वाक्प्रयोग पुस्तक

mr विशेषण ३   »   ky Сын атоочтор 3

८० [ऐंशी]

विशेषण ३

विशेषण ३

80 [сексен]

80 [сексен]

Сын атоочтор 3

Sın atooçtor 3

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी किरगीझ प्ले अधिक
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे. А-ын -т- -ар. А___ и__ б___ А-ы- и-и б-р- ------------- Анын ити бар. 0
Anı- --i-b-r. A___ i__ b___ A-ı- i-i b-r- ------------- Anın iti bar.
कुत्रा मोठा आहे. И---оң. И_ ч___ И- ч-ң- ------- Ит чоң. 0
İt-çoŋ. İ_ ç___ İ- ç-ŋ- ------- İt çoŋ.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे. Ан-н --ң---и--а-. А___ ч__ и__ б___ А-ы- ч-ң и-и б-р- ----------------- Анын чоң ити бар. 0
Anın--oŋ -ti-b--. A___ ç__ i__ b___ A-ı- ç-ŋ i-i b-r- ----------------- Anın çoŋ iti bar.
तिचे एक घर आहे. Ан---үй---а-. А___ ү__ б___ А-ы- ү-ү б-р- ------------- Анын үйү бар. 0
A-ı- ü-- ba-. A___ ü__ b___ A-ı- ü-ü b-r- ------------- Anın üyü bar.
घर लहान आहे. Ү----чи-ек-й. Ү_ к_________ Ү- к-ч-н-к-й- ------------- Үй кичинекей. 0
Ü--kiçi-ek--. Ü_ k_________ Ü- k-ç-n-k-y- ------------- Üy kiçinekey.
तिचे एक लहान घर आहे. Аны- к---не-ей--й- б--. А___ к________ ү__ б___ А-ы- к-ч-н-к-й ү-ү б-р- ----------------------- Анын кичинекей үйү бар. 0
A-ı--kiç-----y üy--ba-. A___ k________ ü__ b___ A-ı- k-ç-n-k-y ü-ü b-r- ----------------------- Anın kiçinekey üyü bar.
तो हॉटेलात राहतो. А--мей-ан---ада жа---т. А_ м___________ ж______ А- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-. ----------------------- Ал мейманканада жашайт. 0
Al m--m-nk-n-d---aşa-t. A_ m___________ j______ A- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-. ----------------------- Al meymankanada jaşayt.
हॉटेल स्वस्त आहे. М---а-кана -рза-. М_________ а_____ М-й-а-к-н- а-з-н- ----------------- Мейманкана арзан. 0
M-ym-n--na-ar-an. M_________ a_____ M-y-a-k-n- a-z-n- ----------------- Meymankana arzan.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो. Ал ---а- ме--анка---а -----т. А_ а____ м___________ ж______ А- а-з-н м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-. ----------------------------- Ал арзан мейманканада жашайт. 0
A----za- --yman-a---a--a--y-. A_ a____ m___________ j______ A- a-z-n m-y-a-k-n-d- j-ş-y-. ----------------------------- Al arzan meymankanada jaşayt.
त्याच्याकडे एक कार आहे. А-ын --т--наа-- б--. А___ а_________ б___ А-ы- а-т-у-а-с- б-р- -------------------- Анын автоунаасы бар. 0
A-ı------una-s- b--. A___ a_________ b___ A-ı- a-t-u-a-s- b-r- -------------------- Anın avtounaası bar.
कार महाग आहे. Ав--уна--кым---. А_______ к______ А-т-у-а- к-м-а-. ---------------- Автоунаа кымбат. 0
Av--u--a------t. A_______ k______ A-t-u-a- k-m-a-. ---------------- Avtounaa kımbat.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे. А----кы---т-а--о-н-а-- бар. А___ к_____ а_________ б___ А-ы- к-м-а- а-т-у-а-с- б-р- --------------------------- Анын кымбат автоунаасы бар. 0
Anın-k-mb-t---t----a-- -ar. A___ k_____ a_________ b___ A-ı- k-m-a- a-t-u-a-s- b-r- --------------------------- Anın kımbat avtounaası bar.
तो कादंबरी वाचत आहे. Ал ---а- ок-- --та-. А_ р____ о___ ж_____ А- р-м-н о-у- ж-т-т- -------------------- Ал роман окуп жатат. 0
Al --m-- ---p-jatat. A_ r____ o___ j_____ A- r-m-n o-u- j-t-t- -------------------- Al roman okup jatat.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे. Р-ман кы--ксы-. Р____ к________ Р-м-н к-з-к-ы-. --------------- Роман кызыксыз. 0
Rom-- k-zı--ı-. R____ k________ R-m-n k-z-k-ı-. --------------- Roman kızıksız.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे. Ал--ы-ыксыз----а- ---п-жа---. А_ к_______ р____ о___ ж_____ А- к-з-к-ы- р-м-н о-у- ж-т-т- ----------------------------- Ал кызыксыз роман окуп жатат. 0
Al --zık--z-rom---o-up -a-a-. A_ k_______ r____ o___ j_____ A- k-z-k-ı- r-m-n o-u- j-t-t- ----------------------------- Al kızıksız roman okup jatat.
ती चित्रपट बघत आहे. А--ки---көр----ат--. А_ к___ к____ ж_____ А- к-н- к-р-п ж-т-т- -------------------- Ал кино көрүп жатат. 0
Al k--o--ö-ü- j--a-. A_ k___ k____ j_____ A- k-n- k-r-p j-t-t- -------------------- Al kino körüp jatat.
चित्रपट उत्साहजनक आहे. К-но -ыз-к---. К___ к________ К-н- к-з-к-у-. -------------- Кино кызыктуу. 0
Ki-- k--ı-tu-. K___ k________ K-n- k-z-k-u-. -------------- Kino kızıktuu.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे. Ал-----к------но к-р----а---. А_ к_______ к___ к____ ж_____ А- к-з-к-у- к-н- к-р-п ж-т-т- ----------------------------- Ал кызыктуу кино көрүп жатат. 0
A- kı-ı---u -----kör---j--at. A_ k_______ k___ k____ j_____ A- k-z-k-u- k-n- k-r-p j-t-t- ----------------------------- Al kızıktuu kino körüp jatat.

शैक्षणिक भाषा

शैक्षणिक भाषा स्वतः एक भाषा आहे. हे विशेष चर्चेसाठी वापरले जाते. तसेच शैक्षणिक प्रकाश्न्यांमध्ये वापरले जाते. तत्पूर्वी, एकसमान शैक्षणिक भाषा होत्या. युरोपियन प्रदेशात, लॅटिन भाषेने खूप काळ शैक्षणिक वर्चस्व राखले. आज, इंग्रजी ही सर्वात लक्षणीय शैक्षणिक भाषा आहे. शैक्षणिक भाषा एका प्रकारची बोली भाषा आहे. त्यात अनेक विशिष्ट अटी असतात. त्यात सर्वात लक्षणीय गुणविशेष म्हणजे प्रमाणीकरण आणि औपचारिकता. काही म्हणतात कि, शैक्षणिक भाषा मुद्दामून मर्यादित स्वरूपाची असते. काहीतरी किचकट आहे, तेव्हा ते अधिक बुद्धिमान दिसते. तथापि, शैक्षणिक संस्था अनेकदा सत्य दिशेने दिशानिर्देशन करतात. त्यामुळे एक तटस्थ भाषा वापरावी. वक्तृत्वकलेसंबंधीचा घटक किंवा अलंकारिक भाषेसाठी ठिकाण नाही. तथापि, फार क्लिष्ट भाषेची अनेक उदाहरणे आहेत. आणि असे दिसून येते कि क्लिष्ट भाषा मनुष्याला भुरळ घालते. अभ्यास हे सिद्ध करतो कि आपण अधिक कठीण भाषांवर विश्वास ठेवतो. परीक्षेचे विषय काही प्रश्नांची उत्तरे देतात. अनेक उत्तरांची निवड याचा यात समावेश आहे. काही उत्तरे अतिशय क्लिष्ट प्रकारे तर काही सोप्या पद्धतीने सोडवली गेली. सर्वाधिक परीक्षेच्या विषयांनी अधिक जटिल उत्तरे निवडली. पण याला काही अर्थ नाही! परीक्षेचे विषय भाषेमुळे फसले होते. मजकूर जरी हास्यास्पद असला, तरी ते त्या स्वरूपावरून प्रभावित होते. एका क्लिष्ट प्रकारचे लेखन तथापि, नेहमीच एक कला नाही. सोप्या भाषेचे रूपांतर जटील भाषेत कसे करायचे हे एखादा शिकू शकतो. दुसरीकडे, कठीण गोष्टी सहज व्यक्त करणे इतके साधे नाही. त्यामुळे कधी कधी, साधेपणा खरोखर क्लिष्ट आहे...