepçeŋiz barbı?
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
Телефон китепчеңиз барбы?
Telefon kitepçeŋiz barbı?
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
Ав--ри---лкөсүнү----дун-би-----би?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
Avstr-------ösünü- k-du- bi--s--bi?
A_______ ö________ k____ b_________
A-s-r-y- ö-k-s-n-n k-d-n b-l-s-z-i-
-----------------------------------
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
Аз-р, мен-ка-ап б---м.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
A-ır, m-n-ka-------em.
A____ m__ k____ b_____
A-ı-, m-n k-r-p b-r-m-
----------------------
Azır, men karap berem.
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
Азыр, мен карап берем.
Azır, men karap berem.
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
Л--и- д--ыма--ош ----.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
Lini---d-yıma b----me-.
L_____ d_____ b__ e____
L-n-y- d-y-m- b-ş e-e-.
-----------------------
Liniya dayıma boş emes.
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
Линия дайыма бош эмес.
Liniya dayıma boş emes.
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
Кай-- --ме-------ди-и-?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
K--sı -o--r-i-te--i--z?
K____ n______ t________
K-y-ı n-m-r-i t-r-i-i-?
-----------------------
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
Кайсы номерди тердиңиз?
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
Сиз --е-енд--нөлд-----и-и-из-к-ре-!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
S-- --e-e--e-nö-d--terişi-i- -ere-!
S__ a_______ n____ t________ k_____
S-z a-e-e-d- n-l-ü t-r-ş-ŋ-z k-r-k-
-----------------------------------
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!